Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 31-comité
Comité van artikel 31

Vertaling van "artikel 31 hiervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
artikel 31-comité | comité van artikel 31

comité de l'article 31


Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part


Groep van deskundigen ex artikel 31 van het Euratom-Verdrag

Groupe d'experts de l'article 31 du Traité Euratom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personeelsleden die op 31 december 2015 de functie van controleur van de vastleggingen uitoefenden, en hiervoor de toelage vermeld in artikel VII 48 ontvingen, behouden het recht op deze toelage bij wijze van overgangsregeling, op voorwaarde dat zij verder tewerk gesteld blijven bij de diensten van het Vlaams ministerie, bevoegd voor het financiële en budgettaire beleid, die belast zijn met de opmaak en consolidatie van de algemene rekeningen en dit tot ten laatste 31 december 2025".

Les membres du personnel qui exerçaient au 31 décembre 2015 la fonction de contrôleur des engagements et percevaient à ce titre l'allocation visée à l'article VII 48, conservent le droit à cette allocation à titre transitoire, à condition qu'ils restent occupés auprès des services chargés de l'établissement et de la consolidation des comptes généraux au sein du Ministère flamand compétent pour la politique financière et budgétaire, et cela jusqu'au 31 décembre 2025 au plus tard".


De enige administratieve boetes die de DVIS kan innen in de hiervoor aangehaalde situaties zijn de boetes zoals bedoeld in artikel 214, eerste lid, 31° en 32°, van de Spoorcodex, t.t.z. de boete bestraffend de inbreuk "het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, inspectieverslag of toezichtverslag" of "het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een inspectieverslag of een toezichtverslag".

Les seules amendes administratives que le SSICF pourraient infliger dans les situations évoquées plus haut seraient les amendes visées à l'article 214, alinéa 1er, 31° et 32° du Code ferroviaire, c'est-à-dire l'amende sanctionnant "le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle" ou celle sanctionnant "le fait de ne pas prendre de mesures correctives dans le délai imparti après un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle".


Onverminderd de toepassing van het opleidingsplan zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst, moet de bediende, als de werkgever geen opleidingsdagen heeft voorgesteld vóór 31 december 2016, vóór 31 maart 2017 hiervoor een schriftelijke aanvraag indienen bij de werkgever.

Sans préjudice de l'application du plan de formation, tel que défini à l'article 4 de la présente convention collective de travail, lorsque l'employeur n'a pas proposé de jours de formation avant le 31 décembre 2016, l'employé doit, avant le 31 mars 2017, en faire la demande écrite à l'employeur.


II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het ga ...[+++]

II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, qui émanent des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs hiervoor naar artikel 31 van de wet.

Je renvoie à ce sujet à l'article 31 de la loi.


Hiervoor geldt een afwijking van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de interimarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.

Dans ce cas, il y a une dérogation à l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise des travailleurs à la disposition d'utilisateurs.


Voor de inwoners van het Duitse taalgebied ligt het recht op toegang tot de federale wetgeving in de eigen taal besloten in het hiervoor aangehaalde artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming van de instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap.

Le droit pour l'habitant de la région de langue allemande d'avoir accès à la législation fédérale dans sa propre langue est inscrit à l'article 76 précité de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone.


Hiervoor kunnen we de tekst van artikel 4 van het oorspronkelijke regeringsontwerp aanhalen (stuk Kamer, 1934-1935, Wetsontwerp, nr. 54. Vergadering van 31 Januari 1935) :

Nous pouvons faire référence à cet égard au texte de l'article 4 du projet initial du gouvernement (do c. Chambre, 1934-1935, Projet de loi nº 54, séance du 31 janvier 1935):


Hiervoor moet worden verwezen naar de rubrieken in het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 1964 tot vaststelling van de lijst van de in het handelsregister te vermelden handelsbedrijvigheden (artikel 2, 7º, van het wetsvoorstel).

À cet effet, on se référera aux rubriques de l'arrêté royal du 9 août 2002 modifiant l'arrêté royal du 31 août 1964 fixant la nomenclature des activités commerciales à mentionner au registre du commerce (article 2, 7º, de la proposition de loi).


2. Aangezien de VZW handelt in het kader van een opdracht van algemeen nut en zij hiervoor als niet BTW-plichtige rechtspersoon wordt aangemerkt, ontsnapt zij aan deze belasting niettegenstaande de bewoordingen van artikel 31 van het koninklijk besluit van 28 mei 2004 betreffende de identificatie en registratie van honden.

2. Étant donné que l’ASBL agit dans le cadre d’une mission d’intérêt général et qu’elle est considérée à cet égard comme une personne morale non-assujettie à la TVA, elle échappe à l’application de cette taxe, nonobstant les termes utilisés à l’article 31 de l’arrêté royal du 28 mai 2004 relatif à l’identification et l’enregistrement des chiens.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 31-comité     comité van artikel     artikel 31 hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 31 hiervoor' ->

Date index: 2021-04-15
w