Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 381 derde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de woorden "Niettegenstaande de termijn bedoeld in artikel 381, derde lid van de wet," kan niet worden opgemaakt welke van beide termijnen waarvan sprake in de eerste twee zinnen van artikel 381, derde lid, van de wet van 25 april 2014 "op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen", bedoeld wordt.

Par les mots "nonobstant le délai visé à l'article 381, alinéa 3, de la loi", il n'apparaît pas clairement quel est celui des deux délais mentionnés aux deux premières phrases de l'article 381, alinéa 3, de la loi du 25 avril 2014 "relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse" qui est visé.


Art. 4. Niettegenstaande de termijn van zeven dagen bedoeld in artikel 381, derde lid van de wet, kan het Garantiefonds de terugbetalingstermijn van een deposito bedoeld in artikel 2, § 1, verlengen.

Art. 4. Nonobstant le délai de sept jours visé à l'article 381, alinéa 3 de la loi, le Fonds de garantie peut différer le délai de remboursement d'un dépôt visé à l'article 2, § 1.


Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, de artikelen 380, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 april 2016, artikel 381, derde en vierde lid, gewijzigd bij de wet van 22 april 2016, artikel 381/1, ingevoegd bij de wet van 22 april 2016, artikelen 419/1 en 419/2, ingevoegd bij de wet van 22 april 2016;

Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, l'article 380, alinéa 1, modifié par la loi du 22 avril 2016, article 381, alinéas 3 et 4, modifié par la loi du 22 avril 2016, article 381/1, inséré par la loi du 22 avril 2016, articles 419/1 et 419/2, insérés par la loi du 22 avril 2016;


Het Garantiefonds bepaalt de einddatum waarop de depositohouders waarvan de deposito's niet terugbetaald zijn noch erkend binnen de termijnen bepaald in artikel 381, derde lid van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en in artikel 14/8, terugbetaling van hun deposito's kunnen vragen.

Le Fonds de garantie fixe la date limite à laquelle les déposants dont les dépôts n'ont pas été remboursés ni reconnus dans les délais prévus à l'article 381, alinéa 3 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et à l'article 14/8 peuvent demander le remboursement de leurs dépôts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de termijn bedoeld in artikel 381, derde lid van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, in geval van het in gebreke blijven van een kredietinstelling als bedoeld in artikel 2, 1°, zorgt het Garantiefonds ervoor dat het terugbetaalbare bedrag beschikbaar is binnen een termijn van drie maanden, indien de deposant niet de rechthebbende is.

Nonobstant le délai visé à l'article 381, alinéa 3 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, en cas de défaillance d'un établissement de crédit visé à l'article 2, 1°, le Fonds de garantie s'assure que le montant remboursable est disponible dans un délai de trois mois si le déposant n'est pas l'ayant droit.


Art. 10. Artikel 419 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 419. Voor de periode gaande van de datum van inwerkingtreding van artikel 419/2 tot 31 december 2023, bedraagt de terugbetalingstermijn bepaald in artikel 381, derde lid : a) 20 werkdagen voor de periode gaande van de datum van inwerkingtreding van artikel 419/2 tot 31 december 2018; b) 15 werkdagen voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020; c) 10 werkdagen voor de periode van 1 januari 2021 tot 31 december 2023".

Art. 10. L'article 419 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 419. Pour la période allant de la date d'entrée en vigueur de l'article 419/2 au 31 décembre 2023, le délai de remboursement visé à l'article 381, alinéa 3, est déterminé comme suit : a) 20 jours ouvrables pour la période de la date d'entrée en vigueur de l'article 419/2 au 31 décembre 2018; b) 15 jours ouvrables pour la période du 1 janvier 2019 au 31 décembre 2020; c) 10 jours ouvrables pour la période du 1 janvier 2021 au 31 décembre 2023".


De Koning kan, in afwijking van het voorgaande lid, bepalen dat de terugbetalingstermijn reeds voor 31 december 2023 wordt verkort tot de termijn vermeld in artikel 381, derde lid".

Le Roi peut, par dérogation à l'alinéa précédent, déterminer que le délai de remboursement est ramené, dès avant le 31 décembre 2023, à celui mentionné à l'article 381, alinéa 3".


Art. 5. In artikel 381 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "zo spoedig mogelijk" ingevoegd tussen het woord "Garantiefonds" en het woord "ingeval"; 2° in de eerste zin van het tweede lid worden de woorden "waarmee het in gebreke blijven van een kredietinstelling naar Belgisch recht wordt vastgesteld" vervangen door de woorden "waarmee wordt vastgesteld dat een kredietinstelling naar Belgisch recht, om redenen die rechtstreeks verband houden met haar financiële positie, momenteel niet in staat blijkt te zijn de deposito's terug te betalen en daartoe ook op afzienbare termi ...[+++]

Art. 5. A l'article 381 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "dans les meilleurs délais" sont insérés entre les mots "informe" et les mots "le Fonds de garantie"; 2° dans la première phrase de l'alinéa 2, les mots "constatant la défaillance d'un établissement de crédit de droit belge" sont remplacés par les mots "constatant que, pour des raisons liées directement à sa situation financière, un établissement de crédit de droit belge n'apparaît pas en mesure de restituer les dépôts et que l'établissement n'a pas de perspective rapprochée qu'il puisse le faire"; 3° dans la deuxième phra ...[+++]


Art. 42. In artikel 2, tweede lid en derde lid, van de wet van 3 augustus 1960 houdende toekenning van sociale voordelen aan de universiteiten en gelijkgestelde inrichtingen, zoals gewijzigd, worden de woorden " 381,40 EUR " en " 253,61 EUR " respectief vervangen door de woorden " 380,64 EUR " en " 253,10 EUR " .

Art. 42. Dans l'article 2, alinéas 2 et 3, de la loi du 3 août 1960 accordant des avantages sociaux aux universités et établissements assimilés, tel que modifié, les mots " 381,40 EUR " et " 253,61 EUR " sont respectivement remplacés par les mots " 380,64 EUR " et " 253,10 EUR " .




Anderen hebben gezocht naar : artikel 381 derde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 381 derde' ->

Date index: 2024-08-06
w