Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EEG-Comité van artikel 47

Traduction de «artikel 47 paragraaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring (nr. 47) ad artikel 6 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Déclaration (n° 47) relative à l'article 6 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


ACS-EEG-Comité van artikel 47

Comité de l'article 47 CEE/ACP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) in paragraaf 1, eerste lid, 2°, worden de woorden "artikelen 44bis en 47 van dit wetboek en in artikel 115, § 2" vervangen door de woorden "artikelen 44bis, 44ter en 47 van dit Wetboek en in artikel 122, § 2" en worden de woorden "aan het aanslagjaar 2004 verbonden belastbaar tijdperk" vervangen door de woorden "laatste belastbare tijdperk dat afsluit vóór 1 januari 2017";

b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, 2°, les mots "articles 44bis et 47 du présent Code et à l'article 115, § 2" sont remplacés par les mots "articles 44bis, 44ter et 47 du présent Code et à l'article 122, § 2" et les mots "la période imposable se rattachant à l'exercice d'imposition 2004" sont remplacés par les mots "la dernière période imposable qui se clôture avant le 1 janvier 2017";


1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "met een door de stedenbouwkundige inspecteur bekrachtigd bevel tot staking, vermeld in artikel 6.1.47, vijfde lid" vervangen door de zinsnede "met een bevel tot staking vanaf het geven van het bevel, behalve als het bevel niet wordt bekrachtigd of als het wordt ingetrokken";

1° au paragraphe 1, premier alinéa, le membre de phrase « à un ordre de cessation, visé à l'article 6.1.47, cinquième alinéa, ratifié par l'inspecteur urbaniste » est remplacé par le membre de phrase « à un ordre de cessation, dès l'émission de l'ordre, à moins que celui-ci ne soit pas ratifié ou qu'il soit révoqué »;


2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "De in artikel 47 bedoelde politieambtenaar of ex-politieambtenaar die" vervangen door de woorden "Het in artikel 47 bedoelde personeelslid of ex-personeelslid dat";

2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel" et les mots "`ex-fonctionnaire de police"' sont remplacés par les mots "`ex-membre du personnel"';


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "De in artikel 47 bedoelde politieambtenaar of ex-politieambtenaar die" vervangen door de woorden "Het in artikel 47 bedoelde personeelslid of ex-personeelslid dat";

1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel" et les mots "`ex-fonctionnaire de police"' sont remplacés par les mots "`ex-membre du personnel"';


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "de politieambtenaar bedoeld in artikel 47 of de ex-politieambtenaar die" vervangen door de woorden "het personeelslid bedoeld in artikel 47 of het ex-personeelslid dat" en wordt het woord "politieambtenaar" telkens vervangen door het woord "personeelslid";

3° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "fonctionnaire de police" sont remplacés par les mots "membre du personnel" et les mots "`ex-fonctionnaire de police"' sont à chaque fois remplacés par les mots "`ex-membre du personnel"';


De woorden « van twee derde » zijn geschrapt uit paragraaf 3 van artikel 47 teneinde rekening te houden met de wijziging van het oude artikel 32 van het Verdrag door Protocol nr. 10. In verband met artikel 3, paragraaf 1, van het vroegere Protocol nr. 2, kan worden verwezen naar artikel 31 en naar paragraaf 81.

Les mots « des deux tiers » ont été supprimés du paragraphe 3 de l'article 47 pour tenir compte de la modification de l'ancien article 32 de la Convention par le Protocole nº 10. Quant à l'article 3, paragraphe 1, de l'ancien Protocole nº 2, il convient de se reporter à l'article 31 et au paragraphe 81 ci-dessus.


De woorden « van twee derde » zijn geschrapt uit paragraaf 3 van artikel 47 teneinde rekening te houden met de wijziging van het oude artikel 32 van het Verdrag door Protocol nr. 10. In verband met artikel 3, paragraaf 1, van het vroegere Protocol nr. 2, kan worden verwezen naar artikel 31 en naar paragraaf 81.

Les mots « des deux tiers » ont été supprimés du paragraphe 3 de l'article 47 pour tenir compte de la modification de l'ancien article 32 de la Convention par le Protocole nº 10. Quant à l'article 3, paragraphe 1, de l'ancien Protocole nº 2, il convient de se reporter à l'article 31 et au paragraphe 81 ci-dessus.


De detacheringovereenkomst bedoeld in artikel 47, paragraaf 1, en de afspraak over de detachering bedoeld in artikel 125, paragraaf 1, van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord, vermelden voor elk van die ambtenaren de details van de uit te voeren taken en de duur van de overeenkomst.

L'accord de détachement visé à l'article 47, paragraphe 1, et l'arrangement sur le détachement visé à l'article 125 paragraphe 1, de la Convention d'application de l'accord de Schengen mentionne pour chacun de ces agents les particularités des tâches à exécuter et la durée du détachement.


De detacheringovereenkomst bedoeld in artikel 47, paragraaf 1, en de afspraak over de detachering bedoeld in artikel 125, paragraaf 1, van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord, vermelden voor elk van die ambtenaren de details van de uit te voeren taken en de duur van de overeenkomst.

L'accord de détachement visé à l'article 47, paragraphe 1, et l'arrangement sur le détachement visé à l'article 125 paragraphe 1, de la Convention d'application de l'accord de Schengen mentionne pour chacun de ces agents les particularités des tâches à exécuter et la durée du détachement.


De eerste drie leden van dit artikel zijn identiek aan artikel 47, paragraaf 3, van de wet van 12 maart 1998 die een artikel 5bis in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering heeft ingevoegd.

Les trois premiers alinéas de cet article sont identiques à l'article 47, paragraphe 3, de la loi du 12 mars 1998 qui a introduit l'article 5bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale.




D'autres ont cherché : acs-eeg-comité van artikel     artikel 47 paragraaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 47 paragraaf' ->

Date index: 2023-05-31
w