Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 2 bedoelde spaarboekjes werden vergaard " (Nederlands → Frans) :

De fondsen die op de in artikel 2 bedoelde spaarboekjes werden vergaard mogen niet worden aangewend voor de financiering van ondernemingen waarvoor ernstige en eensluidende aanwijzingen bestaan dat zij zich als dader, mededader of medeplichtige schuldig maken aan, dan wel dat zij voordeel halen uit handelingen die verboden zijn krachtens alle internationale verdragen waarbij België partij is, waarvan de lijst wordt vastgesteld door de Raad voor maatschappelijk verantwoord beleggen (MVB) bedoeld bij de wet van .tot erkenning en bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen en tot duurzame oriëntatie van de pensioenfondsen en van he ...[+++]

Les fonds récoltés sur les livrets visés à l'article 2 ne peuvent être utilisés en vue de financer des entreprises ou entités publiques pour lesquelles il existe des indications sérieuses et concordantes qu'elles se rendent coupables, comme auteurs, coauteurs ou complices, ou qu'elles tirent profit d'actes interdits par l'ensemble des traités internationaux auxquels la Belgique est partie, dont la liste est déterminée par le Conseil de l'Investissement socialement responsable (ISR) visé par la loi du .visant à la reconnaissance et la ...[+++]


De fondsen die op de in artikel 2 bedoelde spaarboekjes werden vergaard mogen niet worden aangewend voor de financiering van ondernemingen waarvoor ernstige en eensluidende aanwijzingen bestaan dat zij zich als dader, mededader of medeplichtige schuldig maken aan, dan wel dat zij voordeel halen uit handelingen die verboden zijn krachtens alle internationale verdragen waarbij België partij is, waarvan de lijst wordt vastgesteld door de Raad voor maatschappelijk verantwoord beleggen (MVB) bedoeld bij de wet van .tot erkenning en bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen en tot duurzame oriëntatie van de pensioenfondsen en van he ...[+++]

Les fonds récoltés sur les livrets visés à l'article 2 ne peuvent être utilisés en vue de financer des entreprises ou entités publiques pour lesquelles il existe des indications sérieuses et concordantes qu'elles se rendent coupables, comme auteurs, coauteurs ou complices, ou qu'elles tirent profit d'actes interdits par l'ensemble des traités internationaux auxquels la Belgique est partie, dont la liste est déterminée par le Conseil de l'Investissement socialement responsable (ISR) visé par la loi du .visant à la reconnaissance et la ...[+++]


Met de fondsen die de kredietinstellingen op de in artikel 2 bedoelde spaarboekjes hebben vergaard mogen zij alleen de volgende verrichtingen uitvoeren :

Avec les fonds récoltés sur les livrets visés à l'article 2, les établissements de crédit ne peuvent effectuer que les opérations suivantes:


Met de fondsen die de kredietinstellingen op de in artikel 2 bedoelde spaarboekjes hebben vergaard mogen zij alleen de volgende verrichtingen uitvoeren :

Avec les fonds récoltés sur les livrets visés à l'article 2, les établissements de crédit ne peuvent effectuer que les opérations suivantes:


Het in artikel 2bis, § 2, bedoelde slachtoffer, wordt in kennis gesteld van de toekenning van een strafuitvoeringsregel in de gevallen waarin deze wet voorziet alsook, in voorkomend geval, van de voorwaarden die in zijn belang worden opgelegd, als het slachtoffer dit heeft gevraagd terwijl de in het vorige artikel bedoelde inlichtingen werden ingewonnen.

La victime visée à l'article 2bis § 2 est informée de l'octroi d'une modalité d'exécution de la peine dans les cas prévus par la présente loi ainsi que, le cas échéant, des conditions imposées dans son intérêt si elle en a manifesté la volonté au cours du recueil d'informations visé à l'article précédent.


De coördinatieoperaties bedoeld in artikel 37, eerste lid, 6°, die ten vroegste een jaar vóór de ingang van de in paragraaf 1 bedoelde termijn werden voltooid, kunnen ook worden gefinancierd of gesubsidieerd.

Les opérations de coordination visées à l'article 37, alinéa 1, 6°, et accomplies au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1 peuvent également être financées ou subventionnées.


1. Hoeveel dossiers betreffende de aanvraag tot toekenning van de in artikel 36 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen bedoelde noodhulp werden er de afgelopen vijf jaar jaarlijks bij de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders ingediend?

1. Au cours des cinq dernières années, combien de dossiers de demande d'octroi d'une aide d'urgence, au sens de l'article 36 de la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres, ont été introduits auprès de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels?


Art. 14. De in artikel 7 en 8 bedoelde leningsmachtigingen werden aangewend voor een bedrag van : .

Art. 14. Les autorisations d'emprunt visées aux articles 7 et 8 ont été affectées à concurrence d'un montant de : .


245.027.000,00 euro Art. 9. De in artikel 4 en 5 bedoelde vastleggingsmachtigingen werden aangewend voor een bedrag van : 2.931.701.573,21 euro Art. 10. Voor de EVA Herculesstichting (begrotingsartikel EB0-1EEG5W-IS) wordt voor het bedrag van de verbintenissen gedaan boven de vastleggingsmachtiging, voor het begrotingsjaar 2014 een aanvullende vastleggingsmachtiging toegestaan van . 15.859.127,34 euro.

245.027.000,00 euros Art. 9. Les autorisations d'engagement visées aux articles 4 et 5 ont été affectées à concurrence d'un montant de : . 2.931.701.573,21 euros Art. 10. Pour l'année budgétaire 2014, une autorisation d'engagement complémentaire de 15.859.127,34 euros est accordée à l'AAE « Herculesstichting » (Fondation Hercule) (article budgétaire EB0-1EEG5W-IS) à concurrence du montant des engagements faits au-delà de l'autorisation d'engagement.


Art. 32. Artikel 4 van hetzelfde decreet, vervangen door het decreet van 22 november 2007, wordt vervangen door hetgeen volgt : « Art. 4. Indien nodig geacht door de sociale inspecteurs bedoeld in lid 1, delen laatstgenoemden de inlichtingen die ze bij hun onderzoek vergaard hebben mee aan de openbare instellingen, aan de medewerkende sociale zekerheidsinstellingen, aan de sociale inspecteurs bedoeld in artikel 16, 1°, van de wet van 6 juni 2010 tot ...[+++]

Art. 32. L'article 4 du même décret, remplacé par le décret du 22 novembre 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. Lorsqu'ils l'estiment nécessaire, les inspecteurs sociaux visés à l'article 1 communiquent les renseignements recueillis lors de leur enquête, aux institutions publiques et aux institutions coopérantes de sécurité sociale, aux inspecteurs sociaux visés à l'article 16, 1°, de la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, aux inspecteurs des lois sociales des services d'inspection de la Région flamande, aux inspecteurs de l'emploi des services d'inspection de la Région de Bruxelles-Capitale, aux inspecteurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 2 bedoelde spaarboekjes werden vergaard' ->

Date index: 2023-05-23
w