Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 60 houdt " (Nederlands → Frans) :

52. Artikel 60 houdt in dat elke aan het Hof overgeleverde persoon of elke persoon die werd gedagvaard om te verschijnen of die zich vrijwillig aanbiedt, het voorwerp uitmaakt van een inleidende zitting van de Preliminaire Kamer.

52. L'article 60 dispose que la Chambre préliminaire tient une audience introductive pour toute personne remise à la Cour ou pour toute personne citée à comparaître ou se présentant volontairement devant celle-ci.


52. Artikel 60 houdt in dat elke aan het Hof overgeleverde persoon of elke persoon die werd gedagvaard om te verschijnen of die zich vrijwillig aanbiedt, het voorwerp uitmaakt van een inleidende zitting van de Preliminaire Kamer.

52. L'article 60 dispose que la Chambre préliminaire tient une audience introductive pour toute personne remise à la Cour ou pour toute personne citée à comparaître ou se présentant volontairement devant celle-ci.


De toepassing van artikel 38, onverminderd artikel 60, houdt in dat de maximale duur van twaalf maanden kan worden verlengd met zes maanden.

L'application de l'article 38, sans préjudice de l'article 60, implique que la durée maximale de douze mois peut être prolongée de six mois.


De toepassing van artikel 38, onverminderd artikel 60, houdt in dat de maximale duur van twaalf maanden kan worden verlengd met zes maanden.

L'application de l'article 38, sans préjudice de l'article 60, implique que la durée maximale de douze mois peut être prolongée de six mois.


De leidende toezichthoudende autoriteit houdt zo veel mogelijk rekening met dat ontwerp wanneer zij het in artikel 60, lid 3, bedoelde ontwerpbesluit opstelt.

L'autorité de contrôle chef de file tient le plus grand compte de ce projet lorsqu'elle élabore le projet de décision visé à l'article 60, paragraphe 3.


Binnen drie weken nadat zij in kennis is gesteld, besluit de leidende toezichthoudende autoriteit of zij de zaak al dan niet zal behandelen, overeenkomstig de in artikel 60 vastgelegde procedure; zij houdt daarbij rekening met het al dan niet bestaan van een vestiging van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in de lidstaat van de toezichthoudende autoriteit die haar in kennis heeft gesteld.

Dans un délai de trois semaines suivant le moment où elle a été informée, l'autorité de contrôle chef de file décide si elle traitera ou non le cas conformément à la procédure prévue à l'article 60 en considérant s'il existe ou non un établissement du responsable du traitement ou du sous-traitant dans l'État membre de l'autorité de contrôle qui l'a informée.


De toepassing van artikel 60, onverminderd artikel 38, houdt daarentegen in dat de rechtbank de opschorting met zes maanden kan verlengen, zonder evenwel de maximale duur van twaalf maanden te overschrijden.

L'application de l'article 60, nonobstant l'article 38, implique par contre que le tribunal peut proroger le sursis de six mois, sans toutefois excéder la durée maximale de douze mois.


VI. - Geldigheidsduur Art. 11. § 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016, met uitzondering van artikel 4.2 (SWT op 60 jaar) dat geldig is tot en met 31 december 2017.

VI. - Durée de validité Art. 11. § 1er. La présente convention collective de travail sort ses effets le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016, sauf l'article 4.2 (RCC à 60 ans) qui est en vigueur jusqu'au 31 décembre 2017.


Overeenkomstig artikel 60, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 houdt de Commissie geen rekening met risico’s voor de gezondheid van de mens ten gevolge van het gebruik van een stof in een medisch hulpmiddel waarop Richtlijn 90/385/EEG van de Raad van 20 juni 1990 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen , Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 betreffende medische hulpmiddelen of Richtlijn 98/79/EG van het Europees Parlement en de Raad ...[+++]

Conformément à l’article 60, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1907/2006, lors de l’octroi des autorisations, la Commission ne prend pas en compte les risques qu’entraîne pour la santé humaine l’utilisation des substances dans des dispositifs médicaux régis par la directive 90/385/CEE du Conseil du 20 juin 1990 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs , la directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux ou la directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 1998 relative aux dispositifs médicaux de diagnostic ...[+++]


In de overeenkomstig artikel 60, onder f), van de basisverordening bijgehouden boekhoudkundige gegevens wordt elk bedrag dat verband houdt met een uit hoofde van artikel 55 van deze verordening aan de Commissie gemelde onregelmatigheid, aan de hand van het aan die onregelmatigheid toegekende referentienummer of op een andere passende wijze geïdentificeerd”.

Dans le cadre de la comptabilité tenue conformément à l'article 60, point f), du règlement de base, tout montant correspondant à une irrégularité signalée à la Commission en application de l'article 55 est identifié par le numéro de référence attribué à cette irrégularité ou par toute autre méthode adéquate».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 60 houdt' ->

Date index: 2021-12-16
w