Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Vertaling van "artikel 53 krijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring (nr. 53) van Denemarken ad artikel 42 (ex artikel K.14) van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Déclaration (n° 53) du Danemark relative à l'article 42 (ex-article K.14) du traité sur l'Union européenne


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 51. Als er geen bezwaarschrift wordt ingediend binnen de termijn, vermeld in artikel 53, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 51. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite dans le délai visé à l'article 53, la décision envisagée reçoit un caractère définitif de plein droit à l'expiration du délai.


Art. 45. Als er geen bezwaarschrift wordt ingediend binnen de termijn, vermeld in artikel 53, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 45. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite dans le délai visé à l'article 53, la décision envisagée reçoit un caractère définitif de plein droit à l'expiration du délai.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ...[+++]


4. De Commissie krijgt de bevoegdheid overeenkomstig artikel 53 gedelegeerde handelingen vast te stellen voor de bepaling van richtsnoeren om te voorkomen dat de aanduiding "berg" of soortgelijke begrippen die de consument kunnen misleiden, worden gebruikt bij de etikettering van voedingsmiddelen die niet aan de in dit artikel opgenomen vereisten voldoen.

4. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 53, établissant des orientations pour empêcher l'utilisation, dans l'étiquetage de denrées alimentaires qui ne sont pas conformes aux dispositions du présent article, de l'appellation "montagne" ou d'appellations analogues de nature à induire le consommateur en erreur .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de verkoop binnen de EU of de uitvoer naar derde landen van producten waarvan de etikettering niet voldoet aan deze verordening te voorkomen, krijgt de Commissie de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 53 gedelegeerde handelingen vast te stellen ter bepaling van door de lidstaten op dit punt te nemen maatregelen.

Afin d'éviter non seulement le commerce au sein de l'Union, mais aussi l'exportation à destination de pays tiers de produits dont l'étiquetage n'est pas conforme au présent règlement, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 53, pour définir les mesures que les États membres doivent mettre en œuvre à cet égard.


3. De Commissie krijgt de bevoegdheid om, overeenkomstig artikel 53, gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde vast te leggen wanneer, in zorgvuldig onderbouwde gevallen, van de in alinea 1 uiteengezette gebruiksvoorwaarden kan worden afgeweken, zodat rekening kan worden gehouden met natuurlijke beperkingen die van invloed zijn op landbouwproductie in berggebieden.

3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 53 établissant des dérogations aux conditions d'utilisation visées au paragraphe 1 dans des cas dûment justifiés et afin de tenir compte de contraintes naturelles ayant une incidence sur la production agricole dans les zones de montagne.


3. Om rekening te houden met de specifieke kenmerken van bepaalde sectoren en gebieden krijgt de Commissie de bevoegdheid om, overeenkomstig artikel 53, op voorstel van de aanvragende groepering gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake afwijkingen van de verordening met betrekking tot:

3. Afin de tenir compte des spécificités liées à certains secteurs ou zones, la Commission est habilitée, conformément à l'article 53, à adopter, sur proposition du groupement demandeur, des actes délégués concernant des dérogations au présent règlement en ce qui concerne:


Om te garanderen dat de producten die onder deze verordening vallen, nauw verbonden zijn met landbouwproducten of met de plattelandseconomie krijgt de Commissie de bevoegdheid om, overeenkomstig artikel 53, gedelegeerde handelingen vast te stellen ten einde bijlage I bij deze verordening aan te vullen.

Afin de s'assurer que les produits couverts par le présent règlement sont étroitement liés à des produits agricoles ou à l'économie rurale, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 53, pour compléter l'annexe I du présent règlement.


« Wanneer de economische regulerende overheid de rechtvaardiging van de wijziging van het tariefsysteem of de formule voor tariefcontrole, in het geval voorzien in artikel 55, § 2, onderzoekt, krijgt zij toegang tot de informatie van de betrokken partijen uitgewisseld overeenkomstig artikel 53 of 53ter en raadpleegt zij de betrokken partijen alvorens een besluit te nemen».

« Lorsque l'autorité de régulation économique examine la justification de la modification du système tarifaire ou de la formule de contrôle tarifaire dans le cas prévu à l'article 55, § 2, elle obtient accès à l'information que les parties concernées ont échangée conformément à l'article 53 ou 53ter et consulte les parties concernées avant de prendre une décision».


Art. 2. De officier-vrijwilliger, die als dienstchef werd aangewezen, en met toepassing van artikel 53 van het koninklijk besluit van 19 april 1999 tot vaststelling van de geschiktheids- en bekwaamheidscriteria alsmede van de benoembaarheids- en bevorderingsvoorwaarden voor de officieren van de openbare brandweerdiensten, in zijn dienst vast benoemd wordt als beroeps- officier met behoud van zijn graad, krijgt de bezoldiging die overeenstemt met die graad.

Art. 2. L'officier volontaire désigné comme chef de service et qui en application de l'article 53 de l'arrêté royal du 19 avril 1999 établissant les critères d'aptitude et de capacité, ainsi que les conditions de nomination et de promotion des officiers des services publics d'incendie est nommé à titre définitif comme officier professionnel dans son service, dans le même grade, reçoit la rémunération correspondant à ce grade.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 53 krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 53 krijgt' ->

Date index: 2020-12-28
w