Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 42 wijzigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Verklaring (nr. 53) van Denemarken ad artikel 42 (ex artikel K.14) van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Déclaration (n° 53) du Danemark relative à l'article 42 (ex-article K.14) du traité sur l'Union européenne


Comité voor de in artikel 42 van het LGO-besluit genoemde zaken

Comité pour les matières relevant de l'article 42 de la décision d'association outre-mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel wil bijgevolg het derde lid van artikel 42 wijzigen, zoals het onlangs ingevoegd werd bij de wet van 18 december 1998. Het zal dan bepalen dat de Raad van de Duitstalige Gemeenschap zoals de andere gemeenschapsraden van rechtswege bijeenkomt op de vierde dinsdag volgend op zijn vernieuwing.

Il est dès lors proposé de modifier l'alinéa 3 de l'article 42 tel qu'il vient d'être ajouté par la loi du 18 décembre 1998, pour prévoir que le Conseil de la Communauté germanophone se réunit de plein droit comme les autres Conseils de communauté, le quatrième mardi qui suit le renouvellement.


Om die bevoegdheid zo efficiënt mogelijk uit te oefenen stelt de indiener voor artikel 1 betreffende het annulatieberoep en artikel 26 (conform het advies 42.186/AV van de Raad van State) betreffende prejudiciële vraagstelling in de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof te wijzigen.

En vue d'une efficacité optimale dans l'exercice de cette compétence, l'auteur propose de modifier l'article 1 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, qui concerne les recours en annulation, et l'article 26 de la même loi (conformément à l'avis 42.186/AG du Conseil d'État), qui concerne les questions préjudicielles.


Om die bevoegdheid zo efficiënt mogelijk uit te oefenen stelt de indiener voor artikel 1 betreffende het annulatieberoep en artikel 26 (conform het advies 42.186/AV van de Raad van State) betreffende prejudiciële vraagstelling in de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof te wijzigen.

En vue d'une efficacité optimale dans l'exercice de cette compétence, l'auteur propose de modifier l'article 1 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, qui concerne les recours en annulation, et l'article 26 de la même loi (conformément à l'avis 42.186/AG du Conseil d'État), qui concerne les questions préjudicielles.


De wetgever heeft in 1999 echter verzuimd het tweede lid van artikel 42 te wijzigen, waardoor het bijzondere stelsel van onverenigbaarheden van 1989 voor de Europese parlementsleden onveranderd bleef.

Dès lors, en s'abstenant de modifier l'alinéa 2 de l'article 42, le législateur de 1999 a perdu de vue que le régime particulier d'incompatibilité créé en 1989 restait ainsi inchangé pour les députés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste hoofdstuk heeft tot doel om artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten te wijzigen, teneinde de beslissingsmodaliteiten van de commissie belast met de vaststelling van de tarieven voor de billijke vergoeding te verduidelijken en juridisch technisch conform te maken aan de bedoeling van de wetgever in 1998.

Un premier chapitre vise à modifier l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins afin de clarifier les modalités de prise de décision au sein de la commission chargée de fixer les tarifs de la rémunération équitable et de les conformer, au plan juridico-technique, à la volonté du législateur de 1998.


(42) Met het oog op het wijzigen van bepalingen van deze verordening betreffende gemeenschappelijke beginselen inzake de subsidiabiliteit van uitgaven, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen.

(42) Afin de modifier les dispositions du présent règlement concernant les principes communs relatifs à l'éligibilité des dépenses, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


42. steunt het voorstel om Verordening (EG) nr. 168/2007 over het Europees Bureau voor de grondrechten te wijzigen en verzoekt de Commissie om een gedetailleerd voorstel voor een controlemechanisme en systeem voor vroegtijdige waarschuwing op te stellen, op basis van de bepalingen van artikel 7 VEU en artikel 258 VWEU;

42. adhère à la proposition de modification du règlement (CE) n° 168/2007 sur l'Agence européenne des droits fondamentaux et demande à la Commission de présenter une proposition détaillée sur un mécanisme de suivi et un système d'alerte précoce, sur la base des dispositions de l'article 7 du traité sur l'Union européenne et de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;


10. Teneinde de in de leden 1 tot en met 5 van dit artikel bedoelde definities aan de inflatie aan te passen, zal de Commissie ze op gezette tijden herbekijken en indien nodig wijzigen door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 42. Daartoe houdt ze rekening met de metingen van de inflatie als gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie.

10. Pour neutraliser les effets de l'inflation, la Commission examine périodiquement et, au besoin, modifie, au moyen d'actes délégués et conformément à l'article 42, les définitions fournies aux paragraphes 1 à 5 du présent article, en tenant compte des mesures de l'inflation publiées au Journal officiel de l'Union européenne.


Die maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen door haar aan te vullen, worden vastgesteld door middel van gedelegeerde handelingen, in overeenstemming met artikel 42 en met inachtneming van de in de artikelen 43 en 44 vermelde voorwaarden .

Les mesures visant à modifier les éléments non essentiels du présent règlement en le complétant sont arrêtées par voie d'actes délégués, conformément à l'article 42 et dans le respect des dispositions des articles 43 et 44.


Die maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen door haar aan te vullen, worden vastgesteld door middel van gedelegeerde handelingen, in overeenstemming met artikel 42 en met inachtneming van de in de artikelen 43 en 44 vermelde voorwaarden .

Les mesures visant à modifier les éléments non essentiels du présent règlement en le complétant sont arrêtées par voie d'actes délégués, conformément à l'article 42 et dans le respect des dispositions des articles 43 et 44.




D'autres ont cherché : artikel 42 wijzigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 42 wijzigen' ->

Date index: 2021-07-29
w