Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Behandelend arts
Beroep in de gezondheidszorg
Oplossing van Patrick
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Proef van Patrick
Sint Patricius
St.Patrick

Traduction de «art 4 patrick » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires






beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De heer Patrick VANDE CAVEY wordt aangewezen als plaatsvervangend lid voor de directeur-generaal die de algemene directie van de gerechtelijke politie leidt.

Art. 5. M. Patrick VANDE CAVEY est désigné comme membre remplaçant du directeur général qui dirige la direction générale de la police judiciaire.


Art. 2. De Heer Patrick de le COURT, ere-Eerste advocaat-generaal bij het hof van beroep van Brussel, wordt voor een termijn van zes jaar benoemd tot ondervoorzitter van de Commissie.

Art. 2. Monsieur Patrick de le COURT, Premier avocat général honoraire près la cour d'appel de Bruxelles, est nommé vice-président de la Commission pour une période de six ans.


Art. 7. Prof. dr. Eric Dirix en prof. dr. Patrick Wéry worden belast met de coördinatie van de werkzaamheden van de Commissies bedoeld in de artikelen 1 tot 6.

Art. 7. Le Professeur Eric Dirix et le Professeur Patrick Wéry sont chargés de la coordination des travaux des Commissions visées aux articles 1 à 6.


Art. 9. Aan de heer Patrick Willems, Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie als plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, bedoeld in artikel 122, § 2, en in artikel 128 van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.

Art. 9. Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de la Commission Consultative, visée à l'article 122, § 2, et l'article 128 de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, est accordée à M. Patrick Willems, Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De heer Patrick VANDENBERGHE, te Brugge, wordt, als vertegenwoordiger van een der meest representatieve werknemersorganisaties, tot plaatsvervangend lid benoemd van deze raad, ter vervanging van de heer Stephaan VANTHOURENHOUT, te Izegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Art. 2. Monsieur Patrick VANDENBERGHE, à Bruges, est nommé, en qualité de représentant d'une des organisations les plus représentatives de travailleurs, membre suppléant de ce conseil, en remplacement de Monsieur Stephaan VANTHOURENHOUT, à Izegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Art. 2. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van rechter in sociale zaken te voeren : - bij de arbeidsrechtbank van Brussel : - van het Franse taalstelsel : - als werkgever : De heren : BETTENDORF Claude te Kampenhout; DEKENS Laurent te Brussel ; GRASSI Patrick te Knokke; VANGEENBERGHE Herman te Brussel; - als werknemer-arbeider : Mevr. GODTBIL Jeannine te Anderlecht; De heren : BOSMANS Jean-Luc te Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel te Waremme; - als werknemer-bediende : Madame JO ...[+++]

Art. 2. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de juge social les personnes dont le nom suit : - au tribunal du travail de Bruxelles : - appartenant au régime linguistique français : - au titre d'employeur : MM. : BETTENDORF Claude à Kampenhout; DEKENS Laurent à Bruxelles; GRASSI Patrick à Knokke; VANGEENBERGHE Herman à Bruxelles; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme GODTBIL Jeannine à Anderlecht; MM. : BOSMANS Jean-Luc à Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel à Waremme; - au titre de travailleur-employé : Mme JORIS Martine à Bruxelles; M. THOMAS Gilbert à Bruxelles.


Art. 4. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Henegouwen Centrum is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Sognia Angelozzi (UWE - UNIPSO); (2) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (3) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (4) Bernard Detimmerman (CSC); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Michèle Honoré (FGTB); (7) Jean-Marc Urbain (CSC); (8) Isabelle Nocera (FGTB); b) als plaatsvervangende leden: (1) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (2) Annie Colarte (CSC); (3) Perrine Conti (UCM - UNIPSO); (4) Jea ...[+++]

Art. 4. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Hainaut Centre est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Sognia Angelozzi (UWE - UNIPSO); (2) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (3) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (4) Bernard Detimmerman (CSC); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Michèle Honoré (FGTB); (7) Jean-Marc Urbain (CSC); (8) Isabelle Nocera (FGTB); b) en tant que membres suppléants : (1) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (2) Annie Colarte (CSC); (3) Perrine Conti (UCM - UNIPSO); (4) Jean-Pau ...[+++]


Art. 5. De kamer voor tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van "Hainaut Centre - formation de Mons" is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Marc Dascotte (UCM-UNIPSO); (2) Olivier Deviviers (UWE-UNIPSO); (3) Michèle Honoré (FGTB); (4) Joëlle Labilloy (UCM-UNIPSO); (5) Marie Marlier (CSC); (6) Nathalie Meert (UWE-UNIPSO); (7) Patrick Salvi (FGTB); (8) Maïté Snyders (CSC); b) als plaa ...[+++]

Art. 5. La Chambre de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Hainaut Centre - formation de Mons est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Marc Dascotte (UCM-UNIPSO); (2) Olivier Deviviers (UWE-UNIPSO); (3) Michèle Honoré (FGTB); (4) Joëlle Labilloy (UCM-UNIPSO); (5) Marie Marlier (CSC); (6) Nathalie Meert (UWE-UNIPSO); (7) Patrick Salvi (FGTB); (8) Maïté Snyders (CSC); b) en tant ...[+++]


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 april 2016; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en Onze Staatssecretaris voor Gelijke Kansen en op advies van Onze in Raad vergaderde Minist ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2016; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Artic ...[+++]


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 décembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Eco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 4 patrick' ->

Date index: 2024-12-09
w