Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld is het Burgerlijk Wetboek
« Artikel 1716 van hetzelfde Wetboek

Vertaling van "artikel 1716 burgerlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


Comité van artikel 13 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)

Comité de l'article 13 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)


Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van het Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, par la Cour de justice des Communautés européennes, de la Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik stel weliswaar vast dat artikel 1716 Burgerlijk wetboek voor wat betreft de vaststelling, de vervolging en bestraffing van inbreuken, verwijst naar artikel 119bis Nieuwe Gemeentewet en stelt dat de vormvereisten, termijnen en procedure van artikel 119bis Nieuwe gemeentewet zijn van toepassing.

Je constate certes que l’article 1716 du Code Civil en ce qui concerne le constat, la poursuite et la répression des infractions, renvoie à l’article 119bis de la nouvelle loi communale et stipule que les formalités, délais et procédure de l’article 119bis de la nouvelle loi communale sont d’application.


Vanaf de inwerkingtreding van de wet op 18 mei 2007 moet voor elke verhuring van een woning, appartement of studio, bestemd voor bewoning, in iedere officiële en publieke mededeling het bedrag van de gevraagde huurprijs en van de gemeenschappelijke lasten worden vermeld (artikel 1716 van het Burgerlijk Wetboek).

Depuis l'entrée en vigueur de la loi, le 18 mai 2007, il faut, pour toute mise en location d'une maison, d'un appartement ou d'un studio affectés à l'habitation, mentionner le montant du loyer réclamé et des charges communes dans toute communication publique ou officielle (article 1716 du Code civil).


Bijgevolg dringt zich een wijziging op van het Burgerlijk Wetboek via de invoering van een artikel 1716.

Dès lors, une modification du Code civil, par l'introduction d'un article 1716, s'impose.


Het herstelt artikel 1716 van het Burgerlijke Wetboek in de volgende lezing :

L'article 99 rétablit l'article 1716 du Code civil dans la rédaction suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin werd een verplichting ingevoegd, meer bepaald omschreven in artikel 1716 van het Burgerlijk Wetboek (BW) zoals gewijzigd door de wet van 25 april 2007.

Cette loi instaurait une obligation, décrite plus précisément par l'article 1716 du Code civil tel que modifié par ladite loi.


De opname van huurprijzen in de databank houdt rekening met artikel 1716 van het Burgerlijk Wetboek.

L'intégration des prix de location dans la banque de données tient compte de l'article 1716 du Code civil.


« Artikel 1716 van hetzelfde Wetboek [bedoeld is : het Burgerlijk Wetboek], opgeheven bij de wet van 20 februari 1991, wordt hersteld in de volgende lezing :

« L'article 1716 du même Code [le Code civil] abrogé par la loi du 20 février 1991, est rétabli dans la rédaction suivante :


Bij de verhuring van een goed dat bestemd is voor bewoning in de ruime betekenis moet sinds 18 mei 2007 in elke officiële en publieke mededeling het bedrag van de gevraagde huurprijs en van de gemeenschappelijke lasten vermeld worden (artikel 1716 van het Burgerlijk Wetboek).

Depuis le 18 mai 2007, toute mise en location d'un bien affecté à l'habitation au sens large implique, dans toute communication publique ou officielle, que figure notamment le montant du loyer demandé et des charges communes (article 1716 du Code civil).




Anderen hebben gezocht naar : artikel 1716 burgerlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 1716 burgerlijk' ->

Date index: 2021-01-09
w