Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 83 gemaakte " (Nederlands → Frans) :

2º aan de uitgebreide jeugdrechtbank, wanneer er toepassing is gemaakt van artikel 83, § 2, of wanneer de zaak bij haar aanhangig is gemaakt overeenkomstig artikel 81 alvorens de procureur des Konings het voorstel van herstelbemiddeling heeft ontvangen;

2º au tribunal de la jeunesse élargi s'il est fait application de l'article 83, § 2, ou si ce tribunal est saisi de l'affaire conformément à l'article 81 avant que le procureur du Roi ne reçoive la proposition de médiation en réparation;


2º aan de uitgebreide jeugdrechtbank, wanneer er toepassing is gemaakt van artikel 83, § 2, of wanneer de zaak bij haar aanhangig is gemaakt overeenkomstig artikel 81 alvorens de procureur des Konings het voorstel van herstelbemiddeling heeft ontvangen;

2º au tribunal de la jeunesse élargi s'il est fait application de l'article 83, § 2, ou si ce tribunal est saisi de l'affaire conformément à l'article 81 avant que le procureur du Roi ne reçoive la proposition de médiation en réparation;


Het recht op rente is in het Verdrag niet, zoals in artikel 83 L.U.V. I. , geregeld in de afdeling over schadevergoeding, zodat (gelet op artikel 79, lid 5) niet uitgesloten is dat het recht ook geldend kan worden gemaakt in geval van « overmacht », men denke aan het geval dat de schuldenaar tijdelijk buiten staat is tot betaling, in omstandigheden die een beroep op artikel 79 rechtvaardigen.

Le droit à des intérêts n'est pas réglementé dans cette Convention, comme à l'article 83 de la L.U.V. I. , dans la section consacrée aux dommages-intérêts, de telle sorte qu'il n'est pas exclu (vu l'article 79, alinéa 5) que ce droit puisse également être rendu applicable en cas de « force majeure » : il faut en l'occurrence se référer au cas où le débiteur est momentanément dans l'impossibilité de payer, dans des circonstances justifiant un recours à l'article 79.


Het recht op rente is in het Verdrag niet, zoals in artikel 83 L.U.V. I. , geregeld in de afdeling over schadevergoeding, zodat (gelet op artikel 79, lid 5) niet uitgesloten is dat het recht ook geldend kan worden gemaakt in geval van « overmacht », men denke aan het geval dat de schuldenaar tijdelijk buiten staat is tot betaling, in omstandigheden die een beroep op artikel 79 rechtvaardigen.

Le droit à des intérêts n'est pas réglementé dans cette Convention, comme à l'article 83 de la L.U.V. I. , dans la section consacrée aux dommages-intérêts, de telle sorte qu'il n'est pas exclu (vu l'article 79, alinéa 5) que ce droit puisse également être rendu applicable en cas de « force majeure » : il faut en l'occurrence se référer au cas où le débiteur est momentanément dans l'impossibilité de payer, dans des circonstances justifiant un recours à l'article 79.


1 bis. Bovenop de bedragen in artikel 83 en in lid 1 van dit artikel, wordt voor de jaren 2014 en 2015 een bijkomend bedrag van respectievelijk 94 200 000 EUR en 92 400 000 EUR beschikbaar gemaakt, overeenkomstig de „Aanvullende aanpassingen” in het kader van bijlage III bis. Deze bedragen worden gepreciseerd in het in artikel 83, lid 2, bedoelde besluit van de Commissie.

1 bis. En plus des montants mentionnés à l'article 83 et au paragraphe 1 du présent article, pour les années 2014 et 2015, un montant supplémentaire de respectivement 94 200 000 EUR et 92 400 000 EUR est mis à disposition conformément à la rubrique «Ajustements supplémentaires» de l'annexe III bis. Ces montants sont signalés dans la décision de la Commission visée à l'article 83, paragraphe 2.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de resultaten van de overeenkomstig artikel 8 uitgevoerde analyses worden gepubliceerd, zo spoedig mogelijk voor het publiek toegankelijk worden gemaakt en opgenomen worden in de verslagen bedoeld in artikel 13 van Richtlijn 98/83/EG.

3. Les États membres veillent à ce que les résultats des analyses réalisées conformément à l'article 8 soient publiés, rendus accessibles au public dans les plus brefs délais et inclus dans les rapports visés à l'article 13 de la directive 98/83/CE.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de resultaten van de overeenkomstig artikel 8 uitgevoerde analyses worden gepubliceerd, zo spoedig mogelijk voor het publiek toegankelijk worden gemaakt en opgenomen worden in de verslagen als bedoeld in artikel 13 van Richtlijn 98/83/EG.

3. Les États membres veillent à ce que les résultats des analyses réalisées conformément à l'article 8 soient publiés, rendus accessibles au public dans les plus brefs délais et inclus dans les rapports requis à l'article 13 de la directive 98/83/CE.


7. verwelkomt het feit dat volgens artikel 207, lid 5, van het Verdrag van Lissabon de instemmingsprocedure ook van toepassing is op internationale luchtvaartovereenkomsten; dringt er in dit verband op aan dat volledig gebruik wordt gemaakt van artikel 83 en 84 van het Reglement van het Parlement, waarin staat dat het Parlement de Raad kan verzoeken geen onderhandelingen aan te knopen voordat het Parlement zijn standpunt heeft bepaald en dat het Parlement op basis van een verslag van de ten principale bevoegde commissie in elk stadiu ...[+++]

7. se félicite du fait que l'article 207, paragraphe 5, du traité de Lisbonne étende la procédure d'avis conforme aux accords internationaux sur l'aviation; insiste dans ce cadre pour qu'il soit fait pleinement recours aux articles 83 et 84 du règlement du Parlement européen, qui permettent à celui-ci de demander au Conseil de ne pas autoriser l'ouverture des négociations avant que le Parlement ne se soit prononcé et lui permettent également d'adopter, sur la base d'un rapport de sa commission compétente, des recommandations tout au long des négociations en demandant qu'elles soient prises en considération avant la conclusion des négoci ...[+++]


7. Voor kredietinstellingen die de risicogewogen posten overeenkomstig de artikelen 78 tot en met 83 berekenen, wordt de volgende informatie openbaar gemaakt voor elk van de in artikel 79 gespecificeerde categorieën vorderingen:

7. Les établissements de crédit qui calculent les montants de leurs expositions pondérés conformément aux articles 78 à 83 publient les informations ci-après pour chacune des catégories d'expositions prévues à l'article 79:


2º aan de uitgebreide jeugdrechtbank, wanneer er toepassing is gemaakt van artikel 83, §2, of wanneer de zaak bij haar aanhangig is gemaakt overeenkomstig artikel 81 alvorens de procureur des Konings het voorstel van herstelbemiddeling heeft ontvangen;

2º au tribunal de la jeunesse élargi s'il est fait application de l'article 83, §2, ou si ce tribunal est saisi de l'affaire conformément à l'article 81 avant que le procureur du Roi ne reçoive la proposition de médiation en réparation ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 83 gemaakte' ->

Date index: 2024-12-02
w