Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 2 had beter duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Door de ondertekening van deze overeenkomst werd een nieuw artikel (27) toegevoegd aan het GCU, dat betrekking heeft op het beginsel van aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door een wagon. Dit nieuwe artikel had tot doel een beter evenwicht te bereiken en de sector meer duidelijkheid te bieden in het geval van sc ...[+++]

L'accord signé a introduit un nouvel article (27) dans le CUU concernant le principe de la responsabilité en cas de dommage causé par un wagon, afin de parvenir à un meilleur équilibre et d'apporter davantage de clarté à l'ensemble du secteur en cas de dommage causé par un wagon.


In mijn vraag nr. 719 van 17 januari 2014 (omgezette mondelinge vraag nr. 21465) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 149, blz. 252) had ik duidelijk verwezen naar zowel punt 1° als punt 2° van WIB92 artikel 135, maar in het antwoord wordt enkel verwezen naar punt 2° van dit artikel.

Alors que dans ma question n° 719 du 17 janvier 2014 (question orale transformée n° 21465) (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 149, p. 252), je m'étais clairement référe tant au point 1° qu'au point 2° de l'article 135 CIR92, votre réponse renvoie uniquement au point 2° de cet article.


Dit artikel beoogt te beantwoorden aan de wens van de Raad van State om de hypothese beter in de verf te zetten waarbij het verzoek om de vordering als duidelijk onontvankelijk of als duidelijk ongegrond te verklaren, voortkomt van één van de partijen.

Cet article vise à répondre au souhait du Conseil d'Etat de mieux distinguer l'hypothèse où la demande de déclarer la requête manifestement irrecevable ou manifestement non fondée émane d'une des parties.


Uit wat voorafgaat volgt dat het ontworpen artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 28 februari 2007 duidelijker zou moeten worden geredigeerd met het oog op zowel een voor de rechtsonderhorigen beter toegankelijke omschrijving van de nieuw afgebakende risicozones, als met het oog op een meer coherente weergave van de drie categorieën risicozones die in het ontwerp blijkbaar worden beoogd.

Il résulte de ce qui précède qu'il faudrait rédiger plus clairement l'article 1, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 28 février 2007 tant en vue de rendre la définition des nouvelles zones à risque plus accessible aux justiciables qu'en vue de reproduire de manière plus cohérente les trois types de zones à risque manifestement visés par le projet.


merkt op dat de energie-efficiëntievereisten voor overheidsopdrachten niet voor alle afnemers duidelijk zijn; verzoekt de Commissie om met duidelijkere richtsnoeren te komen, zodat artikel 6 van de richtlijn beter kan worden nageleefd, en deze regels beter op te nemen in de algemene EU-regels inzake overheidsopdrachten.

fait observer que tous les responsables des marchés publics ne sont pas entièrement au fait des obligations en matière d'efficacité énergétique lors de la passation de marchés publics; invite la Commission à fournir des indications plus claires, qui faciliteront l'application de l'article 6 de la directive et son intégration dans les règles générales de l'Union en matière de marchés publics.


In haar advies over het voorontwerp van decreet dat het in het geding zijnde decreet is geworden, had de afdeling wetgeving van de Raad van State daarover duidelijk gesteld dat het uitvaardigen van het decreet tot de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest behoorde : « De in het ontwerp geregelde aangelegenheid kadert [...] in de bevoegdheden die door artikel 6, § 1, I, l°, 4°, 5° en 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellin ...[+++]

Dans son avis relatif à l'avant-projet de décret devenu le décret en cause, la section de législation du Conseil d'Etat avait clairement affirmé que l'adoption du décret relevait de la compétence de la Région flamande : « La matière réglée dans le projet cadre [...] avec les compétences attribuées aux Régions par l'article 6, § 1, I, 1°, 4°, 5° et 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Art. 166. Wanneer het solvabiliteitskapitaalvereiste beter niet kan worden berekend volgens de standaardformule bedoeld in Onderafdeling II, omdat het risicoprofiel van de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming duidelijk afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan de berekening volgens de standaardformule, mag de Bank de betrokken onderneming bij een met redenen omkleed besluit verplichten bij de berekening van de modules "verzekeringstechnisch risico "leven"", "verzekeringstechnisch risico "niet-leven"" en ...[+++]

Art. 166. Lorsqu'il n'est pas approprié de calculer le capital de solvabilité requis conformément à la formule standard telle que visée à la Sous-section II, parce que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le calcul selon cette formule, la Banque peut, par décision motivée, exiger de l'entreprise concernée qu'elle remplace un sous-ensemble de paramètres utilisés dans le calcul selon la formule standard par des paramètres propres à cette entreprise (undertaking-specific parameters) au moment de calculer, conformément à l'article 154, § 7, les modul ...[+++]


Ik wou weten of er destijds een duidelijke trend kon worden vastgesteld op dat vlak. U antwoordde me dat de Planningscommissie werkzaamheden had aangevat om door een koppeling van diverse gegevens een beter zicht te krijgen op de activiteit en de activiteitsgraad van de zorgbeoefenaars.

Dans votre réponse, vous précisiez que la Commission des planifications avait entamé des travaux afin de mieux cerner l'activité des professionnels de la santé et la hauteur de celle-ci à travers le couplage de données diverses.


Daar de doelstellingen van deze richtlijn, met name betere grensoverschrijdende toegang tot bedrijfsinformatie, opslag van bijgewerkte gegevens in de registers van bijkantoren en totstandbrenging van duidelijke communicatiekanalen tussen registers bij grens-overschrijdende registratieprocedures, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en effecten ervan beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir améliorer l'accès transfrontalier à l'information sur les sociétés, garantir que les registres contiennent des informations à jour sur les succursales qui y sont inscrites et établir, aux fins des procédures transfrontalières d'immatriculation, des canaux de communication clairs entre les registres, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc, en raison de leurs dimensions et de leurs effets, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'U ...[+++]


1. Had men niet beter de redenering gevolgd dat de aanpassingsbijslagen geen vergoedingen zijn zoals bedoeld in de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 (en bijvolg niet onderworpen zijn aan de driejarige verjaringstermijn zoals bepaald in artikel 69 van voornoemde wet), maar bijslagen die, bij ontstentenis van een specifieke verjaringstermijn, onderworpen zijn aan de gewone verjaringstermijnen zoals die in het Burgerlijk Wetboek worden omsc ...[+++]

1. Ne fallait-il pas plutôt considérer que les allocations de péréquation ne constituent pas des indemnités au sens de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail (et partant non soumises à la prescription triennale définie à l'article 69 de ladite loi) mais des allocations qui, en l'absence d'un délai de prescription spécifique, sont soumises aux délais de prescription communs définis par le Code civil?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 2 had beter duidelijk' ->

Date index: 2025-09-23
w