Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artikel 21 vervalt op de dag van ..
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "artikel 21 bevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Artikel 21 vervalt op de dag van ..

l'Article 21 devient caduc à la date de .


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 83. In de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten wordt afdeling 5 van Hoofdstuk II, die het bij de wet van 2 mei 2007 en het koninklijk besluit van 3 maart 2011 gewijzigde artikel 21 bevat, opgeheven.

Art. 83. Dans la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, la section 5 du chapitre II, comportant l'article 21, modifié par la loi du 2 mai 2007 et par l'arrêté royal du 3 mars 2011 est abrogée.


Art. 21. De mededeling, vermeld in artikel 20, bevat minstens de volgende informatie:

Art. 21. La communication visée à l'article 20 comporte au moins les informations suivantes :


Artikel 21 bevat overgangsbepalingen ter begeleiding van de invoering van de nieuwe bepaling van artikel 23, eerste lid, betreffende de ambtstermijn van rechters (die overgangsbepalingen doen geenszins afbreuk aan het tweede tot vierde lid van het nieuwe artikel 23).

L'article 21 contient des règles transitoires pour accompagner l'introduction de la nouvelle disposition de l'article 23, paragraphe 1, sur la durée du mandat des juges (les paragraphes 2 à 4 du nouvel Article 23 ne sont nullement affectés par ces règles transitoires).


Artikel 21 bevat overgangsbepalingen ter begeleiding van de invoering van de nieuwe bepaling van artikel 23, eerste lid, betreffende de ambtstermijn van rechters (die overgangsbepalingen doen geenszins afbreuk aan het tweede tot vierde lid van het nieuwe artikel 23).

L'article 21 contient des règles transitoires pour accompagner l'introduction de la nouvelle disposition de l'article 23, paragraphe 1, sur la durée du mandat des juges (les paragraphes 2 à 4 du nouvel Article 23 ne sont nullement affectés par ces règles transitoires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Artikel 1 bevat een niet-limitatief overzicht van discriminatiegronden, dat volkomen overeenstemt met de opsomming in artikel 14 van het Verdrag.

21. L'article 1 comprend une liste non-limitative de motifs de discrimination, qui est la même que celle prévue à l'article 14 de la Convention.


21. Artikel 1 bevat een niet-limitatief overzicht van discriminatiegronden, dat volkomen overeenstemt met de opsomming in artikel 14 van het Verdrag.

21. L'article 1 comprend une liste non-limitative de motifs de discrimination, qui est la même que celle prévue à l'article 14 de la Convention.


De wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten wordt aangevuld met een hoofdstuk IV, onder het opschrift : « Intrekking van de erkenning van een representatief orgaan van een eredienst of van een bestuur van een eredienst », dat een artikel 21 bevat, luidende :

La loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes est complété par un chapitre IV, intitulé « Du retrait de la reconnaissance d'un organe représentatif d'un culte ou d'une administration propre à un culte », comprenant un article 21, libellé comme suit :


Dit formulier is niet bedoeld ter vervanging van de ter kennis gebrachte ontwerp-maatregel, maar moet de Commissie en de nationale regelgevende instanties in andere lidstaten in staat stellen na te gaan of de ter kennis gebrachte ontwerp-maatregel, volgens de in het formulier gegeven informatie, inderdaad alle informatie bevat die nodig is opdat de Commissie haar opdracht krachtens artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG uit kan voeren binnen het in dat artikel voorgeschreven tijdskader.

Le formulaire de notification standard n’est pas destiné à remplacer le projet de mesure notifié, mais doit permettre à la Commission et aux autorités réglementaires nationales des autres États membres de vérifier que le projet de mesure notifié contient effectivement, d’après les informations fournies sur ledit formulaire, toutes les informations nécessaires afin que la Commission exerce ses fonctions conformément à l’article 7 de la directive 2002/21/CE dans les délais qui y sont indiqués.


Het standaardkennisgevingsformulier bevat de samengevatte informatie die nationale regelgevende instanties aan de Commissie moeten verstrekken bij kennisgeving van ontwerp-maatregelen volgens de standaardkennisgevingsprocedure overeenkomstig artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG.

Le formulaire de notification standard précise les informations succinctes que les autorités réglementaires nationales doivent fournir à la Commission lorsqu’elles notifient des projets de mesure selon la procédure de notification standard conformément à l’article 7 de la directive 2002/21/CE.


1. Deze richtlijn bevat gedetailleerde uitvoeringsvoorschriften voor artikel 4, lid 1, punt 4, artikel 4, lid 2, artikel 13, leden 2 tot en met 8, artikel 18, artikel 19, leden 1 tot en met 6, artikel 19, lid 8, en de artikelen 21, 22 en 24 van Richtlijn 2004/39/EG.

1. La présente directive établit les modalités détaillées d'application de l'article 4, paragraphes 1, point 4, et 2, de l'article 13, paragraphes 2 à 8, de l'article 18, de l'article 19, paragraphes 1 à 6 et 8, et des articles 21, 22 et 24 de la directive 2004/39/CE.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     artikel 21 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 21 bevat' ->

Date index: 2021-01-03
w