Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 15bis valt " (Nederlands → Frans) :

De beslissing over de subsidiëring met toepassing van artikel 15bis valt samen met de beslissing over de goedkeuring van het eerste jaarplan, bedoeld in artikel 15septies.

La décision relative au subventionnement en application de l'article 15bis coïncide avec la décision relative à l'approbation du premier plan annuel, visé à l'article 15septies.


`Art. 16. § 1. Op voorstel van de in artikel 15bis bedoelde entiteit die onder hun gezag valt, bepalen het College van de Franse Gemeenschapscommissie en de Waalse Regering, ieder wat hem (haar) betreft, de voorwaarden voor de erkenning van de centra voor permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, hierna `centra` genoemd, alsook voor de intrekking daarvan.

" Art. 16. § 1. Le Collège de la Commission communautaire française et le Gouvernement wallon déterminent, chacun pour ce qui le concerne, les conditions d'agrément et de retrait d'agrément des Centres de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, ci-après dénommés " les Centres" , sur proposition de l'entité visée à l'article 15bis et relevant de son autorité.


Op voorstel van de in artikel 15bis bedoelde entiteit die onder hun gezag valt, bepalen het College van de Franse Gemeenschapscommissie en de Waalse Regering, ieder wat hem (haar) betreft, de voorwaarden voor de erkenning van de directeurs van de Centra alsook voor de intrekking daarvan.`

Sur proposition de l'entité visée à l'article 15bis et relevant de son autorité, le Collège de la Commission communautaire française et le Gouvernement wallon déterminent, chacun pour ce qui le concerne, les conditions d'agrément et de retrait d'agrément des directeurs de Centres" .


« Art. 16. § 1. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie en de Waalse Regering bepalen, ieder wat hem (haar) betreft, de voorwaarden voor erkenning en intrekking van erkenning van de Centra voor Permanente Vorming van de Middenstand en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, hierna « de Centra » genoemd, op voordracht van de in artikel 15bis bedoelde entiteit die onder zijn (haar) bevoegdheid valt.

« Art. 16. § 1. Le Collège de la Commission communautaire française et le Gouvernement wallon déterminent, chacun pour ce qui le concerne, les conditions d'agrément et de retrait d'agrément des Centres de Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, ci-après dénommés « les Centres », sur proposition de l'entité visée à l'article 15bis et relevant de son autorité.


Het College van de Franse Gemeenschapscommissie en de Waalse Regering erkennen de Centra en trekken hun erkenning in, ieder wat hem (haar) betreft, op voordracht van de in artikel 15bis bedoelde entiteit die onder zijn (haar) bevoegdheid valt.

Le Collège de la Commission communautaire française et le Gouvernement wallon agréent les Centres et retirent leur agrément, chacun pour ce qui le concerne, sur proposition de l'entité visée à l'article 15bis et relevant de son autorité.




Anderen hebben gezocht naar : toepassing van artikel 15bis valt     artikel     artikel 15bis     hun gezag valt     bevoegdheid valt     artikel 15bis valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 15bis valt' ->

Date index: 2024-08-07
w