Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 33 ertoe » (Néerlandais → Français) :

« De minister onderstreept dat het ontworpen artikel 33 ertoe strekt in het Gerechtelijk Wetboek een artikel 100/1 in te voegen om tegemoet te komen aan de wens van de Duitstalige Gemeenschap over een eigen structuur te beschikken, met eigen rechtbanken zonder fusie met de andere rechtbanken uit de provincie Luik.

« La ministre souligne que l'article 33 en projet insère un article 100/1 dans le Code judiciaire afin de répondre au souhait de la Communauté germanophone de disposer d'une structure propre, dotée de tribunaux propres, sans fusion avec les autres tribunaux de la province de Liège.


Art. 52. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Sociale actie en Gezondheid en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocaties 42.04 tot 42.07 en 62.03 tot 62.05 van programma 12, 33.01 van programma 11 en 33.01, 33.05, 33.07, 33.19, 33.22 en 52.82 van programma 13.

Art. 52. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, la Ministre de l'Action sociale et de la Santé et le Ministre du budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les articles de base 42.04 à 42.07 et 62.03 à 62.05 du programme 12, 33.01 du programme 11 et 33.01, 33.05, 33.07, 33.19, 33.22 et 52.82 du programme 13.


Art. 51. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Sociale actie en Gezondheid en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocaties 42.04 tot 42.07 en 62.03 tot 62.05 van programma 12, 33.01 van programma 11 en 33.01, 33.05, 33.07, 33.19, 33.22 en 52.82 van programma 13.

Art. 51. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, le Ministre de l'Action sociale et de la Santé et le Ministre du budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les articles de base 42.04 à 42.07 et 62.03 à 62.05 du programme 12, 33.01 du programme 11 et 33.01, 33.05, 33.07, 33.19, 33.22 et 52.82 du programme 13.


Artikel 1. Aethyleen Rohrleitungs Gesellschaft m.b.H. und Co K.G., Philosphenweg 31-33 in 47051 Duisburg, Duitsland, houder van de toelating voor het vervoer van ethyleen door middel van een leiding tussen Boorsem en Antwerpen, met een aftakking naar Tessenderlo, verleend door het ministerieel besluit van 15 april 1971 (kenmerk A323-1034), gewijzigd door de ministeriële besluiten A323-1034bis van 24 juli 1973 en A323-3163 van 18 september 2001, verlengd bij ministerieel besluit A329-2923A van 1 december 2003, is ertoe gehouden op eigen kosten het gedeelte van die leiding, ge ...[+++]

Article 1. Aethyleen Rohrleitungs Gesellschaft m.b.H. und Co K.G., Philosphenweg 31-33 à 47051 Duisbourg, Allemagne, titulaire d'une autorisation pour le transport d'éthylène par canalisation entre Boorsem et Anvers, avec embranchement vers Tessenderlo, accordée par l'arrêté ministériel du 15 avril 1971 (référence A323-1034), modifié par les arrêtés ministériels A323-1034bis du 24 juillet 1973 et A323-3163 du 18 septembre 2001, renouvelée par l'arrêté ministériel A329-2923A du 1 décembre 2003, est tenue d'enlever à ses propres frais la partie de cette canalisati ...[+++]


6. - Operationele verplichtingen van aangemelde instanties Art. 34. De conformiteitsbeoordelingsinstanties die zijn aangemeld overeenkomstig artikel 33, hierna "aangemelde instanties" genaamd, zijn ertoe gehouden de instructies na te leven welke hun door de minister of zijn gemachtigde worden gegeven met betrekking tot de taken waarvoor ze aangemeld zijn.

6. - Obligations opérationnelles des organismes notifiés Art. 34. Les organismes d'évaluation de la conformité notifiés conformément à l'article 33, dénommés ci-après " organismes notifiés ", sont tenus de se conformer aux instructions que le ministre ou son délégué leur donnent par rapport aux tâches pour lesquelles ils ont été notifiés.


