Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 164 evenwel » (Néerlandais → Français) :

Gezien dit artikel 164 evenwel een bepaling betreft die onderworpen is aan de bicamerale procedure conform artikel 77 van het Gerechtelijk Wetboek, werd dit artikel niet langer opgenomen in het voorgelegde ontwerp.

Étant donné toutefois que cet article 164 concerne une disposition qui est soumise à la procédure bicamérale visée à l'article 77 de la Constitution, cet article n'a plus été repris dans le projet à l'examen.


2. De automatische sanctieregeling voorzien in artikel 164, § 5, KB/WIB 1992 ter uitvoering van artikel 300, WIB 1992, werd ingevolge de voormelde arresten ongrondwettig verklaard, maar het beginsel zelf van het vereenvoudigd derdenbeslag geregeld in artikel 164 KB/WIB 1992 dat uitdrukkelijk verwijst naar artikel 1542 van het Gerechtelijk Wetboek werd evenwel niet in vraag gesteld.

2. La sanction automatique prévue à l'article 164, § 5, AR/CIR 1992 pris en exécution de l'article 300, CIR 1992 a été déclarée inconstitutionnelle ensuite des arrêts précités, mais le principe de la saisie-arrêt simplifiée édicté par l'article 164, AR/CIR 1992 qui renvoie expressément à l'article 1542 du Code judiciaire n'a cependant pas été remis en question.


Evenwel, in artikel 164 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 25 april 2007, is het de korpschef van de zetel die ten aanzien van hem leiding en toezicht uitoefent.

Cependant, aux termes de l'article 164 du Code judiciaire, tel que modifié par la loi du 25 avril 2007, c'est le chef de corps du siège qui exerce les missions d'autorité et de surveillance à son égard.


Evenwel blijven de bepalingen van voormeld koninklijk besluit, met uitzondering van hoofdstuk VI, van toepassing voor de meldingen bedoeld in artikel 164 van de programmawet van 27 december 2006.

Toutefois, les dispositions de l'arrêté royal précité, à l'exception du chapitre VI, restent d'application pour les déclarations visées à l'article 164 de la loi-programme du 27 décembre 2006.


Door haar arresten van 5 maart 1997 en 12 juni 1997, heeft het Arbitragehof evenwel geoordeeld dat artikel 300, § 1, 1°, WIB 92, uitgelegd als het toelaten van de maatregel voorzien in artikel 164, § 5, KB/WIB 92, strijdig was met de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie bekrachtigd door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Par ses arrêts des 5 mars 1997 et 12 juin 1997, la Cour d'arbitrage a toutefois jugé que l'article 300, § 1, 1°, CIR 92, interprété comme autorisant la mesure prévue à l'article 164, § 5, de l'AR/CIR 92, était contraire aux principes d'égalité et de non-discrimination consacrés par les articles 10 et 11 de la Constitution.


Deze nieuwe tekst behoudt evenwel dezelfde draagwijdte ten opzichte van de vroegere formulering van artikel 164, § 1.

La portée de ce nouveau texte reste toutefois identique par rapport à la formulation antérieure de l'article 164, § 1.


2. De automatische sanctieregeling voorzien in artikel 164, § 5, KB/WIB 1992 ter uitvoering van artikel 300, WIB 1992, werd ingevolge de voormelde arresten ongrondwettig verklaard, maar het beginsel zelf van het vereenvoudigd derdenbeslag geregeld in artikel 164 KB/WIB 1992 dat uitdrukkelijk verwijst naar artikel 1542 van het Gerechtelijk Wetboek werd evenwel niet in vraag gesteld.

2. La sanction automatique prévue à l'article 164, § 5, AR/CIR 1992 pris en exécution de l'article 300, CIR 1992 a été déclarée inconstitutionnelle ensuite des arrêts précités, mais le principe de la saisie-arrêt simplifiée édicté par l'article 164, AR/CIR 1992 qui renvoie expressément à l'article 1542 du Code judiciaire n'a cependant pas été remis en question.


Wanneer het evenwel gaat om ondernemingen die geen vennootschap zijn, wordt de wettelijke grondslag van die opdracht net zoals vroeger gevormd door artikel 15bis van de wet van 20 september 1948, waarin ingevolge de wijziging bij de wet van 7 mei 1999 (art. 4) het volgende wordt gesteld : " De opdracht van deze bedrijfsrevisoren ten aanzien van de ondernemingsraad, alsook de voordracht, benoeming, vernieuwing van het mandaat en ont ...[+++]

Par contre, s'agissant des entreprises qui ne sont pas des sociétés, la base légale de cette mission reposera, comme par le passé, dans l'article 15bis de la loi du 20 septembre 1948 qui énoncera notamment, par suite de sa modification par la loi du 7 mai 1999 (art. 4) que « La mission de ces réviseurs à l'égard du conseil d'entreprises ainsi que leur présentation, nomination, renouvellement, révocation et démission sont régis par les articles 151 à 164 du Code des sociétés relatif au contrôle dans les sociétés où il existe un conseil ...[+++]


Art. 164. Aan artikel 14, § 3, van het decreet van 16 april 1996 houdende bescherming van landschappen wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : " Voor de vergunningsaanvragen, ingediend op grond van het decreet houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, geldt evenwel de adviesaanvraagprocedure, vermeld in dat decreet». .

Art. 164. A l'article 14, § 3, du décret du 16 avril 1996 portant protection des paysages, est ajouté un alinéa trois, libellé comme suit : « Les demandes de permis, introduites en vertu du décret organique de l'aménagement du territoire, relèvent toutefois de la procédure de demande d'avis définie dans ledit décret».


Gezien dit artikel 164 evenwel een bepaling betreft die onderworpen is aan de bicamerale procedure conform artikel 77 van het Gerechtelijk Wetboek, werd dit artikel niet langer opgenomen in het voorgelegde ontwerp.

Étant donné toutefois que cet article 164 concerne une disposition qui est soumise à la procédure bicamérale visée à l'article 77 de la Constitution, cet article n'a plus été repris dans le projet à l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 164 evenwel' ->

Date index: 2022-03-12
w