Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 10 geschrapt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne


de materie is voornamelijk geregeld in artikel 10 van de wet

siège de la matière


Verklaring (nr. 11) inzake artikel 30, punt 10, onder g), van de Europese Akte

Déclaration (n° 11) relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om redenen van wetgevingstechniek hebben wij de invoeging van artikel 9bis geschrapt : een aantal van de bepalingen ervan wordt opgenomen in het nieuwe artikel 10.

Nous avons supprimé l'introduction de l'article 9bis pour des raisons légistiques : certaines dispositions de celui-ci seront reprises dans le nouvel article 10 proposé dans la loi.


Tezelfdertijd werd elke verwijzing naar de Belgische frank in het nieuwe artikel 46 geschrapt daar, sinds 1 maart 2002, de Belgische frank geen wettig betaalmiddel meer is, dit overeenkomstig artikel 3 van de wet van 10 december 2001 betreffende de definitieve omschakeling op de euro.

En même temps, toute référence au franc belge dans le nouvel article 46 a été supprimée puisque, depuis le 1 mars 2002, le franc belge n'a plus cours légal, ceci conformément à l'article 3 de la loi du 10 décembre 2001 concernant le passage définitif à l'euro.


Om redenen van wetgevingstechniek hebben wij de invoeging van artikel 9bis geschrapt : een aantal van de bepalingen ervan wordt opgenomen in het nieuwe artikel 10.

Nous avons supprimé l'introduction de l'article 9bis pour des raisons légistiques : certaines dispositions de celui-ci seront reprises dans le nouvel article 10 proposé dans la loi.


Tezelfdertijd werd elke verwijzing naar de Belgische frank in het nieuwe artikel 46 geschrapt daar, sinds 1 maart 2002, de Belgische frank geen wettig betaalmiddel meer is, dit overeenkomstig artikel 3 van de wet van 10 december 2001 betreffende de definitieve omschakeling op de euro.

En même temps, toute référence au franc belge dans le nouvel article 46 a été supprimée puisque, depuis le 1 mars 2002, le franc belge n'a plus cours légal, ceci conformément à l'article 3 de la loi du 10 décembre 2001 concernant le passage définitif à l'euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, worden na het woord "opgericht" de woorden "waarvan het ambtsgebied overeenstemt met dit van de Antennes Rechtszekerheid Brussel 1, 2, 3 en 5" geschrapt; 2° in § 1 wordt het tweede lid geschrapt; 3° in § 3 wordt na het negende streepje een streepje ingevoegd waarvan de tekst luidt als volgt : "- de ontvangst van de beroepsverklaring voorgeschreven door artikel 63 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierec ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, premier alinéa, après le mot "spéciaux" les mots " dont les ressorts correspondent à celui des Antennes `Sécurité juridique' de Bruxelles 1, 2, 3 et 5" sont supprimés; 2° dans le § 1, le deuxième alinéa est supprimé; 3° dans le § 3, après le neuvième tiret, un tiret est introduit, dont le texte est libellé comme suit : "- la réception des déclarations de profession prescrites par l'article 63 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et le contrôle du statut des professionnels au cas où ces derniers n'auraient n ...[+++]


Art. 10. In artikel 9 van dezelfde ordonnantie, gewijzigd bij de ordonnantie van 26 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden « indien het een gemeente betreft » geschrapt; 2° de bepalingen onder 2° en 3° worden geschrapt; 3° het artikel wordt aangevuld met de bepalingen onder 8° en 9°, luidende : « 8° een planning van de werken en de procedures; 9° de notulen van de vergadering van het begeleidingscomité, voorafgaand aan de indiening van het programma».

Art. 10. Dans l'article 9 de la même ordonnance, modifié par l'ordonnance du 26 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les dispositions du 1°, les mots « s'il s'agit d'une commune » sont abrogés; 2° les dispositions des 2° et 3° sont abrogées; 3° l'article est complété par les dispositions des 8° et 9° rédigées comme suit : « 8° un planning des travaux et des procédures; 9° le procès-verbal de la réunion du comité d'accompagnement préalable au dépôt du programme».


Art. 4. Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse wordt aangeduid als operationeel verantwoordelijke van de gegevensbank F.T.F. en verzekert, naast de opdrachten bepaald in artikel 44/11/3bis, § 10, van de wet op het politieambt, meer in het bijzonder de volgende opdrachten : - het beoordelen van de gegevens van de inlichtingenfiche; - het valideren als `foreign terrorist figher' van de in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde persoon die beantwoordt aan de in artikel 6 § 1, 1° bedoelde criteria op basis van de in deze gegevensbank geregistreerde gegevens en informatie; - het contactpunt vormen voor de verantwoordelijke voor de v ...[+++]

Art. 4. L'Organe pour la coordination de l'analyse de la menace est désigné en tant que responsable opérationnel de la banque de données F.T.F. et, outre les missions décrites à l'article 44/11/3bis § 10 de la loi sur la fonction de police assure plus spécifiquement les suivantes : - évaluer les données de la fiche de renseignements; - valider comme « foreign terrorist fighter », sur base de données et informations enregistrées dans la banque de données F.T.F., la personne y enregistrée qui répond aux critères visés à l'article 6 § 1, 1° ; - être le point de contact pour le responsable du traitement visé à l'article 44/11/3bis § 1 de ...[+++]


21 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december ...[+++]

21 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditi ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid, ingevoegd bij de Programmawet (I) van 27 december 2006, en vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft; Gelet op het voorstel van de Technische raad voor diagn ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, alinéa 4, insérés par la Loi programme (I) du 27 décembre 2006, et alinéa 5, inséré par la loi du 10 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs; Vu la proposition du Conseil technique des moyens diagnostiques et du matériel de soins, formulée en date du 17 juin 2015; Vu la dé ...[+++]


w) in de artikelen 43.1, 43.2 en 43.3, hernummerd tot 42.1, 42.2 en 42.3, wordt de verwijzing naar artikel 122 vervangen door een verwijzing naar artikel 116bis; in artikel 43.3, hernummerd tot 42.3, wordt de verwijzing naar de artikelen 34.2 en 50 geschrapt, en in artikel 43.4, hernummerd tot 42.4, wordt de verwijzing naar artikel 10.1 vervangen door een verwijzing naar artikel 10.2;

w) aux articles 43.1, 43.2 et 43.3, renumérotés 42.1, 42.2 et 42.3, le renvoi à l'article 122 est remplacé par un renvoi à l'article 116bis; à l'article 43.3, renuméroté 42.3, le renvoi aux articles 34.2 et 50 est supprimé et à l'article 43.4, renuméroté 42.4, le renvoi à l'article 10.1 est remplacé par un renvoi à l'article 10.2;




Anderen hebben gezocht naar : artikel 10 geschrapt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 10 geschrapt' ->

Date index: 2021-09-14
w