Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 158 uit haar midden elf vaste leden » (Néerlandais → Français) :

II. Artikel 151 van het Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers wordt vervangen als volgt : "Art. 151. Bij het begin van iedere zittingsperiode wijst de Kamer, overeenkomstig de artikelen 157 en 158, uit haar midden dertien vaste leden aan voor de commissie belast met de controle op de legeraankopen en -verkopen.

II. L'article 151 du même Règlement est remplacé par ce qui suit : "Art. 151. Au début de chaque législature, la Chambre désigne en son sein, conformément aux articles 157 et 158, treize membres effectifs qui composeront la commission des Achats et des ventes militaires.


" De Kamer wijst bij het begin van iedere zittingsperiode, overeenkomstig de artikelen 157 en 158, uit haar midden de vaste leden aan van de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en het Vast Comité I, bedoeld in artikel 66bis van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, waarbij zoveel leden worden benoemd als nodig is opdat elke politieke ...[+++]

" Conformément aux articles 157 et 158, la Chambre désigne en son sein, au début de chaque législature, les membres effectifs de la commission chargée du suivi du Comité permanent P et du Comité permanent R, prévue par l'article 66bis de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace. Il est procédé à autant de nominations qu'il est nécessaire pour que chaque groupe politique compte au moins un membre au sein de la commission.


1° in nr. 1, eerste lid, worden de woorden " wijst de Kamer, overeenkomstig het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging, uit haar midden tien vaste leden aan" vervangen door de woorden " benoemt de Kamer, overeenkomstig artikel 158, onder haar leden haar vertegenwoordigers" en worden de woorden " voor de verkiezingen van de federale Kamers" vervangen door de woorden " voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers" ;

1° dans le n° 1, alinéa 1 , les mots " désigne en son sein, conformément au principe de la représentation proportionnelle, dix membres effectifs, qui composeront" sont remplacés par les mots " nomme parmi ses membres, conformément à l'article 158, ses représentants au sein de" et les mots " pour les élections des Chambres fédérales" sont remplacés par les mots " pour l'élection de la Chambre des représentants" ;


Art. 13. Bij het begin van de zittingsperiode, onmiddellijk na de benoeming van haar vast Bureau, wijst de Kamer, overeenkomstig het bepaalde in artikel 158, uit haar midden elf vaste leden aan voor de parlementaire overlegcommissie bedoeld in artikel 82 van de Grondwet, onder wie de voorzitter van de Kamer.

Art. 13. En début de législature, immédiatement après la nomination de son Bureau définitif, la Chambre désigne en son sein, conformément aux dispositions de l'article 158, onze membres effectifs, qui composeront la commission parlementaire de concertation visée à l'article 82 de la Constitution et parmi lesquels figurera le président de la Chambre.


In de Franse tekst van artikel 85, eerste lid, de woorden « le Sénat désigne en son sein dix membres qui représenteront le Sénat » vervangen door de woorden « le Sénat désigne en son sein dix membres qui le représenteront ». In de Nederlandse tekst van dezelfde bepaling, de woorden « benoemt de Senaat uit haar midden tien leden die de Senaat in het Federaal adviescomité » vervangen door de woorden « benoemt de Senaat uit zijn midden ...[+++]

Remplacer dans le texte français de l'article 85, alinéa 1, les mots « le Sénat désigne en son sein dix membres qui représenteront le Sénat » par les mots « le Sénat désigne en son sein dix membres qui le représenteront » et remplacer dans le texte néerlandais de la même disposition les mots « benoemt de Senaat uit haar midden tien leden die de Senaat in het Federaal adviescomité » par les mots « benoemt de Senaat uit zijn midden tien ...[+++]


Elke vaste commissie als bedoeld in artikel 21-1 wijst uit haar midden een Europees facilitator in het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden aan onder de leden van de afvaardiging van de Senaat.

Chaque commission permanente visée à l'article 21-1 désigne en son sein un facilitateur européen parmi les membres de la délégation du Sénat au sein du Comité d'avis chargé des questions européennes.


Elke vaste commissie als bedoeld in artikel 21-1 wijst uit haar midden een Europees facilitator in het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden aan onder de leden van de afvaardiging van de Senaat.

Chaque commission permanente visée à l'article 21-1 désigne en son sein un facilitateur européen parmi les membres de la délégation du Sénat au sein du Comité d'avis chargé des questions européennes.


Bij het begin van iedere zittingsperiode wijst de Kamer, overeenkomstig de artikelen 22, 157 en 158, uit haar midden zeven vaste leden aan voor de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten, bedoeld in artikel 66bis van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten.

Au début de chaque législature, la Chambre désigne en son sein, conformément aux articles 22, 157 et 158, sept membres effectifs, qui composeront la commission chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de police, prévue par l'article 66bis de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements.


Art. 151. Bij het begin van iedere zittingsperiode wijst de Kamer, overeenkomstig de artikelen 157 en 158, uit haar midden dertien vaste leden aan voor de commissie belast met de controle op de wapenhandel.

Art. 151. Au début de chaque législature, la Chambre désigne en son sein, conformément aux article 157 et 158, treize membres effectifs qui composeront la commission chargée du contrôle du commerce des armes.


Wanneer een mandaat vacant valt en dit, ongeacht haar oorzaak, tot gevolg heeft dat de algemene vergadering of de geraadpleegde vaste afdeling niet meer samengesteld is uit een gelijk aantal leden bedoeld in artikel 22, lid 2 van de wet en in artikel 8, § 1, 2° van dit besluit, dan dient het jongste lid of de jongste leden ...[+++]

Lorsqu' un mandat devient vacant et ceci quelle que soit la cause de la vacance, si celle-ci a pour résultat que l'assemblée générale ou la section permanente consultée n'est plus composée d'un nombre égal de membres visés à l'article 22, alinéa 2 de la loi et à l'article 8, § 1, 2° du présent arrêté, le ou les plus jeunes membres de la catégorie en surnombre doit s'abstenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 158 uit haar midden elf vaste leden' ->

Date index: 2024-08-29
w