Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 6bis ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Art. 18. In hetzelfde decreet wordt een nieuw artikel 6bis ingevoerd dat luidt als volgt :

Art. 18. Dans le même décret, il est inséré un nouvel article 6bis, rédigé comme suit :


Art. 4. In dezelfde ordonnantie, wordt een artikel 6bis ingevoerd luidend als volgt :

Art. 4. Dans la même ordonnance, il est inséré un article 6bis libellé comme suit :


Art. 7. In artikel 6bis, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoerd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 1970 en vervangen bij het koninklijk besluit van 10 december 1976, worden de woorden "; het verzekert, daarenboven, voor dezelfde gemeenten de dienst van Deposito- en Consignatiekas", geschrapt.

Art. 7. Dans l'article 6bis, § 2, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 août 1970 et remplacé par l'arrêté royal du 10 décembre 1976, les mots "; il assure, en outre, pour ces mêmes communes, le service de la Caisse des dépôts et consignations", sont abrogés.


Art. 6. In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het 3° wordt aangevuld met de woorden "en met de bijsluiter voor het publiek"; 2° in de plaats van 7°, vernietigd door arrest nr. 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, wordt een 7° ingevoegd, luidende : "7° een kostprijsstructuur overeenkomstig bijlage I van dit besluit met een nauwkeurige becijferde rechtvaardiging van de verschillende kostprijselementen die de prijs samenstellen; "; Art. 7. In artikel 13, § 2, 3° van hetzelfde besluit, wordt het tweede streepje vervangen als volgt : "een kopie van de samenvatting van de ...[+++]

Art. 6. A l'article 12, § 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 3° est complété par les mots « et de la notice pour le public »; 2° à la place du 7°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 7°, rédigé comme suit : « 7° une structure du prix de revient conformément à l'annexe I du présent arrêté avec une justification chiffrée précise des différents éléments du prix de revient qui constituent le prix; »; Art. 7. A L'article 13, § 2, 3° du même arrêté, le second tiret est remplacé par les mots « une copie du résumé des caractéristiques du médicament et de la ...[+++]


Deze artikelen 78 § 1 en § 2, 79, 80 et 80bis zijn evenwel slechts van toepassing onder de voorwaarden voorzien in titel II van boek I, deel 1 van het koninklijk besluit van 19 december 2003, dat wil zeggen, specifiek voor deze artikelen, enkel voor de verrichtingen zoals bedoeld in artikel 58 van de wet van 27 juni 1921 (zie het nieuwe artikel 6bis van het koninklijk besluit van 19 december 2003, ingevoerd door artikel 7 van dit besluit).

Ces articles 78, §§ 1 et 2, 79, 80 et 80bis ne s'appliquent toutefois qu'aux conditions prévues par le titre II du livre I de la partie I de l'arrêté royal du 19 décembre 2003, c'est-à-dire, pour ces articles spécifiquement, aux seules opérations visées par l'article 58 de la loi du 27 juin 1921 (voir l'article 6bis, nouveau, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003, introduit par l'article 7 du présent arrêté).


Gelet op artikel 6bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het voltijds secundair onderwijs, ingevoerd bij het decreet van 8 mei 2009 houdende het Secundair-na-secundair en het hoger beroepsonderwijs;

Vu l'article 6bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein, instauré par le décret du 8 mai 2009 relatif à l'enseignement secondaire après secondaire et l'enseignement supérieur professionnel;


Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming, inzonderheid op artikel 6bis , § 2, en artikel 8, § 1, vierde lid, ingevoerd door het koninklijk besluit van 15 maart 2001 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 14 januari 2002;

Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et l'allocation d'intégration, notamment l'article 6bis , § 2, et l'article 8, § 1, alinéa 4, introduit par l'arrêté royal du 15 mars 2001 et modifié par l'arrêté royal du 14 janvier 2002;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 6bis ingevoerd' ->

Date index: 2024-05-20
w