Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 1478 vierde » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. In artikel 492/3 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 maart 2013 die gewijzigd is bij de wet van 12 mei 2014, wordt de eerste zin, die aanvangt met de woorden "De rechterlijke" en eindigt met de woorden "en 1478, vierde lid", aangevuld met de woorden "evenals de door de wet toegelaten erfovereenkomsten".

Art. 6. Dans l'article 492/3 du même Code, inséré par la loi du 17 mars 2013, modifié par la loi du 12 mai 2014, la première phrase, commençant par les mots "La mesure" et finissant par les mots "et 1478, alinéa 4", est complétée par les mots "ainsi que les pactes successoraux autorisés par la loi".


« 14/1º een overeenkomst als bedoeld in artikel 1478, vierde lid, af te sluiten en te wijzigen; ».

« 14/1º de conclure ou modifier une convention visée à l'article 1478, alinéa 4; ».


“14/1· een overeenkomst als bedoeld in artikel 1478, vierde lid, af te sluiten en te wijzigen; ”.

“14/1· de conclure ou modifier une convention visée à l’article 1478, alinéa 4; ”.


" 14/1° een overeenkomst als bedoeld in artikel 1478, vierde lid, af te sluiten en te wijzigen; " .

" 14/1° de conclure ou modifier une convention visée à l'article 1478, alinéa 4; " .


Art. 6. In artikel 1478, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998, worden de woorden « en wordt vermeld in het bevolkingsregister » opgeheven.

Art. 6. Dans l'article 1478, alinéa 4, du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998, les mots « , et fait l'objet d'une mention au registre de la population » sont abrogés.


Art. 13. In artikel 44 van dezelfde wet, dat een artikel 492/3 invoegt in het Burgerlijk Wetboek, worden de woorden " artikel 499/7, §§ 1 en 2" vervangen door de woorden " de artikelen 499/7, §§ 1 en 2, 905, 1397/1 en 1478, vierde lid" .

Art. 13. Dans l'article 44 de la même loi, qui insère un article 492/3 dans le Code civil, les mots " à l'article 499/7, §§ 1 et 2" sont remplacés par les mots " aux articles 499/7, §§ 1 et 2, 905, 1397/1 et 1478, alinéa 4" .


1° In § 2, eerste lid, worden de woorden " artikel 499/7, § 2," vervangen door de woorden " de artikelen 499/7, § 2, 905, 1397/1 en 1478, vierde lid bedoelde voorwaarden," ;

1° dans le § 2, alinéa 1 , les mots " à l'article 499/7, § 2," sont remplacés par les mots " aux articles 499/7, § 2, 905, 1397/1 et 1478, alinéa 4" ;


Zij kunnen niet opteren voor de soepeler vorm van het wettelijk samenwoningsverband om de patrimoniale gevolgen van hun samenwonen naar eigen goeddunken te regelen overeenkomstig het nieuwe artikel 1478, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek en kunnen derhalve onmogelijk de nadelige en discriminerende gevolgen van dat burgerlijk huwelijk op het fiscale vlak vermijden.

Ils ne peuvent opter pour la forme plus souple de la cohabitation légale, en vue de régler, comme ils le jugent à propos, les conséquences patrimoniales de leur cohabitation, conformément au nouvel article 1478, alinéa 4, du Code civil et ils ne peuvent par conséquent éviter les effets défavorables et discriminatoires de ce mariage civil sur le plan fiscal.




D'autres ont cherché : artikel     woorden en     en 1478 vierde     bedoeld in artikel     artikel 1478 vierde     in artikel     1 en     vierde     woorden artikel     nieuwe artikel     artikel 1478 vierde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 1478 vierde' ->

Date index: 2022-12-13
w