Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 7bis bevat " (Nederlands → Frans) :

"De vermindering bedoeld in het eerste lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden zelfstandige, zoals gedefinieerd in artikel 19, § 2bis, 3° van het koninklijk besluit nr. 72, meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximumaantal voltijdse dagequivalenten bedoeld in artikel 7bis, § 1, derde lid, en de voltijdse dagequivalenten volgend op dat maximumaantal door de overleden echtgenoot geprest ...[+++]

"La réduction visée à l'alinéa 1 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur indépendant décédé, telle que définie à l'article 19, § 2bis, 3° de l'arrêté royal n° 72, comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum visé à l'article 7bis, § 1, alinéa 3, et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum sont des jours d'activité professionnelle en qualité de travailleur indépendant prestés par le conjoint décédé.


In de Grondwet wordt een titel Ibis, die een artikel 7bis bevat, ingevoegd, luidend als volgt :

Il est inséré dans la Constitution un titre I bis, contenant un article 7bis, rédigé comme suit:


In de Grondwet wordt een titel Ibis, die een artikel 7bis bevat, ingevoegd, luidend als volgt :

Il est inséré dans la Constitution un titre I bis, contenant un article 7bis, rédigé comme suit:


Art. 8. In hoofdstuk II van hetzelfde besluit, wordt een afdeling 6 ingevoegd genaamd « Vrijstelling van bepaalde toekenningcriteria voor de leveranciers die een vergunning op federaal niveau, in de andere Gewesten of in een andere lidstaat van de Europese economische ruimte hebben verkregen » die het artikel 7bis bevat, luidend als volgt :

Art. 8. Au chapitre II du même arrêté, il est ajouté une section 6 intitulée « Exonération de certains critères d'octroi pour les fournisseurs ayant obtenu une licence au niveau fédéral, dans les autres Régions ou dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen » contenant un article 7bis, rédigé comme suit :


Vandaag bevat deze titel slechts één artikel, namelijk artikel 7bis, waarin slechts sprake is van de duurzame ontwikkeling.

À l'heure actuelle, ce titre ne contient qu'un seul article, à savoir l'article 7bis, dans lequel il est uniquement question du développement durable.


De Bilaterale Uitleveringsovereenkomst bevat geen regeling in deze zin. In de geconsolideerde versie van de Bilaterale Uitleveringsovereenkomst is artikel 8 als artikel 7bis opgenomen.

L'article 8 est intégré dans la version consolidée de la Convention bilatérale d'extradition sous un article 7 bis.


Vandaag bevat deze titel slechts één artikel, namelijk artikel 7bis, waarin slechts sprake is van de duurzame ontwikkeling.

À l'heure actuelle, ce titre ne contient qu'un seul article, à savoir l'article 7bis, dans lequel il est uniquement question du développement durable.


Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 7bis, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling en tot subsidiëring van een Vlaams Centrum Schuldenlast, bevat het model van basisregistratie een overzicht van het aantal gezinnen in begeleiding naar verstrekte hulpverleningsmodules, waarbij elk gezin wordt ondergebracht in een van de onderstaande rubrieken :

Article 1. En exécution de l'article 7bis, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes et le subventionnement d'un « Vlaams Centrum Schuldenlast », le modèle d'enregistrement de base comprend un aperçu du nombre de familles en médiation selon les modules d'aide fournie, où chaque famille est classée dans une des rubriques ci-dessous :


Artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882 bevat een aantal procedurele maatregelen in verband met de vordering tot schadeloosstelling voor schade die door konijnen is veroorzaakt aan de vruchten en gewassen.

L'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse contient un ensemble de mesures procédurales concernant l'action en réparation des dommages causés aux fruits et récoltes par les lapins.


Artikel 7bis van de wet van 28 februari 1882 bevat een reeks maatregelen in verband met de vergoeding voor schade die door de konijnen is veroorzaakt aan de vruchten en gewassen, en de in het geding zijnde bepaling past in het geheel van die maatregelen.

L'article 7bis de la loi du 28 février 1882 contient un ensemble de mesures concernant les indemnités pour dommages causés par les lapins aux fruits et récoltes, dans lequel s'inscrit la disposition en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 7bis bevat' ->

Date index: 2025-04-06
w