Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Is

Traduction de «artikel 52 laatste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eerste van de in artikel 52 bedoelde prijsaanpassingen

le premier des rapprochements de prix visés à l'article 52


de bepalingen van artikel 52,lid 3,zijn van overeenkomstige toepassing

les dispositions de l'article 52 paragraphe 3 sont applicables par analogie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde bevoegdheden binnen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden gedelegeerd De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 1, laatst gewijzigd door de wet van 25 april 2014, 2, laatst gewijzigd door de wet van 17 mei 2007, en 2bis, opgeheven door de wet van 13 juli 1973 en hersteld door de wet van 19 oktober 1998; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovere ...[+++]

23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant certaines délégations de compétences au sein de l'Institut Scientifique de Santé publique La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les articles 1 , modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, 2, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, et 2bis, abrogé par la loi du 13 juillet 1973 et rétabli par la loi du 19 octobre 1998; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux ...[+++]


A. artikel 1, laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, wordt aangevuld met een 52º, luidende :

A. l'article 1 , dernièrement modifié par la loi du 27 décembre 2006, est complété par un 52º, rédigé comme suit:


A. artikel 1, laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, wordt aangevuld met een 52º, luidende :

A. l'article 1 , dernièrement modifié par la loi du 27 décembre 2006, est complété par un 52º, rédigé comme suit:


Nog uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat artikel 51, § 1, 1°, van het btw-Wetboek, zoals vervangen bij het voormelde artikel 55, « de weerspiegeling is van de huidige artikelen 2, § 1, WBTW en 50, § 1, 4° » (ibid) en dat artikel 51, § 4, van het btw-Wetboek, zoals vervangen door diezelfde bepaling, « de exacte weerspiegeling [is] van het bestaande artikel 52, laatste alinea » (ibid., p. 54).

Il ressort encore des travaux préparatoires que l'article 51, § 1, 1°, du Code de la TVA, tel qu'il a été remplacé par l'article 55 précité, « est le reflet des [actuels] articles 2, § 1, et 50, § 1, 4° » (ibid) et que l'article 51, § 4, du Code de la TVA, tel qu'il a été remplacé par cette même disposition, « est le reflet exact de l'article 52, dernier alinéa [existant] » (ibib., p. 54).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg past het in artikel 52, laatste lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, de woorden ' wanneer hij zelf een belastingplichtige is ' te schrappen.

Il convient, par conséquent, de supprimer à l'article 52, dernier alinéa, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée les mots ' lorsqu'il est lui-même un assujetti '.


- Wat de twee laatste punten van uw vraag betreft, kan ik u meedelen dat iedere aanvraag om afwijking op basis van artikel 52, tweede lid, SW, individueel wordt onderzocht en het behartigenswaardig karakter ervan wordt nagegaan.

- En ce qui concerne les deux derniers points de votre question, je peux vous communiquer que chaque demande de dérogation sur base de l'article 52, alinéa 2, LC, est examinée individuellement et son caractère digne d'intérêt est évalué.


Voor de Nationale Unie van openbare diensten (NUOD) vond de laatste controle plaats in 2001-2002 (voor de zesjarige periode 1 december 2002 - 1 december 2008; zie artikel 52 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel).

Pour l'Union nationale des services publics (UNSP), le dernier contrôle a eu lieu en 2001-2002 (pour la période de six ans comprise entre le 1 décembre 2002 et le 1 décembre 2008; voir l'article 52 de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités).


Art. 52. In artikel 1, laatste lid, van de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privé-sector, ingevoegd bij de programmawet (I) van 27 december 2006, worden de woorden « van de werknemer » vervangen door de woorden « van de belanghebbende ».

Art. 52. A l'article 1, dernier alinéa, de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pensions du secteur public et ceux du secteur privé, inséré par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, les mots « du travailleur salarié » sont remplacés par les mots « de l'intéressé ».


Art. 52. § 1. De erkende boekhouders die, op datum van inwerkingtreding van deze bepaling, over een diploma beschikken zoals bedoeld in artikel 50, § 2 of § 3, of op dat ogenblik de in artikel 49, laatste streepje, bedoelde beroepswerkzaamheden uitoefenen voor eigen rekening of, als gevolmachtigden of organen, voor rekening van een rechtspersoon, worden op verzoek ingeschreven op het tableau als titularis van de beroepstitel van erkend boekhouder-fiscalist door de uitvoerende kamers van het Beroepsinstituut.

Art. 52. § 1. Les comptables agréés qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, disposent d'un diplôme visé à l'article 50, § 2 ou § 3, ou exercent à cette date l'activité professionnelle visée à l'article 49, dernier tiret, pour leur propre compte ou en tant que mandataires ou organes pour le compte d'une personne morale, sont inscrits à leur demande au tableau comme titulaire du titre professionnel de comptable-fiscaliste agréé par les chambres exécutives de l'Institut professionnel.


- In artikel 57 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij de wet van 9 juli 2004, worden de woorden `zoals bepaald bij de artikelen 27, 29, 30, 30ter, 49 tot 52, 54 en 55' vervangen door de woorden `zoals bepaald bij de artikelen 27, 29, 30, 30ter, 31bis, 31ter, 49 tot 51'.

- Dans l'article 57 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 9 juillet 2004, les mots `définies aux articles 27, 29, 30, 30ter, 49 à 52, 54 et 55' sont remplacés par les mots `définies aux articles 27, 29, 30, 30ter, 31bis, 31ter, 49 à 51'.




D'autres ont cherché : artikel 52 laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 52 laatste' ->

Date index: 2023-07-11
w