Daar die kritiek, die betrekking heeft op de grondvoorwaarden van de schorsing, afhangt van de draagwijdte die aan artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dient te worden gegeven, valt dat onderzoek samen met dat van het ernstige karakter van het middel.
Etant donné que cette critique, portant sur les conditions de fond de la suspension, dépend de la portée qui doit être donnée à l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980, cet examen se confond avec celui du caractère sérieux du moyen.