Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 196bis tweede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om tot assessor in de strafuitvoeringsrechtbank te worden benoemd, dient de kandidaat geslaagd te zijn voor het examen bedoeld in het in B.3.3 vermelde artikel 196bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Pour être nommé assesseur au tribunal de l'application des peines, le candidat doit avoir réussi l'examen visé à l'article 196bis, alinéa 2, du Code judiciaire, cité en B.3.3.


Indien de Algemene Raad geen voorstel formuleert binnen de termijn die is vastgesteld in artikel 196bis, tweede lid, blijven de waarden die zijn toegekend aan de parameters, bedoeld in het eerste lid na een eventuele vroegere aanwending van het tweede lid, van toepassing.

Si le Conseil général ne formule pas de proposition dans le délai prévu à l’article 196bis, alinéa 2, les valeurs attribuées aux paramètres visés au 1 alinéa après éventuelle utilisation antérieure du 2 alinéa restent d’application.


Wat de vraag betreft over in hoeverre de gemeenschappen betrokken zijn bij de strafuitvoering, herinnert de heer Verherstraeten eraan dat die betrokkenheid ligt in de deelname van de directeurs generaal van de justitiehuizen aan de selectie de assessoren van de strafuitvoeringsrechtbanken (artikel 196bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, artikel 2 van het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2233/1).

À la question relative à l'implication des communautés en matière d'exécution des peines, M. Verherstraeten rappelle que celle-ci se concrétise par la participation des directeurs généraux des maisons de justice à la sélection des assesseurs des tribunaux de l'application des peines (article 196bis, alinéa 2, du Code judiciaire, article 2 de la proposition de loi spéciale nº 5-2233/1).


Wat de vraag betreft over in hoeverre de gemeenschappen betrokken zijn bij de strafuitvoering, herinnert de heer Verherstraeten eraan dat die betrokkenheid ligt in de deelname van de directeurs generaal van de justitiehuizen aan de selectie de assessoren van de strafuitvoeringsrechtbanken (artikel 196bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, artikel 2 van het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2233/1).

À la question relative à l'implication des communautés en matière d'exécution des peines, M. Verherstraeten rappelle que celle-ci se concrétise par la participation des directeurs généraux des maisons de justice à la sélection des assesseurs des tribunaux de l'application des peines (article 196bis, alinéa 2, du Code judiciaire, article 2 de la proposition de loi spéciale nº 5-2233/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Artikel 2 van het ontwerp strekt ertoe de samenstellende delen van de gepresteerde begrotingsdoelstelling te bepalen, het laatstgenoemde begrip wordt zelf gedefinieerd in artikel 196bis, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

2. L'article 2 du projet vise à déterminer les composantes de l'objectif budgétaire presté, notion elle-même définie par l'article 196bis, alinéa 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


In het tweede lid van het voorgestelde artikel 196bis de woorden « directeur-generaal van de Stafdienst P&O » vervangen door de woorden « directeur van de Stafdienst P&O ».

À l'alinéa 2 de l'article 196bis proposé, remplacer les mots « directeur général du service d'encadrement Personnel et Organisation » par les mots « directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation ».


Het tweede lid van het voorgestelde artikel 196bis aanvullen met een streepje, luidende :

Compléter l'alinéa 2 de l'article 196bis proposé par un tiret rédigé comme suit:


Indien de Algemene Raad geen voorstel formuleert binnen de termijn die is vastgesteld in artikel 196bis, tweede lid, blijven de waarden die zijn toegekend aan de parameters, bedoeld in het eerste lid na een eventuele vroegere aanwending van het tweede lid, van toepassing.

Si le Conseil général ne formule pas de proposition dans le délai prévu à l'article 196bis, alinéa 2, les valeurs attribuées aux paramètres visés au 1 alinéa après éventuelle utilisation antérieure du 2ème alinéa restent d'application.


Het selectiecomité, bedoeld in artikel 196bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zal dan ook een wervingsreserve van effectieve en plaatsvervangende assessoren in penitentiaire zaken en een wervingsreserve van effectieve en plaatsvervangende assessoren in sociale reïntegratie samenstellen.

Il sera donc procédé à la constitution par le comité de sélection prévu à l'article 196bis, alinéa 2 du Code judiciaire d'une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en matière pénitentiaire et d'une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en matière de réinsertion sociale.


Het selectiecomité bedoeld in artikel 196bis, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek zal binnenkort een wervingsreserve samenstellen van effectieve en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in penitentiaire zaken en van effectieve en plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale re-integratie.

Le comité de sélection prévu par l'article 196bis, alinéa 2 du Code judiciaire procédera prochainement à la constitution d'une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en matière pénitentiaire, et d'une réserve de recrutement d'assesseurs effectifs et suppléants en matière de réinsertion sociale.




D'autres ont cherché : artikel 196bis tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 196bis tweede' ->

Date index: 2025-03-05
w