Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 674bis tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als antwoord op een prejudiciële vraag heeft het Arbitragehof op 6 februari 2002 een arrest gewezen volgens hetwelk artikel 674bis, tweede paragraaf, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het op geen enkele manier een verdachte de kans biedt om in hoger beroep voor de eerste keer een verzoekschrift in te dienen teneinde rechtsbijstand te bekomen, met het oog op het verkrijgen van afschriften van stukken uit het strafrechtelijk dossier.

Saisie sur question préjudicielle, la Cour d'arbitrage a conclu, dans son arrêt du 6 février 2002, que l'article 674bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet en aucune manière à un prévenu d'introduire pour la première fois en degré d'appel, une requête en vue de bénéficier de l'assistance judiciaire aux fins d'obtenir copie de pièces du dossier répressif.


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 674bis, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek

Proposition de loi visant à modifier l'article 674bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire


Onderhavig wetsvoorstel strekt er bijgevolg toe het tweede lid van de tweede paragraaf van artikel 674bis van het Gerechtelijk Wetboek op te heffen.

La présente proposition vise donc à supprimer l'alinéa 2 du § 2 de l'article 674bis du Code judiciaire.


Ik kan hier verwijzen naar de toelichting bij dit voorstel waar wordt voorgesteld het artikel 674bis in te voegen en waar ook wordt uiteengezet dat in een logisch gevolg ook een aanpassing van artikel 305, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering nodig is, daar waar dit het kosteloos afleveren van een afschrift van alle processtukken in de assisenprocedure regelt.

Je peux me référer à cet égard aux développements de cette proposition, dans lesquels je propose d'insérer un article 674bis et où s'explique qu'une adaptation de l'article 305, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle est logiquement nécessaire aussi, puisque cet article règle la délivrance gratuite d'une copie de toutes les pièces du procès dans la procédure devant les assises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid merkt op dat § 3 van artikel 674bis van de door de Senaat aangenomen tekst (Stuk Senaat nr. 1-17/7) een tweede lid bevatte.

Un membre observe que dans le texte adopté par le Sénat (doc. Sénat nº 1-17/7), le § 3 de l'article 674bis comportait un second alinéa.


Deze analyse leidt tot een nieuwe formulering van het tweede lid van het voorgestelde artikel 674bis (zoals geformuleerd in stuk 1-17/2) :

Cette analyse nous amène à une nouvelle formulation du deuxième alinéa de l'article 674bis proposé (tel qu'il figure dans le document 1-17/2) :


Artikel 674bis, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het op geen enkele wijze een beklaagde toestaat voor het eerst in hoger beroep een verzoekschrift om rechtsbijstand in te dienen met het oog op het verkrijgen van een afschrift van stukken uit het strafdossier.

L'article 674bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet en aucune manière à un prévenu d'introduire, pour la première fois en degré d'appel, une requête en vue de bénéficier de l'assistance judiciaire aux fins d'obtenir copie de pièces du dossier répressif.


Teneinde laattijdige en dilatoire verzoeken te vermijden (Parl. St., Senaat, op. cit., nr. 1-17/1, p. 5), heeft de wetgever gewild dat het verzoekschrift dat in hoger beroep wordt ingediend, onontvankelijk is, behalve indien dat verzoekschrift wordt ingediend door een persoon die reeds in eerste aanleg rechtsbijstand heeft verkregen (artikel 674bis, § 2, tweede lid).

Afin d'éviter les demandes tardives et dilatoires (Doc. parl., Sénat, op. cit., n° 1-17/1, p. 5), le législateur a voulu que soit irrecevable la requête déposée en degré d'appel, sauf si cette requête est introduite par une personne qui a déjà obtenu l'assistance judiciaire en première instance (article 674bis, § 2, alinéa 2).


Inzake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 674bis, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, gesteld door het Hof van Beroep te Bergen.

En cause : la question préjudicielle relative à l'article 674bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, posée par la Cour d'appel de Mons.


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 674bis, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Proposition de loi visant à modifier l'article 674bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 674bis tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 674bis tweede' ->

Date index: 2023-06-25
w