Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
Asbestvrije kaoliniethoudende klei
BH
DADP
E 559
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 559 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


asbestvrije kaoliniethoudende klei | E 559

argiles kaolinitiques exemptes d'amiante | E 559 | silicate d'aluminium (kaolin)


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 192. Artikel 559 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 oktober 2016, wordt vervangen als volgt:

Art. 192. L'article 559 de la même loi, inséré par la loi du 25 octobre 2016, est remplacé par ce qui suit:


Artikel 558 en artikel 559, voor zover dit laatste artikel de artikelen 135, 136 en 139 van toepassing verklaart op de beursvennootschappen, zijn in die mate van toepassing.

L'article 558 et l'article 559, dans la mesure où ce dernier rend les articles 135, 136 et 139 applicables aux sociétés de bourse, sont applicables dans cette mesure.


1.2. Kennisname van de staat van activa en passiva per 29 februari 2016, opgesteld in toepassing van artikel 559 van het Wetboek van vennootschappen.

1.2. Prise de connaissance de l'état résumant la situation active en passive arrêté au 29 février 2016, établi en vertu de l'article 559 du Code des sociétés.


1.1. Kennisname van het Bijzonder Verslag van de Raad van Bestuur betreffende de wijziging van het maatschappelijk doel, opgesteld in toepassing van artikel 559 van het Wetboek van vennootschappen.

1.1. Prise de connaissance du Rapport Spécial du Conseil d'Administration portant sur la modification de l'objet social, établi conformément à l'article 559 du Code des sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de beschouwingen die voorafgaan aan het onderzoek van de prejudiciële vragen die aan het Hof van Justitie van de Europese Unie werden gesteld, heeft dat Hof, bij de arresten van 21 juni 2007, C-231/06 tot en met C-233/06 (Rijksdienst voor pensioenen t. E. Jonkman e.a.) eraan herinnerd dat, ten aanzien van het beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers, artikel 157, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voorheen artikel 141, leden 1 en 2, van het EG-Verdrag) alleen van toepassing is op de beroepspensioenstelsels en niet op de wettelijke pensioenstelsels, die vallen onder ...[+++]

Dans les considérations liminaires à l'examen des questions préjudicielles dont elle était saisie, la Cour de justice de l'Union européenne a rappelé, par les arrêts du 21 juin 2007, C-231/06 à C-233/06 (Office national des pensions c. E. Jonkman et a.), qu'en ce qui concerne le principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins, l'article 157, paragraphes 1 et 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ancien article 141, paragraphes 1 et 2, du Traité CE) s'applique aux seuls régimes de pension professionnels, et non aux régimes de pension légaux qui relèvent, pour leur part, du ...[+++]


Het aantal gedagvaarde dossiers welke betrekking hebben op opzettelijke beschadiging of vernieling aan andermans roerende eigendom, zoals geïncrimineerd sub artikel 559, 1° van het Strafwetboek (Sw.) is de jongste jaren sterk geëvolueerd.

Le nombre de dossiers ayant fait l'objet d'une citation à comparaître pour endommagement ou destruction volontaire des propriétés mobilières d'autrui, tels qu'incriminés par l'article 559, 1° du Code pénal, a fortement augmenté au cours des dernières années.


Gelet op advies 60.559/3 van de Raad van State, gegeven op 6 december 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,

Vu l'avis 60.559/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 décembre 2016, en application de l'article 84, § 1, premier alinéa, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,


2° de artikelen 532 tot 534, 537 tot 539, 559, voor zover dit laatste artikel 137 van toepassing verklaart op de beursvennootschappen en artikel 28quater van de wet van 2 augustus 2002.

2° les articles 532 à 534, 537 à 539, 559, dans la mesure où ce dernier rend l'article 137 applicable aux sociétés de bourse et l'article 28quater de la loi du 2 août 2002.


Indien het vereiste aanwezigheidsquorum overeenkomstig artikel 558 en 559 (juncto artikel 621) van het Wetboek van Vennootschappen niet bereikt wordt op de buitengewone algemene vergadering van 17 mei 2016, zal een tweede buitengewone algemene vergadering gehouden worden op woensdag 8 juni 2016 om 11 uur, dewelke zal beraadslagen en besluiten over de punten van de agenda van de buitengewone algemene vergadering ongeacht het gedeelte van het kapitaal vertegenwoordigd door de aanwezige aandeelhouders.

Si le quorum de présence requis conformément aux articles 558 et 559 (juncto article 621) du Code des sociétés n'est pas atteint lors de l'assemblée générale extraordinaire du 17 mai 2016, une deuxième assemblée générale extraordinaire sera convoquée le mercredi 8 juin 2016 à 11 heures, laquelle délibérera et statuera sur les points de l'ordre du jour de l'assemblée générale extraordinaire, quelle que soit la portion du capital représentée par les actionnaires présents ou représentés.


Art. 559. Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, wordt vervangen door wat volgt : "Art. 2. Afwijkingen van de stedenbouwkundige voorschriften, vermeld in artikel 5.6.7, § 1, eerste lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, kunnen niet worden toegestaan voor de hernieuwing van de omgevingsvergunning voor de exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit die betrekking heeft op inrichtingen of activiteiten waarvoor een milieueffectrapport of een omgevingsveiligheidsrapport vereist is voor de volledigheid van de aanvraag van een omgevingsvergunning".

Art. 559. L'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. Des dérogations aux prescriptions urbanistiques visées à l'article 5.6.7, § 1, alinéa 1, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire ne peuvent pas être accordées pour le renouvellement du permis d'environnement pour l'exploitation d'un établissement classé ou d'une activité classée qui porte sur des établissements ou activités pour lesquels une évaluation des incidences sur l'environnement ou un rapport de sécurité environnementale est requis(e) pour la complétude de la demande d'un permis d'en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 559' ->

Date index: 2023-03-21
w