Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Speciale Werkgroep Artikel 119

Traduction de «artikel 119 drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speciale Werkgroep Artikel 119

Groupe spécial Article 119
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister meent dat artikel 119 drie belangrijke vernieuwingen bevat.

La ministre insiste sur l'article 119 où trois nouveaux éléments sont acquis.


De minister meent dat artikel 119 drie belangrijke vernieuwingen bevat.

La ministre insiste sur l'article 119 où trois nouveaux éléments sont acquis.


De heer Swennen verwijst naar artikel 119, § 2. Indien het hof van assisen zitting houdt met drie magistraten, moeten twee van de drie magistraten de opleiding hebben gevolgd.

M. Swennen renvoie à l'article 179, § 2, qui dispose que si la cour d'assises siège avec trois magistrats, deux d'entre eux doivent avoir suivi la formation proposée.


De heer Swennen verwijst naar artikel 119, § 2. Indien het hof van assisen zitting houdt met drie magistraten, moeten twee van de drie magistraten de opleiding hebben gevolgd.

M. Swennen renvoie à l'article 179, § 2, qui dispose que si la cour d'assises siège avec trois magistrats, deux d'entre eux doivent avoir suivi la formation proposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Lobby heeft drie opmerkingen over artikel 119.

Le Lobby a trois remarques à formuler à propos de l'article 119.


Art. 15. Artikel 119 van hetzelfde besluit, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, wordt het woord " vier" vervangen door het woord " drie" .

Art. 15. Dans l'article 119 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 février 2007, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois ».


Art. 15. Artikel 119 van hetzelfde besluit, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, wordt het woord " vier" vervangen door het woord " drie" .

Art. 15. Dans l'article 119 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 février 2007, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois ».


Artikel 1. De volgende erkenningen van centra voor de validatie van competenties, worden, onder voorbehoud van de toekenning van de hernieuwing van de erkenning door de drie partijen aan het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003, voor een duur van twee jaar, opnieuw toegekend aan : - het Brusselse centrum voor de evaluatie Opleiding Industrie, geauditeerd voor het beroep Onderhoudsmechanicien van persoonlijke wagens en lichte voertuigen door het controleorgaan BCCA nr. dossier 087/141008; - het Brusselse centrum voor de validatie van competenties voor de beroepen Logistiek, ...[+++]

Article 1. Les agréments des Centres de validation des compétences suivants sont renouvelés, sous réserve de l'octroi du renouvellement d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une durée de deux ans: - Centre d'évaluation Bruxelles Formation Industrie, audité pour le métier de Mécanicien d'entretien des voitures utilitaires et véhicules légers par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 087/141008 ; - Centre bruxellois de validation des compétences des métiers de La Logistique, audité pour le métier de Magasinier par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 118/130910 ; - Centre bruxellois de ...[+++]


Art. 121. De artikelen 115, § 1, tweede lid, en §§ 2, en 4, 117, 118, tweede lid en 119 zijn mutatis mutandis van toepassing op de uitoefening van een grensoverschrijdende herverzekeringsactiviteit in het buitenland, zonder er een bijkantoor te vestigen, met dien verstande dat: 1° door de Bank ook samenwerkingsakkoorden als bedoeld in artikel 117 kunnen worden gesloten met de toezichthouders van de lidstaten van ontvangst waar de grensoverschrijdende herverzekeringsactiviteit wordt uitgeoefend; 2° de in artikel 115, § 2, tweede lid bedoelde termijn in dit geval drie maanden b ...[+++]

Art. 121. Les articles 115, § 1, alinéa 2, et §§ 2, et 4, 117, 118, alinéa 2 et 119 s'appliquent mutatis mutandis à l'exercice d'une activité de réassurance transfrontalière à l'étranger, sans y établir une succursale, étant entendu que: 1° des accords de coopération visés à l'article 117 peuvent également être conclus par la Banque avec les autorités de contrôle des Etats membres d'accueil dans lesquels l'activité de réassurance transfrontalière est exercée; 2° le délai visé à l'article 115, § 2, alinéa 2, est porté à trois mois; 3° l'article 118, alinéa 2, s'applique également lorsque l'Etat dans lequel l'activité de réassurance tra ...[+++]


2. De lijst die uit een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling voortvloeit, is ten hoogste drie jaar geldig, te rekenen vanaf de datum van toezending van de in artikel 119, lid 1, onder a), bedoelde bekendmaking aan het Publicatiebureau.

2. La liste découlant d'un appel à manifestation d'intérêt est valable au maximum trois ans à compter de la date d'envoi à l'OPOCE de l'avis visé à l'article 119, paragraphe 1, point a).




D'autres ont cherché : speciale werkgroep artikel     artikel 119 drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 119 drie' ->

Date index: 2022-12-20
w