Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 13 hoeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van artikel 13 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)

Comité de l'article 13 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. - Slotbepalingen Art. 53. § 1. In afwijking van artikel 13, hoeft het GSK dat in 2016 wordt ingediend om op 1 januari 2017 in werking te treden, op het ogenblik van indiening de bepalingen 5° en 7° niet te bevatten.

8. - Dispositions finales Art. 53. § 1. Par dérogation à l'article 13, le CSC introduit en 2016 pour une entrée en vigueur au 1 janvier 2017 ne doit pas contenir les 5° et 7° au moment de son introduction.


Art. 85. In artikel 13, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt punt 1° vervangen door wat volgt: "1° de registratie van de vragen naar kinderopvang en van de voorkeur van gezinnen voor kinderopvangplaatsen coördineren, zodat een gezin maar één vraag hoeft te stellen over beschikbare opvangplaatsen; ".

Art. 85. Dans l'article 13, alinéa premier, du même décret, le point 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1° coordonner l'enregistrement des demandes d'accueil d'enfants et de la préférence des familles pour des places d'accueil d'enfants, de sorte qu'une famille ne doive poser qu'une seule question sur la disponibilité des places d'accueil ; ».


Art. 84. De sportfederatie die niet over een voltijds equivalent beschikt met de vereiste kwalificatie van master in de Lichamelijke Opvoeding en de Bewegingswetenschappen/licentiaat Lichamelijke Opvoeding als vermeld in artikel 11, § 1, eerste lid, 9°, maar een personeelslid in dienst heeft dat op 31 december 2016 in de functie van sporttechnisch coördinator nominatief is gesubsidieerd met toepassing van artikel 59 van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding, zoals van kracht vóór de i ...[+++]

Art. 84. La fédération sportive qui ne dispose pas d'un équivalent temps plein possédant la qualification requise de master en éducation physique et en sciences de la motricité/licencié en éducation physique, telle que visée à l'article 11, § 1, alinéa 1, 9°, mais a à son service un membre du personnel qui, au 31 décembre 2016, est subventionné nominativement dans la fonction de coordinateur technico-sportif en application du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs, tel qu'en vigue ...[+++]


Krachtens artikel 203 van de wet van 13 maart 2016, beschikt de Bank dus reeds over de mogelijkheid om afwijkingen toe te staan op de regels waarin het ontwerp voorziet, zonder dat die machtiging hoeft te worden herhaald in het ontwerp, en dit eveneens om de reden die uiteengezet is in de opmerking over artikel 3.

La Banque dispose donc déjà de la faculté d'autoriser des dérogations aux règles prévues par le projet en vertu de l'article 203 de la loi du 13 mars 2016 sans qu'il soit nécessaire de réitérer cette habilitation au sein du projet, et ce également pour le motif exposé dans l'observation formulée sur l'article 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het advies van het Hof van Cassatie niet noodzakelijk is voor de afhandeling van het geschil, hoeft evenmin een verzoek tot prejudicieel advies te worden ingediend (het voorgestelde artikel 1147bis , eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/13).

Si l'avis de la Cour de cassation n'est pas nécessaire à la solution du litige, il n'est pas davantage nécessaire d'introduire une demande d'avis préjudiciel (article 1147bis proposé, alinéa 1 ; do c. Chambre, nº 206/13, 1995-1996).


De minister meent dat artikel 13 niet hoeft te betekenen dat de ondernemingen geen handelsregisternummer meer hebben of het niet langer hoeven te vermelden.

Le ministre estime que l'article 13 ne doit pas forcément signifier que les entreprises n'ont plus de numéro de registre de commerce ou ne doivent plus le mentionner.


Indien het advies van het Hof van Cassatie niet noodzakelijk is voor de afhandeling van het geschil, hoeft evenmin een verzoek tot prejudicieel advies te worden ingediend (het voorgestelde artikel 1147bis , eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek; Stuk Kamer, 1995-1996, nr. 206/13).

Si l'avis de la Cour de cassation n'est pas nécessaire à la solution du litige, il n'est pas davantage nécessaire d'introduire une demande d'avis préjudiciel (article 1147bis proposé, alinéa 1 ; do c. Chambre, nº 206/13, 1995-1996).


2. Wanneer de aanvrager houder is van een AEO-certificaat „veiligheid” of een AEO-certificaat „douanevereenvoudigingen/veiligheid”, als bedoeld in artikel 14 bis van de uitvoeringsbepalingen van het communautair douanewetboek, hoeft de naleving van de in artikel 13 vastgestelde criteria niet te worden onderzocht.

2. Lorsque le demandeur est titulaire d’un «certificat AEO – Sécurité et sûreté» ou d’un «certificat AEO – Simplifications douanières/sécurité et sûreté», visés à l’article 14 bis des dispositions d’application du code des douanes communautaire, il n’est pas nécessaire d’évaluer le respect des critères établis à l’article 13.


De Commissie is derhalve van oordeel dat Frankrijk geen onverenigbare en onrechtmatige steun hoeft terug te vorderen vanaf de inwerkingtreding in 1998 van wet nr. 98-546 in het kader van financieringstransacties waarvoor de bevoegde nationale autoriteiten hebben toegezegd het voordeel van de regeling van artikel 39 CA van de CGI toe te kennen op grond van een juridisch bindend besluit (98) dat dateert van vóór 13 april 2005, tijdstip waarop het besluit van de Commissie van 14 december 2004 om de formele onderzoekprocedure van artikel ...[+++]

La Commission considère donc que la France ne doit pas récupérer les aides incompatibles illégalement octroyées depuis l'entrée en vigueur, en 1998, de la loi no 98-546 dans le cadre d'opérations de financement concernant lesquelles les autorités nationales compétentes se sont engagées à accorder le bénéfice du régime de l'article 39 CA du CGI en vertu d'un acte juridiquement contraignant (98) antérieur à la publication au Journal officiel de l'Union européenne, le 13 avril 2005, de la décision de la Commission du 14 décembre 2004 d'ouvrir la procédure formelle d'examen au titre de l'article 88, paragraphe 2, du traité.


2º de vreemdeling die de wettelijke voorwaarden vervult om de Belgische nationaliteit door nationaliteitskeuze te verkrijgen op grond van artikel 13, 1º, 3º en 4º, van het Wetboek van Nationaliteit, of om ze te herkrijgen, zonder dat evenwel vereist is dat hij gedurende de twaalf maanden voorafgaand aan de aanvraag om tot verblijf te worden toegelaten zijn hoofdverblijf in België moet hebben, noch dat hij naargelang het geval, een verklaring van nationaliteitskeuze of een verklaring met het oog op het herkrijgen van de Belgische nationaliteit hoeft te doen; ...[+++]

2º l'étranger qui remplit les conditions légales pour acquérir la nationalité belge par option en vertu de l'article 13, 1º, 3º et 4º, du Code de la nationalité belge, ou pour la recouvrer, sans qu'il soit toutefois requis qu'il ait eu sa résidence principale en Belgique durant les douze mois qui précèdent la demande d'admission au séjour et sans qu'il doive faire une déclaration, selon le cas, d'option ou de recouvrement de la nationalité belge ;




D'autres ont cherché : artikel 13 hoeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 13 hoeft' ->

Date index: 2023-04-11
w