Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
BH
Bevelen geven tijdens gevechten
DADP
DFI
Dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden
Gevechtsbevelen geven
Huishoudelijk artikel
Militaire troepen bevelen
Militaire troepen leiden
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Traduction de «artikel 6 bevelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


bevelen geven tijdens gevechten | gevechtsbevelen geven

donner des ordres de combat


militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden

diriger des troupes militaires


dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden | dieren instructies geven voor therapeutische doeleinden

diriger des animaux à des fins thérapeutiques


te bevelen dat bankdossiers, financiële bescheiden en commerciële dossiers ter beschikking worden gesteld of in beslag worden genomen

ordonner la production ou la saisie de documents bancaires, financiers ou commerciaux


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

article ménager [ vaisselle ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de schriftelijke bevelen van de aanbesteder betreft, met inbegrip van die bedoeld in artikel 80, § 1, is de opdrachtnemer enkel verplicht de aanbesteder in te lichten zodra hij de invloed die de bevelen op het verloop en de kostprijs van de opdracht zouden kunnen hebben, kent of zou moeten kennen.

En ce qui concerne les ordres écrits de l'adjudicateur, y compris ceux visées à l'article 80, § 1, l'adjudicataire est simplement tenu d'informer l'adjudicateur, aussitôt qu'il a pu ou aurait dû en avoir connaissance, l'influence que ces ordres pourraient avoir sur le déroulement et le coût du marché.


Europese Commissie neemt volgende stap in artikel 50-proces door ontwerp-onderhandelingsrichtsnoeren aan te bevelen // Brussel, 3 mei 2017

La Commission européenne passe à l'étape suivante de la procédure prévue à l'article 50 et présente sa recommandation sur un projet de directives de négociation // Bruxelles, le 3 mai 2017


In drie andere gevallen waar de kwalificatie een gijzeling betrof (inbreuk op artikel 347bis van het Strafwetboek) en de procureur des Konings derhalve bevoegd was op basis van artikel 90ter , § 5, van het Wetboek van Strafvordering om een maatregel te bevelen, werd toch geopteerd om de onderzoeksrechter onmiddellijk te vatten om de maatregel, desgevallend in combinatie met andere dwangmaatregelen te bevelen.

Dans les trois autres cas où il s'agissait d'une prise d'otages (infraction visée à l'article 347bis du Code pénal) et où, par conséquent, le procureur du Roi pouvait, sur la base de l'article 90ter , § 5, du Code d'instruction criminelle, ordonner une mesure, il a été opté pour la solution consistant à saisir immédiatement le juge d'instruction afin d'ordonner la mesure, éventuellement accompagnée d'autres mesures coercitives.


Op het vlak van de verslaggevers wordt er voorts een onderscheid gemaakt tussen huiszoeking, inbeslagneming en verzegeling, maatregelen welke enkel het korps van verslaggevers kan bevelen (nieuw artikel 23, § 3 laatste lid) en de andere opdrachten, die elke verslaggever kan bevelen (artikel 14, § 2, 2e lid) (5).

Au niveau des rapporteurs, une sous-distinction est faite entre les mesures de perquisition, saisie et apposition de scellés que seul le corps des rapporteurs pourrait ordonner (article 23, § 3, dernier alinéa nouveau), et les ordres de missions que chaque rapporteur pourrait délivrer (article 14, § 2, 2º) (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het vlak van de verslaggevers wordt er voorts een onderscheid gemaakt tussen huiszoeking, inbeslagneming en verzegeling, maatregelen welke enkel het korps van verslaggevers kan bevelen (nieuw artikel 23, § 3 laatste lid) en de andere opdrachten, die elke verslaggever kan bevelen (artikel 14, § 2, 2e lid) (5).

Au niveau des rapporteurs, une sous-distinction est faite entre les mesures de perquisition, saisie et apposition de scellés que seul le corps des rapporteurs pourrait ordonner (article 23, § 3, dernier alinéa nouveau), et les ordres de missions que chaque rapporteur pourrait délivrer (article 14, § 2, 2º) (5).


« Art. 17. § 1. De afdeling bestuursrechtspraak is als enige bevoegd om, de partijen gehoord of behoorlijk opgeroepen, bij arrest de schorsing te bevelen van de tenuitvoerlegging van een akte of een reglement, vatbaar voor nietigverklaring krachtens artikel 14, §§ 1 en 3, en om alle maatregelen te bevelen die nodig zijn om de belangen veilig te stellen van de partijen of de personen die een belang hebben bij de beslechting van de zaak.

« Art. 17. § 1. La section du contentieux administratif est seule compétente pour ordonner par arrêt, les parties entendues ou dûment appelées, la suspension de l'exécution d'un acte ou d'un règlement susceptible d'être annulé en vertu de l'article 14, §§ 1 et 3, et pour ordonner toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts des parties ou des personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire.


De vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen is krachtens artikel 17, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wetten inderdaad gekoppeld aan een verzoek tot nietigverklaring, bij ontstentenis waarvan de schorsing of het bevelen van voorlopige maatregelen worden opgeheven.

Certes, en vertu de l'article 17, § 3, alinéa 3, des lois coordonnées, la demande de suspension ou de mesures provisoires est liée à une requête en annulation, à défaut de laquelle la suspension ou les mesures provisoires sont levées.


c)de regelingen over de wijze waarop het HSC nagaat of een aan het HSC voorgelegde aangelegenheid relevant is voor zijn mandaat en over de mogelijkheid aan te bevelen deze aangelegenheid door te verwijzen naar een instantie die bevoegd is uit hoofde van een andere rechtshandeling van de Unie of uit hoofde van het Euratom-Verdrag; die regelingen laten de verplichtingen van de lidstaten krachtens artikel 4 en artikel 11 van dit besluit onverlet.

c)des modalités de l’examen, par le CSS, du rapport avec son mandat d’une question dont il est saisi et de la possibilité de recommander son renvoi à un organe compétent au titre d’une disposition d’un autre acte de l’Union ou au titre du traité Euratom; ces modalités n’affectent pas les obligations des États membres au titre des articles 4 et 11 de la présente décision.


de regelingen over de wijze waarop het HSC nagaat of een aan het HSC voorgelegde aangelegenheid relevant is voor zijn mandaat en over de mogelijkheid aan te bevelen deze aangelegenheid door te verwijzen naar een instantie die bevoegd is uit hoofde van een andere rechtshandeling van de Unie of uit hoofde van het Euratom-Verdrag; die regelingen laten de verplichtingen van de lidstaten krachtens artikel 4 en artikel 11 van dit besluit onverlet.

des modalités de l’examen, par le CSS, du rapport avec son mandat d’une question dont il est saisi et de la possibilité de recommander son renvoi à un organe compétent au titre d’une disposition d’un autre acte de l’Union ou au titre du traité Euratom; ces modalités n’affectent pas les obligations des États membres au titre des articles 4 et 11 de la présente décision.


Voorts kunnen de lidstaten op grond van artikel 3, leden 4, 5 en 6, maatregelen nemen, zoals sancties of bevelen, die de on-linelevering van diensten uit andere lidstaten kunnen beperken.

D'autre part, les articles 3 4, 5 et 6 de la Directive permettent aux Etats membres de prendre des mesures, telles que des sanctions ou des injonctions, qui peuvent restreindre la fourniture de services en ligne en provenance d'autres Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 6 bevelen' ->

Date index: 2022-03-16
w