Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 92 terzake » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid steunt het amendement van de heer Coene omdat er verschillende soorten bevoorrechte schuldeisers bestaan en artikel 92 terzake enkel verwarring zaait.

Un autre membre appuie l'amendement de M. Coene parce qu'il existe plusieurs catégories de créanciers privilégiés et que l'article 92 ne fait que semer la confusion à cet égard.


In dit verband biedt de onderstaande tabel een overzicht van de toestand voor het aanslagjaar 2013, op het moment van het verstrijken van de gewone inkohieringstermijn terzake als bedoeld in het artikel 359 WIB 92.

A ce propos, le tableau ci-dessous présente la situation pour l'exercice d'imposition 2013 au moment de l'expiration du délai normal d'imposition en la matière, visé dans l'article 359 CIR 92.


De terzake voorgeschreven richtlijnen zijn opgenomen inde commentaar op het Wetboek van de inkomtenbelastingen 1992 (Com.IB 92) inzake artikel 36, WIB 92, nrs. 36/141 tot 168.

Les directives tracées en la matière sont reprises au commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992 (Com.IR 92) de l'article 36, CIR 92, nº 36/141 à 168.


Artikel 2, 1° in ontwerp brengt wijzigingen aan aan artikel 269, van het WIB 92, waarbij de in het derde lid, b, bedoelde regeling wordt uitgebreid tot de bedoelde effecten aan toonder die werden omgezet in gedematerialiseerde effecten die in België op een effectenrekening zijn geschreven op naam van de eigenaar of de houder bij een vereffeningsinstelling of erkende rekeninghouder die gemachtigd is dergelijke effecten aan te houden alsmede op gedematerialiseerde effecten bij nieuwe uitgiftes die aan de terzake gestelde voorwaarden voldoen.

L'article 2, 1°, en projet apporte des modifications à l'article 269, du CIR 92, dans lequel la disposition visée à l'alinéa 3, b, est étendue aux titres au porteur visés qui ont été convertis en titres dématérialisés qui sont inscrits, en Belgique, en compte-titres au nom du propriétaire ou du détenteur auprès d'un organisme de liquidation ou d'un teneur de comptes agréé qui est habilité à détenir de tels titres ainsi qu'aux titres dématérialisés nouvellement émis qui satisfont aux conditions effectivement posées.


] gelden voor de beroepsprocedures terzake die worden ingeleid tegen de door de bestendige deputatie of voormeld rechtscollege genomen beslissingen. Soortgelijke beroepsprocedures moeten dus worden ingeleid bij het hof van beroep, niet bij de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waarin de belasting werd gevestigd, zoals de nieuwe procedure bepaalt (artikel 92 van de wet van 15 maart 1999) » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2124/7, pp. 3-4).

Ces recours devront donc être introduits devant la cour d'appel, et non devant le tribunal de première instance dans le ressort duquel la taxe a été établie, comme le prévoit la nouvelle procédure (article 92 de la loi du 15 mars 1999) » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2124/7, p. 4).


(2) Aangezien overeenkomstig deze bepalingen, de aankopen via openbare inschrijving moeten worden geopend, respectievelijk geschorst, onmiddellijk na de tweede vaststelling dat de marktprijs beneden 92 %, respectievelijk op of boven 92 % van de interventieprijs ligt en er terzake geen enkele speelruimte is, is het dienstig dat deze beslissing zo spoedig mogelijk door de Commissie zelf wordt genomen, zonder dat de in artikel 42 van Verordening (EG) nr. 1255/1999 bedoelde beheersprocedure wordt gevolgd.

(2) Étant donné que, selon ces règles, des achats par adjudication doivent être ouverts ou suspendus directement après la deuxième constatation consécutive d'un prix de marché soit à un niveau inférieur soit à un niveau égal ou supérieur à 92 % du prix d'intervention, et que cette décision n'implique aucune marge discrétionnaire, il convient que celle-ci soit prise par la Commission dans les plus brefs délais, sans faire recours à ladite procédure de gestion prévue à l'article 42 du règlement (CE) n° 1255/1999.


Terzake van de te overhandigen attesten worden door artikel 4, 1° en 2°, van dit koninklijk besluit specifieke voorwaarden ingevoerd die respectievelijk de bepalingen van artikel 117, § 4 en § 5, KB/WIB 92, aanvullen.

Des conditions spécifiques sont introduites, sur le plan des attestations à fournir, par l'article 4, 1° et 2°, du présent arrêté royal, complétant respectivement les dispositions de l'article 117, § 4 et § 5, AR/CIR 92.


Niettemin zijn deze steunmaatregelen in overeenstemming met de bepalingen in de communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden en zijn zij derhalve verenigbaar met de gemeenschappelijke markt overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder c), van het Verdrag en artikel 61, lid 3, van de EER-Overeenkomst, op voorwaarde dat de Spaanse autoriteiten, overeenkomstig de verbintenis die zij terzake in hun brief van 22 mei 1997 aangingen, zich in de toekomst ervan onthouden verdere steun te ve ...[+++]

Cependant, ces aides sont conformes aux dispositions des lignes directrices communautaires pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté et sont de ce fait compatibles avec le marché commun aux termes de l'article 92, paragraphe 3, point c), du traité et de l'article 61, paragraphe 3, point c), de l'accord EEE, à condition que les autorités espagnoles, comme elles s'y sont engagées dans leur lettre du 22 mai 1997, s'abstiennent à l'avenir d'accorder toute autre nouvelle aide et appliquent pleinement le plan de restructuration approuvé.


Bovendien zijn de aan de rechtspersonenbelasting onderworpen rechtspersonen onder meer belastbaar terzake van inkomsten van roerende goederen en kapitalen en in artikel 90, 5º tot 7º, WIB 92 vermelde diverse inkomsten, waarvoor de eindbelasting gelijk is aan de roerende voorheffing (artikelen 221, 2º, en 225, eerste lid, WIB 92).

En outre, les personnes morales assujetties à l'impôt des personnes morales sont notamment imposables à raison des revenus de capitaux et biens mobiliers et des revenus divers visés à l'article 90, 5º à 7º, CIR 92, pour lesquelles l'impôt final est égal au précompte mobilier (article 221, 2º, et 225, alinéa 1 , CIR 92).


Terzake wordt overeenkomstig de bepalingen van artikel 48 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en van de artikelen 24 en 25 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92, in bepaalde in het voormelde antwoord bedoelde gevallen, de vrijstelling van dergelijke voorzieningen aanvaard.

À cet égard, l'exonération de telles provisions est admise dans certains cas visés dans ladite réponse, conformément aux dispositions de l'article 48 du Code des impôts sur les revenus de 1992 (CIR 92) et des articles 24 et 25 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 92 terzake' ->

Date index: 2023-01-22
w