Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 5 wordt jaarlijks een aanvullende subsidie-enveloppe » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. Artikel 6 van dezelfde bijlage wordt vervangen door wat volgt : "Art. 6. § 1. Aan de woonzorgcentra, vermeld in artikel 5, wordt jaarlijks een aanvullende subsidie-enveloppe toegekend in de vorm van een DAC-supplement.

Art. 7. L'article 6 de la même annexe est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. § 1. Il est alloué annuellement aux centres de soins et de logement visés à l'article 5 une enveloppe subventionnelle complémentaire sous forme d'un supplément TCT.


"2° Jaarlijks kan maximaal 5% van de totaliteit van de basissubsidie-enveloppe en de aanvullende subsidie-enveloppe, vermeld in artikel 8, eerste lid, 2° en 3°, bestemd worden als reserve;

« 5 % maximum de la totalité de l'enveloppe subventionnelle de base et de l'enveloppe subventionnelle complémentaire, visées à l'article 8, alinéa premier, 2° et 3°, peuvent être annuellement destinés à la constitution d'une réserve ;


4° In het bestaande elfde lid, dat het twaalfde lid wordt, wordt de zin "Met behoud van de bepalingen in artikel 15 en na aftrek van de aan de ondersteuningsstructuur verschuldigde beheersvergoeding, worden de basissubsidie en de aanvullende subsidie besteed aan de werkings- en personeelskosten die verbonden zijn aan de uitvoering van de opdrachten van het sociaal verhuurkantoor, met inbegrip van de kosten van frictieleegstand en d ...[+++]

4° Dans l'alinéa onze existant, qui devient l'alinéa douze, la phrase « Sans préjudice des dispositions de l'article 15 et après déduction de l'indemnité de gestion due à la structure de soutien, la subvention de base et la subvention complémentaire sont utilisées pour couvrir les frais de fonctionnement et de personnel liés à l'exécution des tâches de l'office de location sociale, y compris les frais d'abandon frictionnel et amortissements sur des actifs autres que les habitations de location». est remplacée par la phrase « Sans préjudice de l'application de l'article 15, l'enveloppe ...[+++]


"De basissubsidie-enveloppe en de aanvullende subsidie-enveloppe worden voor elk volledig kalenderjaar uitbetaald via drie voorschotten.

« L'enveloppe subventionnelle de base et l'enveloppe subventionnelle complémentaire sont payées pour chaque année calendaire entière en trois avances.


Art. 51. De subsidie-enveloppes en bedragen, vermeld in artikel 5, en de subsidie-enveloppe, vermeld in artikel 30, § 2, worden jaarlijks gekoppeld aan het prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring ...[+++]

Art. 51. Les enveloppes subventionnelles et les montants visés à l'article 5, et l'enveloppe subventionnelle, visée à l'article 30, § 2, sont liés annuellement à l'indice des prix calculé et nommé pour l'application de l'article 2, § 1, de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.


De middelen die voor de aanvullende subsidie voor tewerkstelling beschikbaar zijn binnen de sector van het sociaal-cultureel volwassenenwerk, worden met ingang van 2021 toegevoegd aan de totale subsidie-enveloppe voor de werking van sociaal-culturele volwassenenorganisaties zoals bepaald in artikel 65, eerste lid, van het decree ...[+++]

Les moyens disponibles pour la subvention additionnelle à l'emploi dans le secteur de l'animation socioculturelle des adultes sont ajoutés à partir de 2021 à l'enveloppe subventionnelle totale pour le programme d'activités des organisations socioculturelles pour adultes, telle que définie à l'article 65, alinéa 1, du décret du 7 juillet 2017 portant subvention et agrément de l'animation socioculturelle des adultes.


Art. 5. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009 en 25 november 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt tussen de zinsnede "vermeld in artikel 8" en de zinsnede "betreft" de zinsnede "en 9quater" ingevoegd; 2° in het vierde lid worden tussen de woorden "subsidie voor de werkingskosten" en de woorden "worden de databankgegevens van de zorgkassen" de woorden "voor de tenlastenemingen in de residentiële zorg en de mantel- en thuiszor ...[+++]

Art. 5. A l'article 11 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 janvier 2009 et 25 novembre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « et 9quater » est inséré après le membre de phrase « , visées à l'article 8 » ; 2° à l'alinéa quatre, les mots « pour les prises en charge dans les soins résidentiels, les soins de proximité et les soins à domicile » sont insérés entre les mots « La subvention pour frais de fonctionnement » et les mots « est octroyée » ; 3° il est ajouté un alinéa cinq, rédigé comme suit : « Les données de la banque de données du Fonds so ...[+++]


5. - Wijzigingen van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector Art. 5. In artikel 9 van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt punt 2° v ...[+++]

5. - Modifications du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel Art. 5. Dans l'article 9 du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, modifié par le décret du 22 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le point 2° est remplacé par ce qui suit : "2° les organisations non nationales de jeunesse ; " ; 2° l'alinéa 2 est abrogé.


22 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging wat betreft de formele vereisten van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan jeugdhuizen voor de uitvoering van een bovenlokaal project De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector, artikel 12, vierde lid, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2013; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de t ...[+++]

22 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les conditions formelles de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, l'article 12, alinéa 4, modifié par le décret du 22 mars 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal ; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attr ...[+++]


8. - Slotbepalingen Afdeling 1. - Opheffingsbepalingen Art. 76. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 28 februari 2014 betreffende de inwerkingtreding van artikel 29, § 1, derde lid, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid; 2° het ministerieel besluit van 14 mei 2014 tot vaststelling van de modellen van attest, van inburgeringscontract en van bijlage bij het inburgeringscontract in het kader va ...[+++]

8. - Dispositions finales Section 1. - Dispositions abrogatoires Art. 76. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 février 2014 relatif à l'entrée en vigueur de l'article 29, § 1, troisième alinéa, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique ; 2° l'arrêté ministériel du 14 mai 2014 fixant les modèles de l'attestation du contrat d'intégration et l'annexe du contrat d'intégration dans le cadre de la politique d'intégration civique ; 3° l'arrêté ministériel du 22 décembre 2008 déterminant les raisons médicales et personnelles qui peuvent ...[+++]


w