Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art.
Artikel
Artikels
Artt.
O Art II
O Art XVII
O Art XXIV
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Vertaling van "art 357 artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
artikel | artikels | art. [Abbr.] | artt. [Abbr.]

article | art. [Abbr.]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 357. Wanneer een toezichthouder de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, ervan in kennis stelt dat zij artikel 217, lid 1, of artikel 217, lid 2 juncto artikel 216, lid 4, tweede alinea van Richtlijn 2009/138/EG heeft toegepast, deelt de Bank dit mee aan het college van toezichthouders overeenkomstig artikel 409, §1.

Art. 357. Lorsqu'une autorité de contrôle informe la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, qu'elle a fait application de l'article 217, paragraphe 1, ou de l'article 217, paragraphe 2 juncto article 216, paragraphe 4, alinéa 2 de la Directive 2009/138/CE, la Banque en informe le collège des contrôleurs conformément à l'article 409, § 1.


Art. 357. In artikel 5.9.2.3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2003 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, wordt het woord "milieuvergunning" telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit".

Art. 357. A l'article 5.9.2.3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2003 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée ».


Art. 358. Het bedrag van de forfaitaire wachttoelage zoals voorzien in artikel 357 neemt in aanmerking dat een totaal van 3 wachtprestaties omgezet zal worden in 9 dagprestaties om de opleidingen te organiseren zoals voorzien in artikel 260.

Art. 358. Le montant de l'allocation forfaitaire de garde tel que prévu à l'article 357 prend en compte qu'un total de 3 prestations de gardes seront converties en 9 prestations en régime journalier, afin d'organiser les formations prévues à l'article 260 .


Art. 23. § 1. Met toepassing van artikel 106, § 1, 2°, van de wet van 3 augustus 2012 en artikel 357, § 1, 3°, van de wet van 19 april 2014, bevestigt de commissaris van de instelling voor collectieve belegging naar Belgisch recht dat de volgende statistische staten volledig, juist en volgens de geldende regels zijn opgesteld:

Art. 23. § 1. En application de l'article 106, § 1, 2°, de la loi du 3 août 2012 et de l'article 357, § 1, 3°, de la loi du 19 avril 2014, le commissaire de l'organisme de placement collectif de droit belge confirme que les états statistiques suivants sont complets, corrects et établis selon les règles qui s'y appliquent :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. ­ Artikel 357, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de weddebijslagen die sommige magistraten genieten.

Art. 17. ­ L'article 357, § 1, du Code judiciaire fixe les suppléments de traitement dont bénéficient certains magistrats.


Art. 17. ­ Artikel 357, § 1, van hetzelfde wetboek, vervangen bij de wet van 29 april 1999 en gewijzigd bij de wet van 28 maart 2000, wordt aangevuld met een 7º, luidende :

Art. 17. ­ L'article 357, § 1, du même code, remplacé par la loi du 29 avril 1999 et modifié par la loi du 28 mars 2000, est complété par la disposition suivante :


Art. 79. De FSMA stelt de feeder onmiddellijk in kennis van besluiten, maatregelen, geconstateerde schendingen van de bepalingen van toepassing op master-feederconstructies en alle ingevolge artikel 357, § 1, 5°, van de wet gemelde informatie die betrekking heeft op de master of, indien van toepassing, haar beheervennootschap, bewaarder of commissaris.

Art. 79. La FSMA communique immédiatement au feeder toute décision, mesure, observation relative au non-respect des dispositions applicables aux structures master-feeder ou information communiquée au titre de l'article 357, § 1, 5°, de la loi relative au master ou, le cas échéant, à sa société de gestion, à son dépositaire ou à son commissaire.


Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 september 2007 en 20 juli 2011, wordt vervangen als volgt : « Art. 2. Specifiek voor het sportschieten ontworpen wapens waarvoor een ad-hoc licentie wordt vereist om ze te bezitten en te gebruiken, worden in één van de volgende categorieën ingedeeld : 1° de specifiek voor het sportschieten ontworpen pistolen met maximum vijf schoten van kaliber.22; 2° de enkelschotvuurwapens met getrokken loop waarvan de totale lengte groter is ...[+++]

Article 1. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 20 septembre 2007 et 20 juillet 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. Les armes spécifiquement destinées au tir sportif dont la détention et l'utilisation nécessitent une licence correspondante sont classées dans l'une des catégories suivantes : 1° pistolet de calibre.22; 2° arme tirant au coup par coup, dont la longueur totale ...[+++]


Art. 6. Treden in werking op 1 januari 2017 : 1° Titel 11, hoofdstuk IV, afdeling 2, van het Wetboek, dat artikel D.357 inhoudt; 2° dit besluit.

Art. 6. Entrent en vigueur le 1 janvier 2017 : 1° le Titre 11, chapitre IV, section 2 du Code comprenant l'article D.357; 2° le présent arrêté.


Art. 672. § 1. Niettegenstaande artikel 357, § 2, zijn de overgangsbepalingen van de artikelen 661 tot 665 en 668 tot 671, § 1, mutatis mutandis van toepassing op het niveau van de groep.

Art. 672. § 1. Nonobstant l'article 357, § 2, les dispositions transitoires prévues aux articles 661 à 665 et 668 à 671, § 1, s'appliquent mutatis mutandis au niveau du groupe.




Anderen hebben gezocht naar : o art ii     o art xvii     o art xxiv     u art ii     u art xvii     u art xxiv     artikel     artikels     art 357 artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 357 artikel' ->

Date index: 2022-05-09
w