Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Vertaling van "artikel 9decies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. In afdeling 3, ingevoegd bij artikel 22, wordt een artikel 9decies ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 23. Dans la section 3 insérée par l'article 22, il est inséré un article 9decies rédigé comme suit :


— Wanneer de Regularisatiecommissie wordt geadieerd, roept ze de aanvrager overeenkomstig artikel 9decies op en bezorgt ze hem het advies dat het secretariaat overeenkomstig artikel 9octies, tweede en derde lid, heeft uitgebracht.

— Lorsque la Commission de régularisation est saisie, elle convoque le demandeur conformément à l'article 9decies et lui transmet l'avis du secrétariat rendu en application de l'article 9octies, alinéas 2 et 3.


— Wanneer de Regularisatiecommissie wordt geadieerd, roept ze de aanvrager overeenkomstig artikel 9decies op en bezorgt ze hem het advies dat het secretariaat overeenkomstig artikel 9octies, tweede en derde lid, heeft uitgebracht.

— Lorsque la Commission de régularisation est saisie, elle convoque le demandeur conformément à l'article 9decies et lui transmet l'avis du secrétariat rendu en application de l'article 9octies, alinéas 2 et 3.


In dezelfde wet wordt een artikel 9decies ingevoegd, luidende :

Dans la même loi, il est inséré un article 9decies, rédigé comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde wet wordt een artikel 9decies ingevoegd, luidende :

Dans la même loi, il est inséré un article 9decies, rédigé comme suit:


...uit van 3 maart 2005, op artikel 9decies ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2005, op artikel 9undecies ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2005, op artikel 9duodecies ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998, op artikel 9tredecies ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998, op artikel 10, op artikel 11 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 juli 1997, op artikel 12 vervangen bij het koninklijk besluit van 3 maart 2005, op artikel 14 vervangen bij het koninklijk besluit ...[+++]

...rrêté royal du 1 mars 1998 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2005, l'article 9duodecies inséré par l'arrêté royal du 1 mars 1998, l'article 9tredecies inséré par l'arrêté royal du 1 mars 1998, l'article 10, l'article 11 modifié par l'arrêté royal du 6 juillet 1997, l'article 12 remplacé par l'arrêté royal du 3 mars 2005, l'article 14 remplacé par l'arrêté royal du 3 mars 2005, l'article 16 modifié par les arrêtés royaux des 10 juillet 1996 et 6 juillet 1997, l'article 16bis inséré par l'arrêté royal du 6 juillet 1997, l'article 16ter inséré par l'arrêté royal du 6 juillet 1997 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2005, l'arti ...[+++]


Art. 170. In artikel 9decies, § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2005 en bij artikel 125 van dit besluit worden de woorden « het Ministerie van Financiën » vervangen door de woorden « de Pensioendienst voor de overheidssector ».

Art. 170. Dans l'article 9decies, § 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 1 mars 1998 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2005 et par l'article 125 du présent arrêté, les mots « au Ministère des Finances » sont remplacés par les mots « au Service des Pensions du Secteur public ».


Artikel 1. Artikel 9decies, § 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de verordeningen van 11 december 1972, 22 april 1985, 19 december 1988 en 3 juli 1995 wordt vervangen door de volgende bepaling :

Article 1. L'article 9decies, § 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités tel que modifié par les règlements des 11 décembre 1972, 22 avril 1985, 19 décembre 1988 et 3 juillet 1995, est remplacé par la disposition suivante :


Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, genomen ter uitvoering van artikel 152, § 1, van de wet van 9 augustus 1963, houdende instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, inzonderheid op artikel 9decies gewijzigd bij de verordeningen van 11 december 1972, 22 april 1985, 19 december 1988 en 3 juli 1995;

Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, pris en exécution de l'article 152, § 1, de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, notamment l'article 9decies modifié par les règlements du 11 décembre 1972, du 22 avril 1985, du 19 décembre 1988 et du 3 juillet 1995;


- Wanneer de Regularisatiecommissie wordt geadieerd, roept ze de aanvrager overeenkomstig artikel 9decies op en bezorgt ze hem het advies dat het secretariaat overeenkomstig artikel 9octies, tweede en derde lid, heeft uitgebracht.

- Lorsque la Commission de régularisation est saisie, elle convoque le demandeur conformément à l'article 9decies et lui transmet l'avis du secrétariat rendu en application de l'article 9octies, alinéas 2 et 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 9decies' ->

Date index: 2022-11-29
w