Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 54bis mogelijk » (Néerlandais → Français) :

De vereiste van een diploma, een brevet of een titel was opgelegd in artikel 21bis , ingevoegd in het koninklijk besluit nr. 78 bij de wet van 20 december 1974, waarbij de verpleegkunde in artikel 21ter , § 1, werd omschreven en de afwijking in het voordeel van de personen die een tewerkstelling van drie jaar aantoonden, in artikel 54bis mogelijk werd gemaakt.

L'exigence d'un diplôme, d'un brevet ou d'un titre figurait à l'article 21bis , introduit dans l'arrêté royal n° 78 par la loi du 20 décembre 1974, l'art infirmier était défini à l'article 21ter , § 1, et la dérogation permise au bénéfice des personnes justifiant d'une occupation de trois ans était formulée à l'article 54bis .


Door te eisen dat de tewerkstelling drie jaar teruggaat tot 1 september 1990, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was - zoals de Ministerraad toegeeft - de precieze inhoud van de verpleegkunde te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de in artikel 54bis opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel aangenomen die van die aard is dat de rechtmatige verwachtingen van de betrokkenen ku ...[+++]

Mais en exigeant que l'occupation remonte à trois ans à partir du 1 septembre 1990, c'est-à-dire à une période où, ainsi que l'admet le Conseil des ministres, il n'était pas possible de connaître le contenu exact de l'art infirmier et où aucune procédure n'était offerte aux intéressés pour qu'ils puissent s'assurer qu'ils satisfaisaient à la condition exigée par l'article 54bis , le législateur a pris une mesure qui est de nature à tromper les attentes légitimes des personnes intéressées.


Dat gevolg zou des te onsamenhangender zijn daar artikel 54bis door de met de toepassing ervan belaste overheid in die zin werd geïnterpreteerd dat het het mogelijk maakt een onderbroken en deeltijdse tewerkstelling te benutten, voor zover de optelsom van alle periodes van tewerkstelling van vóór 1 september 1990 gelijk is aan drie jaar « in voltijdse equivalenten per 1 september 1990».

Cette conséquence serait d'autant plus incohérente que l'article 54bis a été interprété par l'autorité chargée de l'appliquer comme permettant de valoriser une occupation discontinue et à temps partiel, pour autant que l'addition de toutes les périodes d'occupation antérieures au 1 septembre 1990 aboutisse à trois ans « équivalent temps plein au 1 septembre 1990».


Dit koninklijk besluit geeft uitvoering van artikel 54bis van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht dat het de rijkswacht mogelijk maakt in uitzonderlijke omstandigheden en tijdelijk, tegen betaling prestaties te leveren ten voordele van de gemeenten.

Cet arrêté royal constitue une application de l'article 54bis de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie permettant la gendarmerie d'effectuer dans des circonstances exceptionnelles et temporairement des prestations au profit des communes.


Het Arbitragehof heeft in haar arrest 154/2002 van 6 november 2002 met betrekking tot artikel 54bis van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, dat de voorwaarden vaststelt die personen moeten vervullen om de verpleegkunde uit te oefenen zonder dat zij aan de daartoe vereiste bekwaamheidsvereisten voldoen, geconstateerd dat de wetgever, door te eisen dat de nuttige werkervaring drie jaar teruggaat tot een periode waarin het niet mogelijk was te we ...[+++]

Dans son arrêt 154/2002 du 6 novembre 2002 concernant l'article 54bis de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, qui définit les conditions auxquelles il faut satisfaire pour exercer l'art de guérir sans répondre aux conditions de qualification requises à cet effet, la Cour d'arbitrage a constaté que le législateur, en exigeant que l'expérience utile de trois années remonte à une période au cours de laquelle il est impossible de déterminer quelles conditions devaient être réunies pour pouvoir bénéficier des dispositions transitoires, a pris une mesure qui ...[+++]




D'autres ont cherché : artikel 54bis mogelijk     artikel     artikel 54bis     niet mogelijk     daar artikel     daar artikel 54bis     mogelijk     uitvoering van artikel     rijkswacht mogelijk     betrekking tot artikel     tot artikel 54bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 54bis mogelijk' ->

Date index: 2024-02-14
w