Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 72 beantwoordt » (Néerlandais → Français) :

De retroactieve toepassing van de voorgestelde aanpassing van artikel 72 beantwoordt aan een dringende reden van algemeen belang, zijnde dat de inningen geïnd sinds 1999, overeenkomstig voormelde richtlijn 92/100, niet opnieuw ter discussie zouden worden gesteld voor een louter formele reden.

L'application rétroactive de la modification proposée à l'article 72 répond à un motif impérieux d'intérêt général, notamment que les perceptions perçues depuis 1999, conformément à la directive 92/100 précitée, ne seront pas remises en cause pour un motif exclusivement formel.


2° 75 pct. of 60 pct., naargelang de betrokkene al dan niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 9, § 1, 1° van het koninklijk besluit n 72;

2· 75 p.c. ou 60 p.c., selon que l’intéressé répond ou non aux conditions fixées par l’article 9, § 1 , 1·, de l’arrêté royal n· 72;


2º 75 % of 60 %, naargelang de betrokkene al dan niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 9, § 1, 1º van het koninklijk besluit nr. 72;

2º 75 % ou 60 %, selon que l'intéressé répond ou non aux conditions fixées par l'article 9, § 1, 1º, de l'arrêté royal nº 72;


2º 75 % of 60 %, naargelang de betrokkene al dan niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 9, § 1,1º van het koninklijk besluit nr. 72;

2º 75 ou 60 %, selon que l'intéressé répond ou non aux conditions fixées par l'article 9, § 1, 1º, de l'arrêté royal nº 72;


2º 75 % of 60 %, naargelang de betrokkene al dan niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 9, § 1, 1º van het koninklijk besluit nr. 72;

2º 75 % ou 60 %, selon que l'intéressé répond ou non aux conditions fixées par l'article 9, § 1, 1º, de l'arrêté royal nº 72;


2º 75 % of 60 %, naargelang de betrokkene al dan niet beantwoordt aan de voorwaarden gesteld in artikel 9, § 1,1º van het koninklijk besluit nr. 72;

2º 75 ou 60 %, selon que l'intéressé répond ou non aux conditions fixées par l'article 9, § 1, 1º, de l'arrêté royal nº 72;


1° indien het vergezeld is van een attest van de fabrikant dat het systeem beantwoordt aan de voorwaarden vastgesteld in artikel 72;

1° s'il est accompagné d'une attestation du fabricant que le système répond aux conditions fixées à l'article 72;


« § 2 bis. In afwijking van § 2 zijn, voor de burgerlijke kwartalen in de loop waarvan de meewerkende echtgenoot onderworpen is aan het koninklijk besluit nr. 38 als helper in de zin van artikel 6 van hetzelfde besluit, met uitzondering van deze die uitsluitend onderworpen zijn aan het stelsel van de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit, sector uitkeringen en moederschapsverzekering, de beroepsinkomsten waarmee rekening moet gehouden worden voor de berekening van het rustpensioen van de geholpen zelfstandige die beantwoordt aan de voorwaarden ...[+++]

« § 2 bis. Par dérogation au § 2, et pour les trimestres civils au cours desquels le conjoint aidant est assujetti à l'arrêté royal n° 38 en tant qu'aidant au sens de l'article 6 du même arrêté, à l'exception de celui qui est uniquement assujetti au régime de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, secteurs des indemnités et assurance maternité, les revenus professionnels à prendre en considération pour le calcul de la pension de retraite du travailleur indépendant aidé qui répond aux conditions fixées dans l'article 9, § 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté royal n° 72, sont égaux à la somme des revenus professionnels de l'an ...[+++]


Art. XI 76. In afwijking van artikel XI 72 wordt de ambtenaar die het ambt met deeltijdse prestaties van minder dan 80 % van de normale arbeidsduur uitoefent niettemin met voltijds politiek verlof van ambtswege gezonden voor de uitoefening van een in artikel XI 75 vermeld politiek mandaat, voorzover daaraan een politiek verlof van ambtswege beantwoordt waarvan de duur ten minste de helft van een voltijds ambt bedraagt.

Art. XI 76. Par dérogation à l'article XI 72 le fonctionnaire qui effectue sa fonction par prestations à temps partiel au prorata de moins de 80 % de la durée de travail normale, est toutefois envoyé d'office en congé politique à temps plein pour l'exercice d'un mandat politique cité à l'article XI 75, pour autant que ce mandat corresponde à un congé politique d'office dont la durée s'élève à au moins la moitié d'une fonction à temps plein.


Overwegende dat de Lid-Staten krachtens artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 1334/72 een controlesysteem moeten toepassen dat waarborgt dat het produkt waarvoor de steun wordt aangevraagd beantwoordt aan de voor de toekenning van de steun gestelde voorwaarden ; dat de door de telers in te dienen aangiften inzake de ingezaaide oppervlakten en aanvragen om steun het minimum aan gegevens moeten bevatten dat voor deze controle nodig is ;

considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement (CEE) nº 1334/72, les États membres doivent appliquer un régime de contrôle garantissant que le produit pour lequel l'aide est demandée répond aux conditions requises pour l'octroi de celle-ci ; que, en conséquence, les déclarations de superficies ensemencées et les demandes d'aide à présenter par les producteurs doivent comporter le minimum d'indications nécessaires aux fins de ce contrôle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 72 beantwoordt' ->

Date index: 2022-11-20
w