Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 30 iedere aardgasnetbeheerder zorgt " (Nederlands → Frans) :

Art. 24. Ieder jaar, uiterlijk tegen 30 april, deelt de dienst PHARE aan de Adviesraad de lijst mee van de begunstigden van de subsidies die het jaar voordien werden toegekend.

Art. 24. Chaque année, au plus tard pour le 30 avril, le Service PHARE communique au Conseil consultatif la liste des bénéficiaires des subventions accordées l'année précédente.


Art. 30. Ieder syndicaal afgevaardigde beschikt over de nodige faciliteiten om, in zijn normaal werkmilieu, de zendingen en syndicale activiteiten voorzien door deze overeenkomst te kunnen uitvoeren.

Art. 30. Chaque délégué syndical dispose des facilités nécessaires pour l'exercice, dans son lieu normal de travail, des missions et activités syndicales prévues par la présente convention.


Art. 30. Het bestuur zorgt voor het beheer en de administratieve en financiële controle van de toelagen die bedoeld zijn in artikel 26 en stelt de onrechtmatige betalingen vast.

Art. 30. L'Administration assure la gestion et le contrôle administratif et financier des subventions visées à l'article 26 et constate les paiements indus.


Afdeling IV. - Risicobeheer Art. 84. Iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming zorgt ervoor dat haar risico's worden beheerst overeenkomstig de bepalingen van deze Afdeling.

Section IV. - Gestion des risques Art. 84. Les entreprises d'assurance ou de réassurance assurent la maîtrise de leurs risques conformément aux dispositions de la présente Section.


Art. 30. § 1. De marktexploitant zorgt ervoor dat duidelijke en transparante regels worden vastgesteld betreffende de toelating van financiële instrumenten tot de handel.

Art. 30. § 1. L'opérateur de marché veille à ce que des règles claires et transparentes soient établies concernant l'admission des instruments financiers à la négociation.


Art. I. 2-21.- De werkgever zorgt ervoor dat iedere werknemer een voldoende en aangepaste vorming in verband met het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk ontvangt die speciaal gericht is op zijn werkpost of functie.

Art. I. 2-21.- L'employeur veille à ce que chaque travailleur reçoive une formation à la fois suffisante et adéquate en rapport avec le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, formation spécifiquement axée sur son poste de travail ou sa fonction.


Art. 38. Als een document niet voldoet aan de vereisten, vermeld in artikel 30, zorgt de zorgkas voor de intrekking of de aanpassing ervan binnen één maand nadat ze daartoe door het agentschap is aangemaand.

Art. 38. Lorsqu'un document ne remplit pas les conditions énoncées à l'article 30, la caisse d'assurance soins assure son retrait ou adaptation dans un délai d'un mois après avoir été mise en demeure par l'agence de le faire.


Art. 10. De inspecteur die voor elke krachtens artikel 5 vastgestelde plaats wordt aangewezen, begeleid door het inrichtingshoofd of zijn afgevaardigde of door de persoon die door de inrichtende macht wordt gemachtigd : 1° ) zorgt voor de ontvangst bij de vervoerder van de documenten van de proef die zich in verzegelde pakjes bevinden; 2° ) kijkt na of de bestelling conform is op grond van een document dat door het algemeen bestuur onderwijs wordt uitgereikt; 3° ) ondertekent de leveringsbrief voor ontvangst; 4° ) zorgt voor het goede vervoer en het goede plaatsen van alle verzegelde pakjes in het in artikel 5 ...[+++]

Art. 10. L'inspecteur désigné dans chaque lieu fixé en vertu de l'article 5, accompagné du chef d'établissement ou son délégué ou la personne mandatée par le pouvoir organisateur : 1° assure la réception des épreuves placées dans des colis scellés auprès du transporteur ; 2° vérifie la conformité de la commande sur base d'un document fourni par l'Administration générale de l'Enseignement ; 3° signe le bordereau de livraison pour bonne réception ; 4° veille au bon acheminement et à la mise en place de l'ensemble des colis scellés dans le local visé à l'article 5 ; 5° conserve dans ce local des éventuels exemplaires surnuméraires jusq ...[+++]


Art. 10. De inspecteur die voor elke krachtens artikel 5 vastgestelde plaats wordt aangewezen, begeleid door het inrichtingshoofd of zijn afgevaardigde of door de persoon die door de inrichtende macht wordt gemachtigd : 1° ) zorgt voor de ontvangst bij de vervoerder van de documenten van de proeven die zich in verzegelde pakjes bevinden; 2° ) kijkt na of de bestelling conform is op grond van een document dat door het algemeen bestuur onderwijs wordt uitgereikt; 3° ) ondertekent de leveringsbrief voor ontvangst; 4° ) zorgt voor het goede vervoer en het goede plaatsen van alle verzegelde pakjes in het in artikel 5 ...[+++]

Art. 10. L'inspecteur désigné dans chaque lieu fixé en vertu de l'article 5, accompagné du chef d'établissement ou son délégué ou la personne mandatée par le pouvoir organisateur : 1° ) assure la réception des épreuves placées dans des colis scellés par le transporteur ; 2° ) vérifie la conformité de la commande sur base d'un document fourni par l'Administration générale de l'Enseignement ; 3° ) signe le bordereau de livraison pour bonne réception ; 4° ) veille au bon acheminement et à la mise en place de l'ensemble des colis scellés dans le local visé à l'article 5 ; 5° ) conserve dans ce local des éventuels exemplaires surnumérair ...[+++]


Art. 5. In artikel 381 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "zo spoedig mogelijk" ingevoegd tussen het woord "Garantiefonds" en het woord "ingeval"; 2° in de eerste zin van het tweede lid worden de woorden "waarmee het in gebreke blijven van een kredietinstelling naar Belgisch recht wordt vastgesteld" vervangen door de woorden "waarmee wordt vastgesteld dat een kredietinstelling naar Belgisch recht, om redenen die rechtstreeks verband houden met haar financiële positie, momenteel niet in staat blijkt te zijn de deposito's terug te betalen en daartoe ook op afzienbare termijn niet in staat lijkt te zijn"; 3° in de tweede zin van het tweede lid worden de woorden "zo spoedig mogel ...[+++]

Art. 5. A l'article 381 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "dans les meilleurs délais" sont insérés entre les mots "informe" et les mots "le Fonds de garantie"; 2° dans la première phrase de l'alinéa 2, les mots "constatant la défaillance d'un établissement de crédit de droit belge" sont remplacés par les mots "constatant que, pour des raisons liées directement à sa situation financière, un établissement de crédit de droit belge n'apparaît pas en mesure de restituer les dépôts et que l'établissement n'a pas de perspective rapprochée qu'il puisse le faire"; 3° dans la deuxième phra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 30 iedere aardgasnetbeheerder zorgt' ->

Date index: 2023-10-16
w