Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 35 opgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents


Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst

Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention


overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. Paragraaf 1 van dit inleidende artikel is opgesteld om de draagwijdte en de doeleinden te preciseren van de internationale samenwerking die in de volgende afdelingen is gedetailleerd.

35. Le paragraphe 1 de cet article introductif a été rédigé pour préciser la portée et les objectifs de la coopération internationale détaillée dans les sections suivantes.


Art. 36. De ambtenaar kan, bij gebreke van een overeenkomstig artikel 35 opgestelde aangifte en na toepassing van artikel 42, de bijdrage ambtshalve vaststellen op basis van de totale omzet van de onderneming.

Art. 36. Le fonctionnaire peut, à défaut d'une déclaration établie conformément à l'article 35 et après application de l'article 42, fixer d'office la contribution sur la base du chiffre d'affaires total de l'entreprise.


HOOFDSTUK II - Wijzigingen in de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen Art. 2. In artikel 3 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een bepaling onder 49/1° ingevoegd, luidende : "49/1° Richtlijn 2014/59/EU : de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/ ...[+++]

CHAPITRE II. - modifications de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit Art. 2. A l'article 3 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un 49/1° rédigé comme suit : "49/1° directive 2014/59/UE, la directive du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Co ...[+++]


Het artikel 33 van de Overeenkomst wordt het artikel 35, als volgt opgesteld :

L'article 33 de la Convention devient l'article 35 ainsi rédigé :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel 33 van de Overeenkomst wordt het artikel 35, als volgt opgesteld :

L'article 33 de la Convention devient l'article 35 ainsi rédigé :


Het tijdschema opgenomen in het werkprogramma (35) voor de uitwerking van richtlijnen voor de toepassing van artikels 5, 7 en 8 van het Protocol, dat werd aangenomen tijdens SBSTA.10 voorziet dat na SBSTA.12 (Bonn, 12-16.06.2000) ontwerprichtlijnen zullen worden opgesteld, voor aanname door de Conferentie van de Partijen tijdens haar 6de zitting (Den Haag, 13-24.11.2000).

L'agenda repris dans le programme de travail (35) pour l'élaboration des directives relatives à l'application des articles 5, 7 et 8 du Protocole, adopté lors du SBSTA.10 prévoit que, au-delà du SBSTA.12 (Bonn, 12-16.06.2000), des projets de directives seront rédigés, pour adoption par la Conférence des Parties au cours de sa 6ème session (La Haye, 13-24.11.2000).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


Art. 36. De overeenkomstig artikel 35 opgestelde met redenen omklede adviezen met betrekking tot alle kandidaten voor de functie van afgevaardigde-generaal worden aan elk van hen door middel van een ter post aangetekende brief ter kennis gebracht.

Art. 36. Les avis motivés établis conformément à l'article 35 concernant l'ensemble des candidats à la fonction de délégué général sont notifiés à chacun d'eux par lettre recommandée à la poste.


Het postinterventiedossier wordt opgesteld voor alle bouwplaatsen waar werken bedoeld in artikel 2 van het voormeld besluit worden uitgevoerd en waar een coördinatie moet worden georganiseerd (artikel 35), alsmede voor bouwplaatsen waar diezelfde werken door één enkele aannemer uitgevoerd worden (artikel 43).

Le dossier d'intervention ultérieure est constitué pour tous les chantiers où sont exécutés les travaux visés à l'article 2 de l'arrêté royal précité et où une coordination doit être organisée (article 35), ainsi que pour les chantiers où ces mêmes travaux sont effectués par un seul entrepreneur (article 43).




D'autres ont cherché : artikel 35 opgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 35 opgestelde' ->

Date index: 2025-03-14
w