Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Vertaling van "artikel 429 eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 429, eerste lid, Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door artikel 31 van de wet van 14 februari 2014 met betrekking tot de rechtspleging voor het Hof van Cassatie in strafzaken, bepaalt: “Behalve voor het openbaar ministerie kan de eiser in cassatie zijn middelen slechts aanvoeren in een memorie die ondertekend is door een advocaat (.) en die hij uiterlijk vijftien dagen voor de terechtzitting ter griffie van het Hof van Cassatie doet toekomen”.

L’article 429, alinéa 1er, du Code d’instruction criminelle, tel qu’il est modifié par l’article 31 de la loi du 14 février 2014 relative à la procédure devant la Cour de Cassation en matière pénale, dispose que : « Hormis le ministère public, le demandeur en cassation ne peut indiquer ses moyens que dans un mémoire signé par un avocat (...) et remis au greffe de la Cour de Cassation, quinze jours au plus tard avant l'audience».


Art. 429. § 1. De adviesaanvraag bedoeld in artikel 432, eerste lid, wordt door het HRM ingediend bij het secretariaat van de selectiecommissie.

Art. 429. § 1. Le secrétariat de la commission de sélection est saisi par la GRH de la demande d'avis visée à l'article 432, alinéa 1.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de programmawet van 27 december 2004, artikel 420, § 4, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, artikel 420, § 7, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 14 december 2015, artikel 429, § 2, j), opgeheven bij de wet van 8 juni 2008 houdende diverse bepalingen (I), artikel 429, § 2, m), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, en artikel 432, § 3, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 14 december 2015; Gelet op artikel 7, 5° van de wet van 8 juni 2008; Gelet op artikel 96 van de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, l'article 420, § 4, modifié en dernier lieu par la loi du 21 décembre 2013, l'article 420, § 7, modifié en dernier lieu par la loi du 14 décembre 2015, l'article 429, § 2, j), supprimé par la loi du 8 juin 2008 portant des dispositions diverses (I), l'article 429, § 2, m), modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015 et l'article 432, § 3, modifié en dernier lieu par la loi du 14 décembre 2015; Vu l'article 7, 5° de la loi du 8 juin 2008; Vu l'article 96 de la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, les articles ...[+++]


Art. 118. In artikel 429, § 5, 1), van de programmawet van 27 december 2004, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 juni 2016 tot wijziging van de programmawet van 27 december 2004 en van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken en tot opheffing van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot voorlopige wijziging van de programmawet van 27 december 2004 en van het koninklijk besluit van 26 oktober 2015 tot voorlopige wijziging van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, worden de volgende wijz ...[+++]

Art. 118. Dans l'article 429, § 5, 1), de la loi-programme du 27 décembre 2004, modifié en dernier lieu par la loi du 27 juin 2016 modifiant la loi-programme du 27 décembre 2004 et la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées et abrogeant l'arrêté royal du 26 octobre 2015 modifiant provisoirement la loi-programme du 27 décembre 2004 et l'arrêté royal du 26 octobre 2015 modifiant provisoirement la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, les modifications suivantes sont apportées : 1° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 429. De ambtenaren houder van een graad van brandweerman en eerste brandweerman, op de datum van de inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord tot uitvoering van artikel 306, § 2 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszones worden bevorderd tot de graad van korporaal zodra ze de bevorderingsvoorwaarden van dit statuut voor deze graad vervullen zonder expliciete vacant verklaring.

Art. 429. Les agents titulaires des grades de sapeur-pompier et sapeur-pompier qualifié, à la date de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération exécutant l'article 306, § 2, de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours, sont promus au grade de caporal dès qu'ils remplissent les conditions de promotion du présent statut pour ce grade sans déclaration de vacance d'emploi explicite.


Gelet op het advies nr. 61.429/4 van de Raad van State, gegeven op 29 mei 2017 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Vu l'avis 61.429/4 du Conseil d'Etat, donné le 29 mai 2017 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;


in het ontworpen artikel 432, vierde lid, eerste regel, moet men « Behalve de uitzondering bedoeld in artikel 429 »; lezen, de verwijzing naar artikel 428 is foutief.

— à l'article 432, alinéa 3, en projet, première ligne, il faut lire « Sauf l'exception visée à l'article 429, alinéa lu »; le renvoi à l'article 428 est erroné.


Het voorgestelde artikel 429 bepaalt dan ook dat het exploot van betekening bij de griffie van het Hof van Cassatie moet worden neergelegd binnen de termijn bepaald in het nieuwe artikel 432, eerste en tweede lid (artikel 39 van het voorstel).

L'article 429 proposé prévoit dès lors que l'exploit de signification doit être déposé au greffe de la Cour de cassation dans le délai prévu à l'article 432, alinéas 1 et 2, nouveau (article 39 de la proposition).


Gelet op het advies nr. 59.429/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 augustus 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State;

Vu l'avis n° 59.429/1/V du Conseil d'Etat donné le 10 août 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 177, § 2, zesde lid, vervangen bij de wet van 25 april 2007 en artikel 185, § 2, eerste lid, vervangen bij de wet van 18 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1997 tot oprichting van het secretariaat bij het college van procureurs-generaal; Gelet op het advies van het College van openbaar ministerie, gegeven op 9 februari 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 mei 2015; Gelet op de akkoordbevindi ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code judiciaire, l'article 177, § 2, alinéa 6, remplacé par la loi du 25 avril 2007 et l'article 185, § 2, alinéa 1, remplacé par la loi du 18 février 2014; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1997 créant le secrétariat auprès du Collège des procureurs généraux; Vu l'avis du Collège du ministère public, donné le 9 février 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 7 mai 2015; Vu l'accord du ministre du Budget, donné le 30 juin 2015; Vu l'accord du ministre chargé de la Fonction publique donné le 2 octobre 2015; Vu le protocole n° 429 consignant les conclusions de la négociation au ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : artikel 429 eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 429 eerste' ->

Date index: 2023-06-28
w