Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 57 aangewezen » (Néerlandais → Français) :

Nadat de in de artikelen 52 tot 57 bedoelde maatregelen zijn uitgevoerd, maakt het overeenkomstig artikel 52 aangewezen lid van het auditoraat een verslag op over de zaak.

Après l'accomplissement des mesures visées aux articles 52 à 57, le membre de l'auditorat désigné en application de l'article 52 rédige un rapport sur l'affaire.


Nadat de in de artikelen 52 tot 57 bedoelde maatregelen zijn uitgevoerd, maakt het overeenkomstig artikel 52 aangewezen lid van het auditoraat een verslag op over de zaak.

Après l'accomplissement des mesures visées aux articles 52 à 57, le membre de l'auditorat désigné en application de l'article 52 rédige un rapport sur l'affaire.


Nadat de in de artikelen 52 tot 57 bedoelde maatregelen zijn uitgevoerd, maakt het overeenkomstig artikel 52 aangewezen lid van het auditoraat een verslag op over de zaak.

Après l'accomplissement des mesures visées aux articles 52 à 57, le membre de l'auditorat désigné en application de l'article 52 rédige un rapport sur l'affaire.


Nadat de in de artikelen 52 tot 57 bedoelde maatregelen zijn uitgevoerd, maakt het overeenkomstig artikel 52 aangewezen lid van het auditoraat een verslag op over de zaak.

Après l'accomplissement des mesures visées aux articles 52 à 57, le membre de l'auditorat désigné en application de l'article 52 rédige un rapport sur l'affaire.


Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De volgende landen worden aangewezen als veilig land van herkomst in de zin van artikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : - Albanië - Bosnië-Herzegovina - Georgië - Voormalige ...[+++]

Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et sur l'avis des Ministres réunis en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Les pays suivants sont désignés en tant que pays d'origine sûr au sens de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers : - Albanie - Bosnie-Herzégovine - Géorgie - Ancienne République yougoslave de Macédoine - Inde - Kosovo - Monténégro - Serbie Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa ...[+++]


1. Het is in de eerste plaats aangewezen eraan te herinneren dat het aan het OCMW toekomt te verifiëren of aan de voorwaarden die gesteld worden om te kunnen genieten van een materiële hulp ten laste van Fedasil, werd voldaan. Dit in toepassing van de opdracht die hen werd toevertrouwd in het kader van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (artikel 57) en het koninklijk besluit van 24 juni 2004 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten voor het verlenen van materiële hulp ...[+++]

1. Il s'impose tout d'abord de rappeler qu'il incombe au CPAS, en application de la mission qui lui est confiée aux termes de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976 (article 57) et de l'arrêté royal du 24 juin 2004 visant à fixer les conditions et modalités pour l'octroi d'une aide matérielle à un étranger mineur qui séjourne avec ses parents illégalement dans le Royaume de vérifier si les conditions posées à la possibilité de bénéficier d'une aide matérielle à charge de Fedasil sont réunies.


« In afwijking van artikel 57, § 1, kan de asielzoeker aan wie met toepassing van artikel 54 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, een door de Staat georganiseerd centrum of een plaats waar hulpverlening wordt verstrekt op verzoek en op kosten van de Staat, als verplichte plaats van inschrijving is aangewezen, alleen in dat centrum of op die plaats maatschappelijke dienstverlening verkrijgen.

« Par dérogation à l'article 57, § 1 , le demandeur d'asile auquel a été désigné comme lieu obligatoire d'inscription en application de l'article 54 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, un centre que l'É tat organise ou un lieu où une aide est fournie à la demande de l'É tat et à ses frais, ne peut obtenir l'aide sociale que dans ce centre ou dans ce lieu.


2. De in artikel 9 bedoelde bevoegde autoriteit toetst en evalueert na overleg met de in lid 1 bedoelde bevoegde autoriteit ten minste op jaarbasis of de aangewezen kredietinstellingen voldoen aan artikel 57, lid 1, en of alle noodzakelijke regelingen tussen de aangewezen kredietinstellingen en de csd hen in staat stellen hun in deze verordening vastgestelde verplichtingen na te komen.

2. L'autorité compétente visée à l'article 9, en concertation avec l'autorité compétente visée au paragraphe 1, analyse et évalue au moins une fois par an si les établissements de crédit désignés se conforment à l'article 57, paragraphe 1, et si les accords passés entre ces établissements et le DCT leur permettent de respecter les obligations qui leur incombent en vertu du présent règlement.


De aanvraag bevat een operationeel programma waarin de beoogde bancaire nevendiensten, de structurele organisatie van de betrekkingen tussen de csd en de aangewezen kredietinstellingen en de wijze waarop die kredietinstelling voornemens is aan de prudentiële vereisten zoals bepaald uit hoofde van artikel 57, leden 1, 3 en 4, en de andere in artikel 52 genoemde voorwaarden te voldoen, zijn vastgesteld.

Elle comporte un programme d'activités précisant les activités accessoires de type bancaire envisagées, l'organisation structurelle des relations entre le DCT et l'établissement de crédit désigné, le cas échéant, et la manière dont cet établissement de crédit entend satisfaire aux exigences prudentielles énoncées à l'article 57, paragraphes 1, 3 et 4 ainsi qu'aux autres conditions énoncées à l'article 52.


In continentaal Europa worden de notarissen door de lidstaten aangewezen als overheidsambtenaren die o.a. tot taak hebben openbare akten op te stellen die bijzondere bewijskracht hebben en direct uitvoerbaar zijn, en die gelijkgesteld worden met gerechtelijke documenten (zie artikel 57 van verordening (EG) nr. 44/2001, artikel 46 van verordening (EG) nr. 2201/2003, en artikel 3 van verordening (EG)nr. 805/2004).

En Europe continentale, les notaires sont désignés par les États membres comme officiers publics chargés d'établir des actes officiels ayant valeur probatoire et immédiatement exécutoires équivalant aux actes judiciaires (voir l'article 57 du règlement (CE) n 44/2001). l'article 46 du règelement (CE) n° 2201/2003 et l'article 3 du règlement (CE) n° 805/2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 57 aangewezen' ->

Date index: 2022-07-01
w