Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 152 tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 247. In artikel 152, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "Het Departement RWO en het Departement LNE kunnen samen" vervangen door de woorden "Het departement kan".

Art. 247. A l'article 152, alinéa 2, du même arrêté, les mots « Le département RWO et le département LNE peuvent déterminer conjointement » sont remplacés par les mots « Le département peut déterminer ».


Het bezoekattest bedoeld in artikel 152/3, § 4, van het Wetboek wordt afgegeven aan de nieuwkomer die de opvangmodule bedoeld in artikel 152, tweede lid, 1°, van het Wetboek en de opleidingen of andere stelsels waarin de opvangovereenkomst voorziet, heeft gevolgd en die een aanwezigheidspercentage aantoont van minstens tachtig percent, behoudens behoorlijk gerechtvaardigde afwezigheid.

L'attestation de fréquentation visée à l'article 152/3, § 4, du Code est délivrée au primo-arrivant qui a suivi le module d'accueil visé à l'article 152, alinéa 2, 1°, du Code et les formations ou autres dispositifs prévus dans la convention d'accueil et qui justifie d'un taux de présence d'au moins quatre-vingts pour cent, sauf absence dûment justifiée.


Het ambt (in de zin van artikel 152, tweede lid en derde lid « overplaatsing » (F. déplacement) is het uitvloeisel van de benoeming (in de zin van de artikelen 151, eerste, tweede en derde lid en 152, derde lid).

La place (au sens de l'article 152, alinéa 2 et alinéa 3 « déplacement ») est le corollaire de la nomination (au sens des articles 151, alinéas 1, 2, 3 et 152, alinéa 3).


9. De op de tekst van de Grondwet gegronde redenering, die tracht aan te tonen dat het voorzitterschap of het ondervoorzitterschap van een rechtbank van eerste aanleg wel degelijk (en noodgedwongen) een « ambt » is in de zin van artikel 152, tweede lid, en dat, bijgevolg, de onttrekking van dat ambt een « overplaatsing » is in de zin van artikel 152, derde lid, kan, volgens ons, op dezelfde wijze worden toegepast op alle personen die door de Koning benoemd zijn tot een van de in het ontwerp van artikel 151, § 5, bedoelde ambten, zoals bijvoorbeeld de voorzitters van de rechtbanken van koophandel en van de arbeidsrechtbanken, of de eerste ...[+++]

9. Le raisonnement tenu à partir du texte de la Constitution et tendant à démontrer que la présidence ou la vice-présidence d'un tribunal de première instance est bien (et ne peut être autre chose qu') une « place » au sens de l'article 152, alinéa 2, et que, dès lors, le retrait de cette fonction constitue un « déplacement » aux termes de l'article 152, alinéa 3, peut, à notre avis, s'appliquer de la même manière à toutes les personnes qui ont été nommées par le Roi à une des fonctions visées par l'article 151, § 5, en projet, tels p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 152, tweede lid, blijft ongewijzigd; het verbiedt dat een rechter uit zijn ambt wordt ontzet of wordt geschorst door een ander orgaan dan een rechtbank in de zin van artikel 144 van de Grondwet, i.e. door een handeling van de wetgevende macht of van de uitvoerende macht.

L'article 152, alinéa 2, demeure inchangé en ce qu'il interdit la destitution ou la suspension d'un juge par un autre organe qu'un tribunal au sens de l'article 144 de la Constitution, soit par un acte du pouvoir législatif ou du pouvoir exécutif.


In de bewoordingen van deze voorstellen kent artikel 152, tweede lid van de Grondwet, de bevoegdheid tot het uitspreken van de zwaarste straffen die de zittende magistraten kunnen worden opgelegd expliciet toe aan uitsluitend de tuchtgerechten bedoeld in artikel 157, nieuw vijfde lid.

Dans la formulation proposée dans les présentes propositions, l'article 152, alinéa 2, de la Constitution attribue explicitement aux seules juridictions disciplinaires visées à l'article 157, alinéa 5 nouveau, le pouvoir de prononcer les sanctions les plus lourdes pouvant être infligées aux magistrats du siège.


Artikel 152, tweede lid, blijft ongewijzigd; het verbiedt dat een rechter uit zijn ambt wordt ontzet of wordt geschorst door een ander orgaan dan een rechtbank in de zin van artikel 144 van de Grondwet, i.e. door een handeling van de wetgevende macht of van de uitvoerende macht.

L'article 152, alinéa 2, demeure inchangé en ce qu'il interdit la destitution ou la suspension d'un juge par un autre organe qu'un tribunal au sens de l'article 144 de la Constitution, soit par un acte du pouvoir législatif ou du pouvoir exécutif.


"Inzake het aanrekenen van supplementen kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de in artikel 152, § 2, eerste en tweede lid, en in artikel 152, § 4, bedoelde bepalingen naar andere in de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, bedoelde en in het ziekenhuis werkzame categorieën van beroepsbeoefenaars, uitbreiden".

"Concernant l'imputation de suppléments, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre les dispositions visées à l'article 152, § 2, alinéas 1 et 2, et à l'article 152, § 4, à d'autres catégories de professionnels de santé visés par la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, exerçant dans l'hôpital".


Art. 152. In artikel 85, § 2 en 154, § 2, tweede lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de woorden "artikel 53 van de wet van 6 april 1995" telkens vervangen door de woorden "artikel 7, tweede lid, a) van de wet van 25 oktober 2016".

Art. 152. Dans les articles 85, § 2 et 154, § 2, alinéa 2, de la même loi, modifiés par la loi du 25 avril 2014, les mots "l'article 53 de la loi du 6 avril 1995" sont chaque fois remplacés par les mots "l'article 7, alinéa 2, a) de la loi du 25 octobre 2016".


Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 236 EG en artikel 152 EA, waarbij Cuallado Martorell vraagt om, kort samengevat, nietigverklaring van, ten eerste, het besluit van de jury van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/130/08, georganiseerd door het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO), om haar niet tot het mondeling examen toe te laten en, ten tweede, de besluiten waarbij haar de toezending is geweigerd van haar gecorrigeerde schriftelijke examens en van het individuele beoordelingsformulier betreffende die examens.

Objet : Recours, introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA, par lequel M Cuallado Martorell demande, en substance, l’annulation, d’une part, de la décision du jury du concours EPSO/AD/130/08, organisé par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO), de ne pas l’admettre à participer à l’épreuve orale, d’autre part, des décisions lui refusant la communication de ses épreuves écrites corrigées et de la fiche d’évaluation individuelle concernant ces épreuves.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 152 tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 152 tweede' ->

Date index: 2022-12-10
w