Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Is

Traduction de «artikel 79quater eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geen enkel van die toegangsattesten kon worden uitgereikt aan een in het eerste jaar ingeschreven student die geen cijfer van minstens 10/20 voor elk onderwijs dat op zijn programma stond, noch een algemene beoordeling van minstens 60/100 had behaald (artikel 79quater, eerste en vijfde lid, van het decreet van 31 maart 2004, zoals het op het academiejaar 2005-2006 van toepassing was).

Aucune de ces attestations d'accès ne pouvait être délivrée à un étudiant inscrit en première année qui n'avait pas obtenu une note au moins égale à 10/20 pour chaque enseignement inscrit à son programme, ainsi qu'une note globale au moins égale à 60/100 (article 79quater, alinéas 1 et 5, du décret du 31 mars 2004, tel qu'il était applicable à l'année académique 2005-2006).


De algemene beoordeling was afhankelijk van de academische resultaten van de student en van een evaluatie van zijn « [ bekwaamheid ] om de vrucht van zijn scholing te gebruiken om de informatie te verstaan, er een synthese van te maken en ze mee te delen en om situaties op te lossen die kennis en transdisciplinaire bedrevenheid vereisen » (artikel 79quater, eerste, tweede, derde en vijfde lid, van het decreet van 31 maart 2004, zoals het op het academiejaar 2005-2006 van toepassing was).

La note globale était fonction des résultats académiques de l'étudiant et d'une évaluation de sa « capacité à utiliser le fruit de son apprentissage pour comprendre, synthétiser et communiquer les informations et pour résoudre des situations qui nécessitent des connaissances et des savoir-faire transdisciplinaires » (article 79quater, alinéas 1 , 2, 3 et 5, du décret du 31 mars 2004, tel qu'il était applicable à l'année académique 2005-2006).


Rekening houdend met het beperkte aantal toegangsattesten, kon de bevoegde examencommissie van elke betrokken universitaire instelling een dergelijk attest enkel uitreiken aan de studenten die, naast het feit dat zij voldeden aan de voormelde voorwaarden met betrekking tot de cijfers, batig waren gerangschikt in de rangschikking die was opgesteld op grond van de algemene beoordelingen die elk van die studenten had behaald (artikel 79quater, eerste tot zevende lid, van hetzelfde decreet, zoals het op het academiejaar 2005-2006 van toepassing was).

Compte tenu du nombre limité d'attestations d'accès, le jury compétent de chaque institution universitaire concernée ne pouvait délivrer une telle attestation qu'aux étudiants qui, en plus de remplir les conditions précitées relatives aux notes, étaient placés en ordre utile dans le classement établi sur la base des notes globales obtenues par chacun de ces étudiants (article 79quater, alinéas 1 à 7, du même décret, tel qu'il était applicable à l'année académique 2005-2006).


Art. 15. In artikel 79quater, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de werking en het personeel van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2003, worden de woorden " het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek of in dit van de halftijdse vervroegde uittreding bepaald in Titel XVI en XVIII van Deel VIII van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten" vervangen door de woorden " de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek en v ...[+++]

Art. 15. Dans l'article 79quater, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif au fonctionnement et au personnel de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, inséré par l'arrêté royal du 23 octobre 2003, les mots " du régime de la semaine volontaire de quatre jours ou dans celui du départ anticipé à mi-temps déterminés par les Titres XVI et XVIII de la Partie VIII de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police" sont remplacés par les mots " des régimes de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-tem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 79quater, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001, zoals ingevoegd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 oktober 2003, bepaalt dat de in artikel 79bis van dat besluit bepaalde toelage « verschuldigd [is] in alle administratieve standen die recht geven op een volledige wedde of op een wedde zoals verschuldigd in het raam van het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek of in dit van de halftijdse vervroegde uittreding bepaald in Titel XVI en XVIII van Deel VIII van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten ».

L'article 79quater, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001, tel qu'il a été inséré par l'article 1 de l'arrêté royal du 23 octobre 2003, dispose que l'allocation fixée à l'article 79bis de cet arrêté « est due dans toutes les positions administratives qui ouvrent le droit à un traitement entier ou à un traitement tel que dû dans le cadre du régime de la semaine volontaire de quatre jours ou dans celui du départ anticipé à mi-temps déterminés par les Titres XVI et XVIII de la Partie VIII de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ».




D'autres ont cherché : artikel 79quater eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 79quater eerste' ->

Date index: 2021-02-09
w