Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 14 septies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de Commissie wordt de bevoegdheid verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 26 septies betreffende de toewijzing van middelen aan afzonderlijke onderdelen binnen de pijlers, als bedoeld in de artikelen 14 bis, 19 bis, 21 bis en 26 bis, [en de aanwijzing van gebieden voor het gebruik van niet-toegewezen financiële middelen in overeenstemming met het Financieel Reglement].

La Commission est habilitée à adopter conformément à l'article 26 septies des actes délégués relatifs à l'attribution des fonds à chacune des sections thématiques des volets visées aux articles 14 bis, 19 bis, 21 bis et 26 bis [et à la définition des domaines entrant en ligne de compte pour l'utilisation des fonds non affectés dans le respect du règlement financier].


3. - Wijzigingen van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering Art. 6. In artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 30 juni 1994 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 10° wordt vervangen als volgt : "10° boek II, titel IX, hoofdstuk I, sectie 2bis, en hoofdstuk Ibis van hetzelfde Wetboek; "; b) de bepaling onder 16° bis wordt ingevoegd, luidende : "16° bis artikel 47 van het decreet van het Vlaams Parlemen ...[+++]

3. - Modifications de l'article 90ter, du Code d'instruction criminelle Art. 6. Dans l'article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 30 juin 1994 et modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 10° est remplacé par ce qui suit : "10° au livre II, titre IX, chapitre I, section 2bis, et chapitre Ibis du même Code; "; b) il est inséré un 16° bis rédigé comme suit : "16° bis à l'article 47 du décret du Parlement flamand du 15 juin 2012 concernant l'importation, l'exportation, le transit et le transfert de produits liés à la défense, d'autre matériel ...[+++]


artikel 2 wordt vervangen door: " Artikel 2 Concessies inzake baby beef De bepalingen inzake de toepassing van artikel 14, lid 2, van de interim-overeenkomst en in een later stadium artikel 27, lid 2, van de stabilisatie- en associatieovereenkomst betreffende de tariefcontingenten voor producten van de categorie „baby beef” worden vastgesteld door de Commissie volgens de onderzoeksprocedure als bedoeld in artikel 7 septies bis, lid 5, van deze verordening".

1 quinquies. L'article 2 est remplacé par le texte suivant: " Article 2 Concessions relatives au “baby beef” Les modalités concrètes de mise en œuvre de l'article 14, paragraphe 2, de l'accord intérimaire, ainsi que de l'article 27, paragraphe 2, de l'accord de stabilisation et d'association, concernant le contingent tarifaire appliqué aux produits “baby beef” sont adoptées par la Commission conformément à la procédure d'examen prévue à l'article 7 septies bis, paragraphe 5, du présent règlement".


(14 septies) De overeenkomstig artikel 12 van deze verordening geïnde boeten vormen andere ontvangsten als bedoeld in artikel 311 van het VWEU en worden toegewezen aan een stabiliteitsmechanisme voor lidstaten die de euro als munt hebben.

(14 septies) Le produit des amendes infligées conformément à l'article 12 du présent règlement devrait constituer une autre catégorie de recettes, au sens de l'article 311 du traité FUE, et être attribué à un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0361 - EN - Verordening (EG) nr. 361/2008 van de Raad van 14 april 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten ( integrale-GMO-verordening ) - VERORDENING (EG) N - VAN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) // BEREKENING VAN HET OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 59, LID 2, TWEEDE ALINEA, VAST TE STELLEN PERCENTAGE // BEREKENING VAN HET OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 59, LID 2, TWEEDE ALINEA, VOOR O ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0361 - EN - Règlement (CE) n° 361/2008 du Conseil du 14 avril 2008 modifiant le règlement (CE) n° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur ( règlement OCM unique ) - RÈGLEMENT (CE) N - 361/2008 - DU CONSEIL - 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur («règlement OCM unique») - bis // CALCUL DU POURCENTAGE À FIXER CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 59, PARAGRAPHE 2, ...[+++]


Bijzonder stelsel voor de ambtenaren van Justitie: Voor de toepassing van artikel 14 sexies, artikel 14 septies en artikel 17 van de verordening en artikel 12 bis van de toepassingsverordening:

Régime spécial des fonctionnaires de l'administration de la justice: pour l'application des articles 14 sexiessepties et 17 du règlement et de l'article 12 bis du règlement d’application:


Bijzonder stelsel voor ambtenaren: voor de toepassing van artikel 14 sexies, artikel 14 septies en artikel 17 van de verordening en artikel 12 bis van de toepassingsverordening:

Régime spécial des fonctionnaires civils de l’État: pour l'application des articles 14 sexiessepties et 17 du règlement et de l'article 12 bis du règlement d’application:


Bijzonder stelsel voor militairen: voor de toepassing van artikel 14 sexies, artikel 14 septies en artikel 17 van de verordening en artikel 12 bis van de toepassingsverordening:

Régime spécial du personnel des forces armées: pour l'application des articles 14 sexiessepties et 17 du règlement et de l'article 12 bis du règlement d’application:


(10 septies Voor de toepassing van deze richtlijn zijn "financiële instrumenten" de instrumenten in de zin van artikel 4, lid 1, punt 14 van Richtlijn 2004/39/EG in de gewijzigde versie en het begrip "verhandelbare effecten" de instrumenten in de zin van artikel 4, lid 1, punt 18 van dezelfde richtlijn.

(10 quinquies) Aux fins du présent règlement, les instruments financiers sont les instruments visés à l'article 4(1), point 17 de la directive 2004/39/CE telle que modifiée et les valeurs mobilières sont les instruments visés à l'article 4(1), point 18 de la même directive.


Artikel 2 septies Bij de herziening overeenkomstig artikel 14 van het protocol zal de Gemeenschap inter alia wijzigingen voorstellen met als doel

Article 2 septies Lors de l'évaluation prévue à l'article 14 du protocole, la Communauté proposera, notamment, des modifications visant à




D'autres ont cherché : artikel 14 septies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 14 septies' ->

Date index: 2024-08-06
w