Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "artikel 456 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toelichting van onderhavig wetsontwerp leert ons dat het lid geactualiseerd werd omdat de raden van de Orde reeds meer dan honderd jaar geen conferenties meer organiseren zoals het voorlaatste lid van het nu geldende artikel 456 bepaalt.

Les développements du présent projet de loi nous exposent que l'alinéa a été modernisé dès lors que cela fait plus de cent ans que les conseils de l'Ordre n'établissent plus de conférences tel que le prévoit l'avant-dernier alinéa de l'article 456 actuellement en vigueur.


De toelichting van onderhavig wetsontwerp leert ons dat het lid geactualiseerd werd omdat de raden van de Orde reeds meer dan honderd jaar geen conferenties meer organiseren zoals het voorlaatste lid van het nu geldende artikel 456 bepaalt.

Les développements du présent projet de loi nous exposent que l'alinéa a été modernisé dès lors que cela fait plus de cent ans que les conseils de l'Ordre n'établissent plus de conférences tel que le prévoit l'avant-dernier alinéa de l'article 456 actuellement en vigueur.


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, de voorlopige regels betreffende de materies bedoeld in artikel 3, § 2, van de voornoemde wet van 21 maart 1991 en in artikel 456, § 1.

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi fixe des règles provisoires concernant les matières visées à l’article 3, § 2, de la loi du 21 mars 1991 précitée et à l’article 456, § 1 .


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, de voorlopige regels betreffende de materies bedoeld in artikel 3, § 2, van de voornoemde wet van 21 maart 1991 en in artikel 456, § 1.

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi fixe des règles provisoires concernant les matières visées à l’article 3, § 2, de la loi du 21 mars 1991 précitée et à l’article 456, § 1 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst van het huidige artikel 456, vijfde lid, bepaalt hierover : « Hij richt conferenties in, die de jonge advocaten-stagiairs moeten bijwonen ten einde zich vertrouwd te maken met de regels van het beroep en zich in het pleiten te oefenen».

Le texte de l'actuel article 456, alinéa 5, prévoit à ce propos: « Il (le conseil de l'Ordre) établit des conférences auxquelles les jeunes avocats qui font leur stage sont tenus d'assister, pour recevoir l'enseignement des règles professionnelles et s'exercer à la plaidoirie».


De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in Ministerraad, de voorlopige regels betreffende de materies bedoeld in artikel 3, § 2, van de voornoemde wet van 21 maart 1991 en in artikel 456, § 1.

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi fixe des règles provisoires concernant les matières visées à l'article 3, § 2, de la loi du 21 mars 1991 précitée et à l'article 456, § 1.


Het artikel 456 van het Gerechtelijk Wetboek (Ger.W) bepaalt dat de raad van de Orde opdracht heeft om: de eer van de Orde van advocaten op te houden; de beginselen van waardigheid, rechtschapenheid en kiesheid die aan hun beroep ten grondslag liggen, te handhaven; de inbreuken daarop en de tekortkomingen tuchtrechtelijk te beteugelen of te straffen, onverminderd het optreden van de rechtbanken, indien daartoe grond bestaat.

L'article 456 du Code judiciaire dispose que le conseil de l'Ordre est chargé de: sauvegarder l'honneur de l'Ordre des Avocats; de maintenir les principes de dignité, de probité et de délicatesse qui font la base de leur profession; de réprimer ou de punir par voie de discipline, les infractions et les fautes, sans préjudice de l'action des tribunaux, s'il y a lieu.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     artikel 456 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 456 bepaalt' ->

Date index: 2021-05-02
w