Artikel VI. 83, 33° Wetboek van economisch recht bepaalt immers: "In de overeenkomsten gesloten tussen een onderneming en een consument zijn in elk geval onrechtmatig, de bedingen en voorwaarden of de combinaties van bedingen en voorwaarden die ertoe strekken: de voor een product aangekondigde prijs te verhogen omwille van de weigering van de consument om zijn facturen via elektronische post te ontvangen".

L'article VI. 83, 33° du Code de droit économique dispose en effet que "dans les contrats conclus entre une entreprise et un consommateur, sont en tout cas abusives, les clauses et conditions ou les combinaisons de clauses et conditions qui ont pour objet de: (...) augmenter le prix annoncé pour un produit en raison du refus du consommateur de recevoir ses factures par courrier électronique".


De heer Hatry dient amendement nr. 43 in dat ertoe strekt artikel 33 te doen vervallen en amendement nr. 50 dat ertoe strekt § 2 van artikel 87 te doen vervallen.

M. Hatry dépose l'amendement nº 43 afin de supprimer cet article et l'amendement nº 50 qui tend à supprimer le paragraphe 2 de l'article 87.


488. Hoofdstuk VI bevat ook andere algemene bepalingen die specifiek betrekking hebben op interlandelijke adoptie, met name artikel 28, krachtens welk het Verdrag geen afbreuk doet aan sommige verbodsbepalingen die voortvloeien uit het recht van de Staat van herkomst aangezien het er niet toe strekt de interne wetgeving van de Verdragsluitende Staten op het gebied van adoptie een te maken; artikel 29, dat contact verbiedt tussen de kandidaat-adoptieouders en de ouders van het kind of een andere persoon aan wie de zorg voor het kind is toevertrouwd; artikel 30 betreffende de bewaring van de gegevens omtrent de afkomst van het kind en de ...[+++]

488. Le chapitre VI contient aussi d'autres dispositions générales concernant spécifiquement l'adoption internationale, à savoir l'article 28 en vertu duquel la Convention est sans effet sur certaines interdictions résultant de la loi de l'État d'origine, puisqu'elle n'a pas pour but d'unifier les législations internes des États contractants dans le domaine de l'adoption; l'article 29 qui interdit les contacts entre les futurs parents adoptifs et les parents de l'enfant ou toute autre personne qui en a la garde; l'article 30 relatif ...[+++]


(c) een in artikel 33, lid 1, bedoelde persoon ertoe te dwingen zich aan een onderzoek te onderwerpen en met name alle bescheiden, gegevens, procedures of ander verlangd materiaal over te leggen, alsmede andere informatie die in het kader van een bij een besluit krachtens dat artikel ingesteld onderzoek is verstrekt, aan te vullen en te corrigeren.

(c) une personne visée à l’article 33, paragraphe 1, à se soumettre à une enquête et, en particulier, à communiquer tous dossiers, données, procédures ou tout autre élément demandés, et à compléter et rectifier d’autres informations communiquées dans le cadre d’une enquête lancée par voie de décision arrêtée en vertu dudit article.


1. De lidstaten kunnen van artikel 9, eerste alinea, artikel 21, lid 1, onder a), eerste zin, en de artikelen 29, 30 en 33 afwijken, indien dat noodzakelijk is voor de aanneming of toepassing van bepalingen die ertoe strekken de deelneming van werknemers of van andere bij de nationale wet bepaalde categorieën personen in het kapitaal van ondernemingen te bevorderen.

1. Les États membres peuvent déroger à l'article 9, premier alinéa, à l'article 21, paragraphe 1, point a), première phrase, ainsi qu'aux articles 29, 30 et 33, dans la mesure où ces dérogations sont nécessaires à l'adoption ou à l'application des dispositions visant à favoriser la participation des travailleurs ou d'autres catégories de personnes déterminées par la loi nationale au capital des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 33 ertoe' ->

Date index: 2021-06-24
w