Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «artikel 574 eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij aanvang van de Vergadering stelde de voorzitter van de Vergadering, onder meer, vast dat : (A) de vergadering op geldige wijze werd bijeengeroepen in overeenstemming met artikelen 569 en 570 juncto artikel 657 van het Wetboek van vennootschappen; en (B) op basis van de aanwezigheidslijst en de lijst van de in omloop zijnde obligaties, 71 Obligatiehouders aanwezig of vertegenwoordigd waren en dat deze gezamenlijk 377 Obligaties houden van de in totaal 713 Obligaties, hetgeen een bedrag vertegenwoordigd van 18.850.000 EUR op een totaal bedrag van 35.650.000 EUR, waardoor het aanwezigheidsquorum vereist onder artikel 574, ...[+++]

Au début de l'Assemblée le Président a notamment établi que : (A) l'Assemblée a été valablement convoquée conformément à l'article 569 et 570 iuncto article 657 du Code des sociétés ; et (B) sur base de la liste des présences et la liste des Obligations en circulation 71 Obligataires étaient présents ou représentés et que ceux-ci détiennent conjointement 377 Obligations des 713 Obligations au total, ce qui représente un montant de 18.850.000 EUR sur un montant total de 35.650.000 EUR. Ainsi, le quorum de présence requis en vertu de l ...[+++]


Artikel 590, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek luidt daardoor als volgt : « De vrederechter neemt kennis van alle vorderingen waarvan het bedrag 2 500 euro niet te boven gaat, behalve die welke de wet aan zijn rechtsmacht onttrekt, inzonderheid de vorderingen bedoeld in de artikelen 569 tot 571, 572bis, 573, 574 en 578 tot 583 ».

L'article 590, alinéa 1, du Code judiciaire est ainsi rédigé comme suit : « Le juge de paix connaît de toutes demandes dont le montant n'excède pas 2 500 euros, hormis celles qui sont soustraites par la loi à sa juridiction, et notamment des demandes prévues aux articles 569 à 571, 572bis, 573, 574 et 578 à 583 ».


Gelet op het advies 62.574/4 van de Raad van State, gegeven op 18 december 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu l'avis 62.574/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2017, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,


Gelet op het advies 60.574/1 van de Raad van State, gegeven op 20 december 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu l'avis 60.574/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de terugbetaling van de kosten voor gezondheidszorgen bedoeld in artikel 8, eerste lid, maken de onderdanen van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte, die verblijven op het grondgebied van één van die Staten maar niet in België, de keuze hetzij voor de strikte toepassing van de bepalingen van artikel 8, tweede lid, hetzij voor de toepassing van de Europese Verordeningen 1408/71 en 574/72 inzake sociale zekerheid.

Pour le remboursement des frais de soins de santé, visé à l’article 8, alinéa 1 , les ressortissants des États membres de l’Espace économique européen, résidant sur le territoire d’un de ces États autre que la Belgique, optent soit pour l’application stricte des dispositions de l’article 8, alinéa 2, soit pour l’application des règlements européens 1408/71 et 574/72 en matière de sécurité sociale.


In artikel 590, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 29 november 1979 en het koninklijk besluit van 2 juli 2000, wordt het cijfer « 572bis » ingevoegd tussen het cijfer « 571, » en het cijfer « 574 ».

À l'article 590, alinéa premier, du même Code, modifié par la loi du 29 novembre 1979 et par l'arrêté royal du 2 juillet 2000, le chiffre « 572bis » est inséré entre le chiffre « 571, » et le chiffre « 574 ».


­ In artikel 590, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 maart 2001, wordt het woord « 573, » ingevoegd tussen het woord « 571 » en het woord « 574 ».

­ À l'article 509, alinéa 1 , du même Code, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 mars 2001, le chiffre « 573 » est inséré entre le chiffre « 571 » et le chiffre « 574 ».


In artikel 590, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 29 november 1979 en het koninklijk besluit van 2 juli 2000, wordt het cijfer « 572bis » ingevoegd tussen het cijfer « 571, » en het cijfer « 574 ».

À l'article 590, alinéa premier, du même Code, modifié par la loi du 29 novembre 1979 et par l'arrêté royal du 2 juillet 2000, le chiffre « 572bis » est inséré entre le chiffre « 571, » et le chiffre « 574 ».


Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 1° en 3°, gewijzigd bij de wet van 27 juli 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit; Gelet op de kennisgevingen aan de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, de Hoge Gezondheidsraad, de Raad voor het v ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l'article 5, § 1, alinéa 1, 1° et 3°, modifié par la loi du 27 juillet 2011; Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu les notifications au Conseil fédéral du Développement durable, au Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de la consommation, ...[+++]


- In artikel 590, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 maart 2001, wordt het woord " 573," ingevoegd tussen het woord " 571" en het woord " 574" .

- À L'article 509, alinéa 1 , du même Code, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 mars 2001, le chiffre « 573 » est inséré entre le chiffre « 571 » et le chiffre « 574 ».




D'autres ont cherché : artikel 574 eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 574 eerste' ->

Date index: 2023-05-17
w