Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 151 doet » (Néerlandais → Français) :

Het ontworpen artikel 151 doet volgens het lid ten volle recht aan deze opvatting.

Et selon le membre, l'article 151 en projet consacre pleinement cette conception.


In zoverre artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering, nadat de strafvordering is ingesteld, een minnelijke schikking mogelijk maakt zolang geen eindvonnis of eindarrest werd gewezen en in zoverre het de rol van de bevoegde rechter beperkt tot het vaststellen van het verval van de strafvordering « na te hebben nagegaan of voldaan is aan de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid, of de dader de voorgestelde minnelijke schikking heeft aanvaard en nageleefd, en het slachtoffer en de fiscale of sociale administratie werden vergoed overeenkomstig § 4 en § 6, tweede lid », doet die bepal ...[+++]

En ce que l'article 216bis, § 2, du Code d'instruction criminelle permet, après l'intentement de l'action publique, de conclure une transaction pénale pour autant qu'aucun jugement ou arrêt définitif n'ait été rendu et en ce qu'il limite le rôle du juge compétent à constater l'extinction de l'action publique « après avoir vérifié s'il est satisfait aux conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1, si l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, et si la victime et l'administration fiscale ou sociale ont été dédommagées conformément au § 4 et au § 6, alinéa 2 », cette disposition porte une atteinte discriminatoire au droit à un procès équitab ...[+++]


De heer Verherstraeten verwijst eveneens naar het voorstel tot herziening van artikel 151, § 1, van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-2243/1) waar in de toelichting wordt gezegd dat de nieuwe procedure waardoor de gemeenschappen en de gewesten een injunctierecht krijgen, geen afbreuk doet aan de huidige bevoegdheid van de federale minister van Justitie om een vervolging te beveleN. -

M. Verherstraeten renvoie également à la proposition de révision de l'article 151, § 1 , de la Constitution (do c. Sénat, nº 5-2243/1) dont les développements précisent que la nouvelle procédure ouvrant un droit d'injonction aux communautés et régions ne porte pas atteinte à la compétence actuelle du ministre fédéral de la Justice dans ses attributions d'ordonner des poursuites.


d. ter voorlegging aan de Vergadering, zoals bepaald in artikel 151, tiende lid, aan de Raad een stelsel voor te stellen voor compensatie of andere maatregelen voor steunverlening bij economische aanpassing voor ontwikkelingsstaten die nadelige gevolgen ondervinden van werkzaamheden in het Gebied. De Commissie doet de Raad de aanbevelingen die nodig zijn voor de toepassing in bepaalde gevallen van het stelsel of van andere door de Vergadering aangenomen maatregelen.

d) propose au Conseil, pour soumission à l'Assemblée, comme le prévoit l'article 151, paragraphe 10, un système de compensation en faveur des États en développement pour lesquels les activités menées dans la Zone ont des effets défavorables, ou d'autres mesures d'assistance propres à faciliter l'ajustement économique, et fait au Conseil les recommandations nécessaires à la mise en oeuvre, dans des cas précis, du système ou des mesures adoptés par l'Assemblée.


Dit doet vooreerst ongetwijfeld de vraag rijzen naar de verenigbaarheid van de voorgestelde tekst met de overgangsbepalingen van artikel 151 van de Grondwet, voorzien in de grondwetswijziging van 20 november 1998 (Belgisch Staatsblad van 24 november 1998, met erratum op 24 februari 1999).

Cela suscite immanquablement la question de savoir si le texte proposé est conciliable avec les dispositions transitoires de l'article 151 de la Constitution, prévues par la modification de la Constitution du 20 novembre 1998 (Moniteur belge du 24 novembre 1998, erratum du 24 février 1999).


De heer Verherstraeten verwijst eveneens naar het voorstel tot herziening van artikel 151, § 1, van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-2243/1) waar in de toelichting wordt gezegd dat de nieuwe procedure waardoor de gemeenschappen en de gewesten een injunctierecht krijgen, geen afbreuk doet aan de huidige bevoegdheid van de federale minister van Justitie om een vervolging te bevelen.

M. Verherstraeten renvoie également à la proposition de révision de l'article 151, § 1, de la Constitution (doc. Sénat, nº 5-2243/1) dont les développements précisent que la nouvelle procédure ouvrant un droit d'injonction aux communautés et régions ne porte pas atteinte à la compétence actuelle du ministre fédéral de la Justice dans ses attributions d'ordonner des poursuites.


Die schending van de scheiding der machten doet op discriminerende wijze afbreuk aan de onafhankelijkheid die artikel 151, § 1, van de Grondwet waarborgt aan de personen die het beoogt.

Cette violation de la séparation des pouvoirs porte une atteinte discriminatoire à l'indépendance que l'article 151, § 1, de la Constitution garantit aux personnes qu'il vise.


Art. 90 (90) De controleopdracht van de in artikel 86 bedoelde bedrijfsrevisor strekt zich uit tot de activiteiten van de dienst die overeenkomstig artikel 150 of 151 de centrale inning doet.

Art. 90 (90) La mission de contrôle du réviseur d'entreprise visée à l'article 86 s'étend aux activités du service qui, conformément à l'article 150 ou 151, fait la perception centrale.


15. gaat ervan uit dat het mededingingsbeleid van de Commissie (artikel 151 van het EG-Verdrag) wordt nageleefd en de Europese Unie er alles aan doet om rekening te houden met de culturele wensen van de lidstaten en de bijzonderheden en de pluriformiteit van de culturele sector; met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, te behoeden;

15. part du principe que la Commission agit, dans le cadre de sa politique de la concurrence, dans le respect de l'article 151 du traité CE et que l'Union européenne s'efforce par tous les moyens de tenir compte des intérêts culturels des États membres ainsi que des particularités du secteur culturel et de sa diversité, dans le respect du principe de subsidiarité;


15. doet een beroep op de Europese Raad om in artikel 151 van het Verdrag een duidelijke verwijzing naar sport op te nemen, opdat de Europese Unie de specifieke rol van sport als een cultureel en economisch fenomeen en een element van sociale integratie kan erkennen;

15. invite le Conseil européen à inclure une référence explicite au sport dans l'article 151 du Traité afin que l'Union européenne dans son action reconnaisse la spécificité du sport, à savoir le phénomène culturel, économique et d'intégration sociale que représente le sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 151 doet' ->

Date index: 2024-10-21
w