Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 3 overeenkomstig het sectorakkoord 2013-2014 " (Nederlands → Frans) :

De gegevens voor 2010-2012 zijn samengesteld overeenkomstig de BPM5-methodologie en zijn niet vergelijkbaar met de gegevens voor 2013-2014 die zijn gebaseerd op de BPM6-methodologie.

Les données pour la période 2010-2012 sont compilées conformément à la méthodologie BPM5 et ne sont pas comparables aux données pour la période 2013-2014 qui sont basées sur la méthodologie BPM6.


Art. 10. De artikelen 5.4.1 tot en met 5.4.4 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013 zijn van overeenkomstige toepassing op aanvragen die, overeenkomstig artikel 397, § 4, van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, van rechtswege behandeld worden op grond van de procedureregels die geldig waren op 22 februari 2017.

Art. 10. Les articles 5.4.1 à 5.4.4 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 s'appliquent par analogie aux demandes qui sont traitées de plein droit, conformément à l'article 397, § 4, du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, sur la base des règles de procédure qui étaient en vigueur le 22 février 2017.


Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013 betreffende het sectorakkoord 2013-2014, geregistreerd onder het nummer 119817, dat een tweede paragraaf toevoegt aan artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009 betreffende het fonds voor vorming, geregistreerd onder het nummer 94394, wordt verlengd voor onbepaalde duur met dezelfde opzeggingsmodaliteiten als deze van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2009, geregistreerd onder het nummer 94394.

L'article 3 de la convention collective du travail du 11 décembre 2013, enregistrée sous le numéro 119817, relative à l'accord sectoriel 2013-2014, qui ajoute un deuxième paragraphe à l'article 4 de la convention collective de travail du 15 juin 2009 relative au fonds pour la formation, enregistrée sous le numéro 94394, est prolongé pour une durée indéterminée avec les mêmes modalités de préavis que celles de la convention collective de travail du 15 juin 2009, enregistrée sous le numéro 94394.


Art. 3. Overeenkomstig het sectorakkoord 2013-2014, verbinden de sociale partners er zich toe om jaarlijks de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen voor de jaren 2013 en 2014.

Art. 3. Conformément à l'accord sectoriel 2013-2014, les partenaires sociaux s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour les années 2013 et 2014.


Art. 3. Overeenkomstig het sectorakkoord 2013-2014, verbinden de sociale partners er zich toe om jaarlijks de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen voor de jaren 2013-2014.

Art. 3. Conformément à l'accord sectoriel 2013-2014, les partenaires sociaux s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour les années 2013-2014.


Art. 3. Overeenkomstig het sectorakkoord 2013-2014, verbinden de ondertekenende partijen er zich toe om jaarlijks de deelnemingsraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen voor de jaren 2013 en 2014.

Art. 3. Conformément à l'accord sectoriel 2013-2014, les parties signataires s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour les années 2013 et 2014.


Art. 3. Overeenkomstig het sectorakkoord 2011-2012, verbinden de sociale partners er zich toe om jaarlijks de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen voor de jaren 2011-2012.

Art. 3. Conformément à l'accord sectoriel 2011-2012, les partenaires sociaux s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour les années 2011-2012.


Art. 3. Overeenkomstig het sectorakkoord 2011-2012, verbinden de sociale partners er zich toe om jaarlijks de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen voor de jaren 2011 en 2012.

Art. 3. Conformément à l'accord sectoriel 2011-2012, les partenaires sociaux s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur pour les années 2011 et 2012.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0288 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 288/2014 van de Commissie van 25 februari 2014 tot vaststelling van voorschriften overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0288 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 288/2014 de la Commission du 25 février 2014 fixant, en application du règlement (UE) n ° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, et portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds europ ...[+++]


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 288/2014 van de Commissie van 25 februari 2014 tot vaststelling van voorschriften overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij betreffende het mo ...[+++]

Règlement d’exécution (UE) n ° 288/2014 de la Commission du 25 février 2014 fixant, en application du règlement (UE) n ° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, et portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, les règles concernant le mod ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 3 overeenkomstig het sectorakkoord 2013-2014' ->

Date index: 2024-03-11
w