Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 358 paragraaf " (Nederlands → Frans) :

Paragraaf 1 bepaalt dat het niet nakomen door de werkgever van de verplichtingen waartoe hij is gehouden krachtens de §§ 1 tot 4 van artikel 5 van het ontwerp van goedkeuringswet, gelijkstaat met een inbreuk op de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de tot uitvoering daarvan genomen besluiten met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, zoals bedoeld in artikel 358, paragraaf 1, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met andere woorden, dat dit kan leiden tot de inkohiering van de voorheffing in hoofde van de werkgever.

Le § 1 stipule que le non respect par l'employeur des obligations qui lui incombent en vertu des §§ 1 à 4 de l'article 5 du projet de loi d'assentiment est assimilé à une infraction aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et des arrêtés pris pour son exécution en matière de précompte professionnel visée à l'article 358, paragraphe 1 , 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992, c'est-à-dire qu'il est susceptible d'entraîner l'enrôlement du précompte dans le chef de l'employeur.


Paragraaf 1 bepaalt dat het niet nakomen door de werkgever van de verplichtingen waartoe hij is gehouden krachtens de §§ 1 tot 4 van artikel 5 van het ontwerp van goedkeuringswet, gelijkstaat met een inbreuk op de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de tot uitvoering daarvan genomen besluiten met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, zoals bedoeld in artikel 358, paragraaf 1, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met andere woorden, dat dit kan leiden tot de inkohiering van de voorheffing in hoofde van de werkgever.

Le § 1 stipule que le non respect par l'employeur des obligations qui lui incombent en vertu des §§ 1 à 4 de l'article 5 du projet de loi d'assentiment est assimilé à une infraction aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et des arrêtés pris pour son exécution en matière de précompte professionnel visée à l'article 358, paragraphe 1, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992, c'est-à-dire qu'il est susceptible d'entraîner l'enrôlement du précompte dans le chef de l'employeur.


Indien België trouwens inlichtingen vraagt aan de Verenigde Staten, zijn de enige termijnen waarmee het rekening moet houden de termijnen waarin artikel 358, paragraaf 1, 2º en paragraaf 2, 2º van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet.

Par ailleurs, lorsque la Belgique demande des renseignements aux États-Unis, les seuls délais qui s'imposent à elle sont les délais prévus à l'article 358, paragraphe 1 , 2º et paragraphe 2, 2º du Code des Impôts sur les revenus 1992.


Indien België trouwens inlichtingen vraagt aan de Verenigde Staten, zijn de enige termijnen waarmee het rekening moet houden de termijnen waarin artikel 358, paragraaf 1, 2º en paragraaf 2, 2º van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet.

Par ailleurs, lorsque la Belgique demande des renseignements aux États-Unis, les seuls délais qui s'imposent à elle sont les délais prévus à l'article 358, paragraphe 1, 2º et paragraphe 2, 2º du Code des Impôts sur les revenus 1992.


Het niet nakomen van de verplichtingen zoals bedoeld in artikel 5, paragrafen 1 tot 4, staat gelijk met een inbreuk op de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de tot uitvoering daarvan genomen besluiten met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, zoals bedoeld in artikel 358, paragraaf 1, 1º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Le non respect des obligations visées à l'article 5, paragraphes 1 à 4 est assimilé à une infraction aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et des arrêtés pris pour son exécution en matière de précompte professionnel visée à l'article 358, paragraphe 1, 1º, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Art. 48. In artikel 358 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° ofwel het bekomen van inlichtingen uit het buitenland, waarvoor een rechtsgrond bestaat die het uitwisselen van inlichtingen regelt in verband met een belasting waarop die rechtsgrond van toepassing is, ofwel het in artikel 333/2 bedoelde onderzoek ten gevolge van het bekomen van dergelijke inlichtingen uitwijst dat belastb ...[+++]

Art. 48. Dans l'article 358 du même Code, dernièrement modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, le 2°, est remplacé par ce qui suit : "2° soit l'obtention d'informations de l'étranger, pour lequel un fondement juridique existe qui règle les échanges d'informations et sur lequel ce fondement juridique se rapportant à un impôt est d'application, soit le contrôle visé à l'article 333/2 suite à l'obtention de telles informations fait apparaître que des re ...[+++]


Art. 61. In artikel 358 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt aangevuld met een 5° luidende : "5° er na een procedure van onderling overleg in toepassing van een internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting of na een procedure in toepassing van het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen (90/436/EEG) van 23 juli 1990, nog belastingen verschuldigd zi ...[+++]

Art. 61. L'article 358 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2006, est modifié comme suit : 1° le paragraphe 1 est complété par un 5° rédigé comme suit : "5° des impôts sont encore dus à la suite d'une procédure amiable en application d'une convention internationale préventive de la double imposition ou d'une procédure en application de la Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de corrections des bénéfices des entreprises associées (90/436) du 23 juillet 1990".


De brandstoftanks/cilinders van een cng-installatie, die vóór de datum van de inwerkingtreding van dit besluit in een voertuig werd gemonteerd, en die niet voldoet aan de voorschriften van artikel 2, moeten naast de initiële beproeving, om de vijf jaar een nieuwe beproeving ondergaan door een op grond van artikel 4 paragraaf 2 erkende keuringsinstelling, volgens de voorwaarden voorzien in artikel 358 van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming.

Les réservoirs/bouteilles d'une installation GNC montée dans un véhicule automobile avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et qui ne satisfait pas aux prescriptions de l'article 2, doivent subir, en dehors de l'épreuve initiale, une nouvelle épreuve tous les cinq ans auprès d'un organisme de contrôle agréé visé à l'article 4 paragraphe 2, dans les conditions prévues à l'article 358 du Règlement général pour la protection du travail.


Art. 6. § 1. Het niet-nakomen van de verplichtingen zoals bedoeld in artikel 5, paragrafen 1 tot 4, staat gelijk met een inbreuk op de bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van de tot uitvoering daarvan genomen besluiten met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, zoals bedoeld in artikel 358, paragraaf 1, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Art. 6. § 1 Le non respect des obligations visées à l'article 5, paragraphes 1 à 4 est assimilé à une infraction aux dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et des arrêtés pris pour son exécution en matière de précompte professionnel visée à l'article 358, paragraphe 1, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992.


Artikel 358, b), heft 3° van de derde paragraaf op, terwijl de litterae c) en d) respectievelijk de vierde en vijfde paragraaf van het voormelde artikel 371 opheffen.

L'article 358, b), supprime le 3° du troisième paragraphe, tandis que les litterae c) et d) suppriment respectivement les quatrième et cinquième paragraphes de l'article 371 précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 358 paragraaf' ->

Date index: 2021-12-10
w