Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 52 iedere " (Nederlands → Frans) :

Art. 52. Ieder jaar, in februari, wordt een vormingspremie van 0,05 EUR per gewerkt uur toegekend via het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en der kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant".

Art. 52. Chaque année, en février, une prime de formation de 0,05 EUR par heure prestée sera octroyée via le "Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon".


Art. 53. Als de huurovereenkomst is verlengd of als een nieuwe overeenkomst, overeenkomstig de artikelen 49 en 52 van dit besluit, werd gesloten, vindt een in artikel 47 van dit besluit bepaald nazicht plaats op het einde van het tweede jaar van iedere periode van drie jaar.

Art. 53. Lorsque le bail a été prolongé ou qu'un nouveau contrat a été conclu en application respectivement des articles 49 et 52 du présent arrêté, une vérification dont question à l'article 47 du présent arrêté intervient à la fin de la deuxième année de chaque période de trois ans.


Art. 52. Ieder jaar, in februari, wordt een vormingspremie van 0,05 EUR per gewerkt uur toegekend via het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en der kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant" .

Art. 52. Chaque année, en février, une prime de formation de 0,05 EUR par heure prestée sera octroyée via le " Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon" .


Afdeling 2. - Samenstelling Art. 6. § 1. Het Comité is samengesteld als volgt : 1° elke universiteit draagt minstens twee leden voor, waarvan minstens één lid is van het academisch personeel zoals bedoeld in artikel 15, § 1, 52°, van het voormelde decreet van 7 november 2013; 2° het "F.R.S.-FNRS", draagt twee leden voor; 3° de "ARES" draagt twee leden voor die geen lid zijn van een universiteit; 4° elke directie van de administratie, zoals bepaald in artikel 1, draagt twee leden voor; 5° iedere bevoegde minister draagt één lid voor.

Section 2. - Composition Art. 6. § 1. Le Comité est composé comme suit: 1° chaque université propose deux membres dont au moins l'un est membre du personnel académique tel que défini à l'article 15, § 1, 52°, du décret du 7 novembre 2013 précité ; 2° le F.R.S.-FNRS propose deux membres ; 3° l'ARES propose deux membres n'appartenant pas à une université ; 4° chaque direction de l'administration telle que définie à l'article 1 propose deux membres ; 5° chaque Ministre compétent propose un membre.


Art. 52. Ieder jaar, in februari, wordt een vormingspremie van 0,05 EUR per gewerkt uur (arbeidsongevallen en gedeeltelijke werkloosheid worden gelijkgesteld) toegekend via het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en der kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant" .

Art. 52. Chaque année, en février, une prime de formation de 0,05 EUR par heure prestée (les accidents de travail et le chômage partiel seront assimilés) sera octroyée via le " Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon" .


Art. 45. ­ Op de burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere private stichting die haar zetel heeft in het arrondissement, alsook voor iedere stichting bedoeld in artikel 52, derde lid.

Art. 45. ­ Il est tenu au greffe civil du tribunal de première instance un dossier pour chaque fondation privée ayant son siège dans l'arrondissement et pour chaque fondation visée à l'article 52, alinéa 3.


Art. 45. ­ Op de burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere private stichting die haar zetel heeft in het arrondissement, alsook voor iedere stichting bedoeld in artikel 52, derde lid.

Art. 45. ­ Il est tenu au greffe civil du tribunal de première instance un dossier pour chaque fondation privée ayant son siège dans l'arrondissement et pour chaque fondation visée à l'article 52, alinéa 3.


Art. 52. Ieder jaar, in februari, wordt een vormingspremie van 0,05 EUR per gewerkt uur (arbeidsongevallen en gedeeltelijke werkloosheid worden gelijkgesteld) toegekend via het " Fonds voor bestaanszekerheid voor het bedrijf der porfiergroeven in de provincie Henegouwen en der kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant" .

Art. 52. Chaque année, en février, une prime de formation de 0,05 EUR par heure prestée (les accidents de travail et le chômage partiel seront assimilés) sera octroyée via le " Fonds de sécurité d'existence de l'industrie des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon" .


Art. 52. Iedere verhuurder van wagens met bestuurder dient de statistische gegevens betreffende zijn onderneming waarnaar de gemeente of de Vlaamse regering vraagt, te verstrekken aan de gemeente of aan de Vlaamse regering, indien deze hierom verzoeken.

Art. 52. Toute personne louant des véhicules avec chauffeur doit fournir les statistiques relatives à son entreprise à la commune ou au Gouvernement flamand lorsque ces derniers le demandent.


Art. 52. Ieder bestuur van een gesubsidieerd centrum moet aan het departement verantwoording afleggen over het gebruik van zijn werkingsbudget.

Art. 52. Chaque direction d'un centre subventionné doit justifier au département l'affectation de son budget de fonctionnement.




Anderen hebben gezocht naar : art 52 ieder     jaar van iedere     voor 5° iedere     gehouden voor iedere     art 52 iedere     art 52 iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 52 iedere' ->

Date index: 2024-06-26
w