Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 105 rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

(14) Vergelijk met artikel 239 van het Kieswetboek, met toepassing waarvan het mandaat van de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat die rechtstreeks gekozen worden, eindigt op de dag bij artikel 105 van dat Wetboek vastgesteld voor de gewone vergadering van de kiescolleges die in vervanging van de aftredende volksvertegenwooordigers en senatoren moeten voorzien.

(14) Comparer avec l'article 239 du Code électoral en application duquel le mandat des membres de la Chambre des représentants et du Sénat nommés par l'élection directe prend fin à la date fixée par l'article 105 du même Code pour la réunion ordinaire des collèges électoraux appelés à pourvoir au remplacement des représentants et des sénateurs sortants.


Zo moet bij de uitbreiding van bevoegdheden de raad worden bevoordeeld ten opzichte van het college. Dit eerste lid is rechtstreeks ontleend aan artikel 105 van de Grondwet.

Ce premier alinéa est directement inspiré de l'article 105 de la Constitution.


De wijziging van artikel 105 van het Kieswetboek brengt met zich mee dat de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de rechtstreeks gekozen senatoren op dezelfde dag als de verkiezingen voor het Europese parlement plaatsvinden.

La modification de l'article 105 du Code électoral fait en sorte que les élections de la Chambre des représentants et l'élection des sénateurs élus directement ont lieu le même jour que les élections pour le Parlement européen.


Zo moet bij de uitbreiding van bevoegdheden de raad worden bevoordeeld ten opzichte van het college. Dit eerste lid is rechtstreeks ontleend aan artikel 105 van de Grondwet.

Ce premier alinéa est directement inspiré de l'article 105 de la Constitution.


De deelnemende landen kunnen met eenparigheid van stemmen besluiten dat de auditautoriteit gemachtigd wordt om de taken bedoeld in artikel 105 rechtstreeks in het hele door het programma bestreken grondgebied uit te oefenen, zonder dat een groep auditeurs zoals omschreven in de eerste alinea nodig is.

Les pays participants peuvent décider à l'unanimité que l'autorité d'audit est autorisée à exercer elle-même les fonctions prévues par l'article 105 sur l'ensemble du territoire couvert par le programme, sans qu'un groupe d'auditeurs, tel que visé au premier alinéa, soit nécessaire.


De deelnemende landen kunnen met eenparigheid van stemmen besluiten dat de auditautoriteit gemachtigd wordt om de taken bedoeld in artikel 105 rechtstreeks in het hele door het programma bestreken grondgebied uit te oefenen, zonder dat een groep auditeurs zoals omschreven in de eerste alinea nodig is.

Les pays participants peuvent décider à l'unanimité que l'autorité d'audit est autorisée à exercer elle-même les fonctions prévues par l'article 105 sur l'ensemble du territoire couvert par le programme, sans qu'un groupe d'auditeurs, tel que visé au premier alinéa, soit nécessaire.


(1) Overwegende dat, luidens artikel 5.1 van de statuten, de ECB, bijgestaan door de nationale centrale banken, hetzij bij de bevoegde nationale autoriteiten, hetzij rechtstreeks bij de economische subjecten de statistische gegevens verzamelt die nodig zijn voor de vervulling van de taken van het Europees Stelsel van centrale banken (het "ESCB"); dat, ter vergemakkelijking van het vervullen van die taken, vermeld in artikel 105 van het Verdrag, en in het bijzonder van het voeren van het monetair beleid, deze statistische gegevens hoo ...[+++]

(1) considérant que, en vertu de l'article 5.1 des statuts, la BCE, assistée par les banques centrales nationales, collecte, soit auprès des autorités nationales compétentes, soit directement auprès des agents économiques, les informations statistiques nécessaires à l'accomplissement des missions du Système européen de banques centrales (ci-après dénommé «SEBC»); que, afin de faciliter l'accomplissement de ces missions, qui sont définies à l'article 105 du traité, et notamment la mise en oeuvre de la politique monétaire, ces informations statistiques sont utilisées essentiellement pour la production de statistiques agrégées, pour lesque ...[+++]


De Koning beschikt krachtens artikel 105 van de Grondwet niet alleen over de bevoegdheden die hem rechtstreeks door de Grondwet zijn verleend, maar ook over de bevoegdheden die de wetten hem uitdrukkelijk toekennen.

Conformément à l'article 105 de la Constitution, le Roi ne dispose pas seulement des compétences qui lui sont conférées directement par la Constitution, mais aussi des compétences qui lui sont expressément attribuées par les lois.


2° rechten van deelneming in enig andere instelling voor collectieve belegging in de zin van artikel 105 van de wet, die rechtstreeks of onrechtstreeks wordt beheerd door de beleggingsinstelling, de beheersvennootschap of andere onder punt 1° vermelde personen.

2° des parts de tout autre organisme de placement collectif au sens de l'article 105 de la loi, géré directement ou indirectement par l'organisme de placement, la société de gestion ou d'autres personnes mentionnées au 1°.


In de eerste plaats moesten we rekening houden met de Grondwet en met de Kieswet waarin wordt bepaald dat de verkiezing van de kamerleden en van de rechtstreeks verkozen senatoren op dezelfde dag plaatsvindt, artikel 70 van de Grondwet, met name de eerste zondag die volgt op het verstrijken van een termijn van vier jaar die ingaat op de dag waarop de gecoöpteerde senatoren bij de vorige verkiezingen werden aangewezen, artikel 105 van het Kieswetboek.

En premier lieu, nous devons tenir compte de la Constitution et de la loi électorale. En vertu de l'article 70 de la Constitution, les élections des membres de la Chambre et des sénateurs élus directs se tiennent le même jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 105 rechtstreeks' ->

Date index: 2021-06-21
w