Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 112ter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische wet voorziet in beginsel niet in video-opnamen (met uitzondering van het verhoor van minderjarigen die het slachtoffer of getuige zijn van bepaalde misdrijven en de gevallen bedoeld in artikel 112ter van het Wetboek van Strafvordering), maar zij worden in het Statuut en het reglement voor de proces- en bewijsvoering van het Hof vermeld (53).

Les enregistrements vidéo ne sont pas en principe prévus dans la loi belge (à l'exception de l'audition des mineurs victimes ou témoins de certains délits et des cas visés à l'article 112ter du code d'instruction criminelle) mais sont mentionnés dans le Statut et le Règlement de procédure et de preuve de la Cour (53).


In het voorgestelde artikel 112ter, § 4, tussen de woorden « tot de volledige en letterlijke overschrijving van het verhoor overgegaan » en de woorden « op verzoek van de onderzoeksrechter » de woorden « door de officier van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 112 en 112bis, § 2 » invoegen.

À l'article 112ter, § 4, première phrase, proposée, ajouter,in fine, les mots « par l'officier de police judiciaire visé aux articles 112 et 112bis, § 2».


De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1155/2, amendement nr. 5), om in het voorgestelde artikel 112ter, § 4, eerste zin, tussen de woorden « tot de volledige en letterlijke overschrijving van het verhoor overgegaan » en de woorden « op verzoek van de onderzoeksrechter », de woorden « door de officier van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 112 en 112bis, § 2 » in te voegen.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-1155/2, amendement nº 5), visant à ajouter à l'article 112ter, § 4, première phrase, proposé, in fine, les mots « par l'officier de police judiciaire visé aux articles 112 et 112bis, § 2 ».


Het artikel houdende een artikel 112ter van het Wetboek van strafvordering van het wetsontwerp betreffende het afnemen van verklaringen met behulp van audiovisuele media geeft aan de procureur des Konings of aan de onderzoeksrechter de mogelijkheid om de auditieve of audiovisuele opname van een verhoor te bevelen.

L'article du projet de loi relatif à l'enregistrement de déclarations au moyen de médias audiovisuels qui tend à insérer un article 112ter dans le Code d'instruction criminelle permet au procureur du Roi ou au juge d'instruction d'ordonner l'enregistrement audio ou audiovisuel d'une audition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde artikel 112ter, § 4, tussen de woorden « tot de volledige en letterlijke overschrijving van het verhoor overgegaan » en de woorden « op verzoek van de onderzoeksrechter » de woorden « door de officier van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 112 en 112bis, § 2 » invoegen.

À l'article 112ter, § 4, première phrase, proposée, ajouter,in fine, les mots « par l'officier de police judiciaire visé aux articles 112 et 112bis, § 2».


Art. 18. Afdeling 2bis, ingevoegd bij artikel 16, wordt aangevuld met een artikel 112ter, luidend als volgt :

Art. 18. Dans la section 2bis, insérée par l'article 16, il est inséré un article 112ter, rédigé comme suit :


Art. 3. In artikel 112ter van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 2 augustus 2002, wordt paragraaf 4 vervangen als volgt :

Art. 3. Dans l'article 112ter du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 2 août 2002, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :


Art. 8. In dezelfde wet wordt een artikel 112ter ingevoegd, dat luidt als volgt :

Art. 8. Il est inséré dans la même loi un article 112ter, rédigé comme suit :


Het verhoor maakt steeds het voorwerp uit van een audiovisuele opname in de zin van artikel 112ter .

L'audition fait toujours l'objet d'un enregistrement audiovisuel au sens de l'article 112ter .


In het voorgestelde artikel 112ter, §4, eerste zin, tussen de woorden " tot de volledige en letterlijke overschrijving van het verhoor overgegaan" en de woorden " op verzoek van de onderzoeksrechter" de woorden " door de officier van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 112 en 112bis, §2" invoegen.

À l'article 112ter, §4, première phrase, proposée, ajouter, in fine, les mots « par l'officier de police judiciaire visé aux articles 112 et 112bis, §2».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 112ter' ->

Date index: 2022-02-22
w