Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 58 bedoelde voorrecht neemt " (Nederlands → Frans) :

« Art. 9 ter. ­ Wanneer de minister of zijn gemachtigde de in artikel 9 bedoelde beslissing neemt, houdt hij onder meer rekening met de volgende gegevens, waarop hij ook zijn beslissing baseert :

« Art. 9 ter. ­ Lorsque le ministre ou son délégué rend la décision prévue à l'article 9, il tient compte et justifie sa décision sur la base notamment des éléments suivants :


« Art. 9 ter. ­ Wanneer de minister of zijn gemachtigde de in artikel 9 bedoelde beslissing neemt, houdt hij onder meer rekening met de volgende gegevens, waarop hij ook zijn beslissing baseert :

« Art. 9 ter. ­ Lorsque le ministre ou son délégué rend la décision prévue à l'article 9, il tient compte et justifie sa décision sur la base notamment des éléments suivants :


III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 ...[+++]

III. - Obligations du bénéficiaire des subventions Section 1. - Obligations portant sur le fonctionnement des installations Art. 6. Le bénéficiaire de la subvention : 1° alimente prioritairement l'installation subventionnée avec les déchets visés à l'article 3, en vue d'atteindre la fraction subventionnable déterminée à l'occasion de la promesse ferme de subvention; 2° accepte de manière temporaire et sur invitation du Gouvernement les déchets visés à l'article 3, provenant d'autres communes ou associations de communes, et ce, aux conditions financières équivalentes à celles applicables aux communes utilisant habituellement l'install ...[+++]


In het kader van kwaliteitsborgingsprocedures voor drukapparatuur van de categorieën III en IV bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, a), in artikel 6, § 1, 1°, b), i) en in artikel 6, § 1, 2°, neemt de aangemelde instantie bij een onaangekondigd bezoek een monster van de apparatuur uit de fabricage- of opslagruimten om de in bijlage I, punt 3.2, bedoelde eindbeoordeling te verrichten of te doen verricht ...[+++]

Dans le cadre des procédures concernant l'assurance de qualité pour les équipements sous pression des catégories III et IV visés à l'article 6, § 1, 1°, a), à l'article 6, § 1, 1°, b), i) et à l'article 6, § 1, 2°, l'organisme notifié, lorsqu'il effectue des visites inopinées, prélève un échantillon de l'équipement dans les locaux de fabrication ou de stockage afin de réaliser ou de faire réaliser la vérification finale visée à l'annexe I, point 3.2.


Het voorrecht neemt rang onmiddellijk na deze vermeld onder artikel 19 en 20 van de wet van 16 december 1851 en onder artikel 23 van boek II van het Wetboek van koophandel.

Le privilège prend rang immédiatement après ceux mentionnés aux articles 19 et 20 de la loi du 16 décembre 1851 et à l'article 23 du livre II du Code de commerce.


De berekening van het bedrag van de financiële sanctie neemt een einde op de dag dat het O.C.M.W. het geheel van de opvangplaatsen heeft gecreëerd in het kader van het spreidingsplan of, ten laatste de dag waarop de verplichting voor de O.C.M.W'. s om plaatsen te creëren, zoals bedoeld in artikel 5, een einde neemt.

Le calcul du montant de la sanction financière s'arrête à la date où le C.P.A.S. a créé la totalité des places en initiative locale d'accueil dans le cadre du plan de répartition ou, au plus tard, à la date à laquelle prend fin l'obligation pour les C.P.A.S. de créer ces places, telle que visée à l'article 5.


Art. 620. Indien de schuldeisers aan wie een individuele kennisgeving wordt gericht als bedoeld in artikel 62 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, hun woonplaats of gewone verblijfplaats in een andere lidstaat hebben, wordt in het rondschrijven, naast de vermelding van de gegevens van het in artikel 619 bedoelde uittreksel, tevens meegedeeld dat de schuldeisers met een voorrecht of een zakelijke zekerheid verplicht zijn a ...[+++]

Art. 620. Lorsque l'avertissement individuel des créanciers visé à l'article 62 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites concerne des créanciers ayant leur domicile ou leur résidence habituelle dans un autre Etat membre, la circulaire indique également, outre les informations mentionnées dans l'extrait visé à l'article 619, l'obligation pour les créanciers bénéficiant d'un privilège ou d'une sûreté réelle de déclarer leurs créances ainsi que les conséquences liées à l'inobservation des délais prévus par l'article 72 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.


Dit voorrecht neemt rang in onmiddellijk na het voorrecht bedoeld in artikel 20, 5º van de hypotheekwet van 16 december 1851.

Ce privilège prend rang immédiatement après celui qui est prévu à l'article 20, 5º de la loi du 16 décembre 1851 sur la révision du régime hypothécaire.


De Koning neemt de in deze wet bedoelde maatregelen na het inwinnen van het advies van de in artikel 44 bedoelde Hoge Raad, behalve de maatregelen bedoeld in de artikelen 49, 50, 51, 53, 56, 58 tot 60, 62, 63, 65, tweede lid, 66 en 76.

Le Roi prend les mesures prévues par la présente loi après avoir recueilli l'avis du Conseil supérieur visé à l'article 44, sauf les mesures visées aux articles 49, 50, 51, 53, 56, 58 à 60, 62, 63, 65, alinéa 2, 66 et 76.


In artikel 13, § 2, 2º, b), van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, worden de woorden « evenals van het in 3º van artikel 20 van de hypotheekwet van 16 december 1851 bedoeld voorrecht » vervangen door de woorden « evenals van het in artikel 1, Titel XVII, Boek III, van het Burgerlijk Wetboek, bedoelde recht van de pandhouder » ».

Dans l'article 13, § 2, 2º, b), de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, les mots « ainsi que du privilège visé au 3º de l'article 20 de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851 » sont remplacés par les mots « ainsi que du droit du créancier gagiste visé à l'article 1 du Titre XVII du Livre III du Code civil » ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 58 bedoelde voorrecht neemt' ->

Date index: 2023-10-31
w